单词 | 熟人熟事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 熟人熟事adjective—familiaradjSee also:熟人n—acquaintancespl friendn 熟人—acquaintance 人事n—HRn staffn 人事—personnel human resources human affairs ways of the world (euphemism) sexuality the facts of life
|
被 疑为毛派同情者,或者仅仅与毛派有联系的人,被一大群外出巡逻的众人熟知的 军事人员捕获。 daccess-ods.un.org | A person suspected of Maoist sympathies, or simply of having contact with the Maoists, was seized by a large [...] group of known military personnel out on patrol. daccess-ods.un.org |
她向泰国代表保证,高级专员办事处将加倍努 力,使人权理事会的工作更加为人熟知,并协助该 地区人权促进机构的工作。 daccess-ods.un.org | She assured the representative of Thailand that her Office [...] would intensify its efforts [...] toimprove knowledge of the work of the HumanRights Council, and toassist [...]the mechanisms for promoting human rights in the region. daccess-ods.un.org |
这种情况也进一步要求文职和军事人员熟谙联合国综合支助概念内的规划和任务分派程序。 daccess-ods.un.org | It further demands that personnel, both civilian and military, are wellacquainted with planning and tasking procedures within the United Nations integrated support concept. daccess-ods.un.org |
代表们还指出,该区域的臭氧干事的人事变动很频繁,新上任的干事需要时间来熟悉自己的工作。 multilateralfund.org | It was also noted that there was a high turnover [...] of ozone officers in the region, with the incoming ones needing time to master the task. multilateralfund.org |
会议助理人员和会议事务干事应有能力熟练地操作电子系统,并应能随时向与会 者提供所需协助。 daccess-ods.un.org | Meeting assistants and conference officersshould be proficient in the use of the system and should also be ready to assist participants. daccess-ods.un.org |
在职业管理和支助科的支持下,人力资源 管理司更加熟悉同事们的职业特点、境况和愿望。 daccess-ods.un.org | With the support of CMSS, DHRM has a better knowledge of the [...] individual professional profiles, situation and aspirations of colleagues. daccess-ods.un.org |
参照 《伊索寓言》,拉方婷的故事包括为人熟知的兔子、蝗虫、蚂蚁、狐狸和其他动物角色。 wdl.org | Patterned after Aesop’s Fables, [...] La Fontaine’stales involve a familiar cast of rabbits, [...]grasshoppers, ants, foxes, and other animals. wdl.org |
当孩子熟悉了故事,预料他们会 回想起内容的序列,和谈论故事中的人物、感 觉和意义。 countdowntokindergarten.com | As the children becomefamiliar withthe story, they are expected to recall the sequence and discuss the characters, [...] feelings, and meaning of the story. countdowntokindergarten.com |
鉴于 有担保债权人为成熟当事方这一事实,据认为,其错过关于修改或取消的请求 和在无意中取消登记的风险均不大。 daccess-ods.un.org | In view of the fact that secured creditors are sophisticated parties, it is considered that the risk that they will miss an amendment or cancellation demand and the registration will be inadvertently cancelled is insignificant. daccess-ods.un.org |
口试,面向作为主要负责人从业至少 20 年的律师;或从事律师职业 15 年,另外又从事需要熟悉法律知识的行业至少 5 年的律师。 daccess-ods.un.org | (c) Oral test: this can be taken by lawyers whose career in law spans at least 20 years, or 15 years if they have also performed a job requiring an in-depth knowledge of law for at least another 5 years. daccess-ods.un.org |
还应当指出,在战争罪案件中,正规部队或准军事团体的基本结构往往为军 事和政治事务专家所熟知。 daccess-ods.un.org | It is also worth noting that, in war crimes cases, the [...] basic structure of regular forces or paramilitary groups is often well known to [...] experts in military and political affairs. daccess-ods.un.org |
全国农村就业保障计划”在网上为安德拉邦的非熟练工人分配工 作,以实施一项政府法案,该法案规定,任何家庭成员只要自愿从事非熟练人力工作,均可保障其在每个财务年度至少获得一百天的工资。 daccess-ods.un.org | The National Rural Employment Guarantee Scheme administers online the assignment of work to unskilled workers in the Andra Pradesh province, in application of a Government Act ensuring at least a guaranteed wage of 100 days in every financial year to any household whose members volunteer to do unskilled manual work. daccess-ods.un.org |
我要感谢由华尔街公司前研究主管们组成的我的 Third Thursday 团队;外交部的 Gideon Rose 和 Jonathan Tepperman [...] 以及外交关系委员会的其他人士;George Soros,他自 20 世纪 80 年代以来就一直就十大令人惊讶事件提供建议;Tom [...] Bailey,Janus Funds 基金创始人;我称之为“欧洲最聪明的人”的人;以及其他曾提供过有益建议的朋友、熟人和同事。china.blackstone.com | I want to thank my Third Thursday group of former research directors of Wall Street firms; Gideon Rose and Jonathan Tepperman of Foreign Affairs and others at the Council on Foreign Relations; George Soros, who has provided counsel on the Surprises since the 1980s; Tom Bailey, founder of Janus Funds; the person I [...] refer to as The Smartest Man in Europe; [...] and otherfriends, acquaintances and colleagueswho have given [...]useful suggestions. blackstone.com |
她声 称自己是通过与她保持联系的一个熟人那里得到这份复印件的,这个熟人告诉她 如果她回国会面临的风险。 daccess-ods.un.org | She asserts that she [...] obtained a copy of it through an acquaintancewithwhom she stayed in touch and [...]who kept her informed [...]of the risk she ran in the event of return. daccess-ods.un.org |
特别委员会确认,维持和平行动可以发挥积极作用,促进进行对性别问题 敏感的安全部门改革,发展能更好地满足妇女需求的安全服务,例如,可通过以 下途径发挥这种作用:部署女性维和人员,这可以鼓励更多妇女到东道国政府改 革后的安全部门工作;提供熟悉性别问题的专门人才,支持安全部门改革进程; 将性别观点纳入安全部门改革方案。 daccess-ods.un.org | The Special Committee recognizes the positive role that peacekeeping operations can play in promoting gender-sensitive security sector reform and the development of security services that better respond to women’s needs, such as through, for example, the deployment of female peacekeeping personnel which can be a means of encouraging more women to serve in the reformed security sector of the host Government, through the provision of gender expertise in support of security sector reform processes, and through the incorporation of gender perspectives in security sector reform programmes. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directorsare not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
这个遥远岛国的许多事情都与别处不同,即便耳熟能详的事情也是如此。 studyinaustralia.gov.au | Many thingsabout this faraway island are [...] different, even the thingsthat sound familiar. studyinaustralia.gov.au |
在举办讲习班时,该处广泛利用其“刑事 事项国际合作:打击恐怖主义”手册,该手册是其反恐法律培训课程的一部 分,目的是使这一领域的法律从业人员能够通过熟悉刑事事项方面的引渡和法 律协助机制,作出更为迅速和有效的回应。 daccess-ods.un.org | which is part of its counter-terrorism legal training curriculum and is aimed at enabling legal practitioners in that field to develop [...] more rapid and [...] effective responses by familiarizing them with the mechanisms of extradition and mutual legal assistance in criminal matters. daccess-ods.un.org |
为了在近期解决多国办事处补充人力资源方面的困难,确保工作人员的能力与其岗位 职责,应发挥的作用和总部、地区办事处、多国/国家办事处及上述机构之间协同完成任务 的要求相适应,向本国执行局会议提交了长期人事战略(本文件 B 部分),在制定这一战略 时考虑到负责审查非集中化情况的特设小组的工作。 unesdoc.unesco.org | In order to offset the difficulty in filling resource gaps in cluster offices in the near future, and so as to ensure that staff skillsets are in line with the profiles, roles and task-sharing between Headquarters, regional bureaux, cluster/national offices and institutes referred to above, the overall long-term staffing strategy submitted to the Executive Board at this same session (Part IB of this document) has been elaborated taking into account inter alia the work of the Decentralization Review Task Force. unesdoc.unesco.org |
(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任本公司或本公司拥有权益 之任何其他公司之职务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及 计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之职务或受薪职位)该董事连同其任何联系人士拥有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何类别股本之已发行股份 或该公司任何类别股份之投票权。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled [...] to vote (and be counted in the quorum) in [...] respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with [...]any of his associates [...]owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
越来越多的工作人员 认为目前的招聘做法是为直接任命大开方便之门,甚至没有登招聘通知也无需工作人员个人 [...] 问题咨询委员会(PAB)的举荐意见, 要不然就是通过熟人或朋友关系,而置内部晋升和现行的 [...]规定于不顾。 unesdoc.unesco.org | In the opinion of a growing number of the staff, current recruitment practices are designed to facilitate direct appointments, made in some instances without publication of a vacancy notice or a recommendation by [...] a Personnel Advisory Board (PAB) but [...] through personal acquaintance or cronyism, [...]thus disregarding internal promotion and the rules in force. unesdoc.unesco.org |
时机成熟时,理事会将审议总干事提出的建议,并将理事会的立场告知总干事。 unesdoc.unesco.org | It will examine at the appropriate moment the proposals made by the Director-General and will inform him of the Council’s position. unesdoc.unesco.org |
摩尔多瓦共和国政府表示,民族关系局将采取以下措施,以便向中央和地方 [...] 当局以及负责保护公民不受歧视的其他机构介绍第 64/147 号决议所载原则:告 [...] 知各个部委和其他中央及地方当局有关决议通过的情况;帮助民族文化组织协调理事会的成员熟悉决议的内容;在民族关系局网站上张贴决议的案文;为通过大 [...]众媒体宣传决议作出贡献。 daccess-ods.un.org | The Government indicated that the Bureau of Interethnic Relations will take the following steps in order to inform the central and local authorities and other institutions in charge of protection against discrimination about the principles contained in resolution 64/147: inform the ministries and other central and local authorities about the [...] adoption of the resolution; [...] familiarize members of theCoordinatingCouncil of Ethno-Cultural [...]Organizations with the content [...]of the resolution; post the text of the resolution on the website of the Bureau; and contribute to promoting the resolution through the mass media. daccess-ods.un.org |
虽然 Vaghela 并不认识那人并称该男子也非熟人介绍,他却在没 有签署任何合同的情况下收了钱,也没有留下关于其新客户任何身份资料的记 录——甚至连姓名或电话号码都没有。 daccess-ods.un.org | Although Vaghela did not know the individual and claimed that the man had not been referred to him by anyone he knew, he accepted the money without signature of any contract and retained for his records no identifying information about his new client — not even a name or telephone number. daccess-ods.un.org |
双方还商定,如果三分之一/三 分之二的分摊比例是偿还人事费的公平假设,则将其应用于以前未分摊的 [...] 费用:一般临时人员、计算机、办公场地和审计费用。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that, if the one-third/two-thirds [...] formula was a fair assumption for the [...] reimbursement of staffingcosts,it should [...]also be used for costs that had previously [...]not been shared: general temporary assistance, computer, office space and audit costs. daccess-ods.un.org |
根据第 60/180 号决议第 4 段(a)至(d),二十四个国家已经当选或被遴选为 建设和平委员会组织委员会成员:安全理事会甄选中国、法国、加蓬、墨西哥、 俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国担任委员会成员;经 济及社会理事会选举澳大利亚、巴西、埃及、几内亚比绍、摩洛哥、波兰和大韩 民国担任成员;加拿大、德国、日本、荷兰和瑞典作为从向联合国预算分摊会费 最高以及向联合国各基金、方案和机构、包括向建设和平常设基金自愿捐助最多 的 10 个国家中遴选出成员;孟加拉国、印度、尼泊尔、尼日利亚和巴基斯坦作 为从向联合国特派团派遣军事人员和民警最多的 10 个国家中遴选出的成员。 daccess-ods.un.org | Pursuant to paragraphs 4 (a) to (d) of resolution 60/180, 24 States had already been elected and/or selected as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: China, France, Gabon, Mexico, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America selected by the Security Council; Australia, Brazil, Egypt, Guinea-Bissau, Morocco, Poland and Republic of Korea elected by the Economic and Social Council; Canada, Germany, Japan, Netherlands and Sweden selected by and from among the top 10 providers of assessed contributions to United Nations budgets and of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; and Bangladesh, India, Nepal, Nigeria and Pakistan selected by and from among the top 10 providers of militarypersonnel and civilian police to United Nations missions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。