请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

Examples:

炯炯有神

eyes bright and full of expression

漯河

Luohe prefecture level city in Henan

漯河市

Luohe prefecture level city in Henan

陈炯明

Chen Jiongming (1878-1933), a leading warlord of Guangdong faction, defeated in 1925 and fled Hong Kong

External sources (not reviewed)

而位新装瓶厂的设计中融入了水资源管理系统,并获得了美国绿色建筑会之美国领先能源与环境设计 (LEED) 的白金级评级,成为第一家获得此认证的可口可乐工厂。
swirepacific.com
The plant was given a platinum rating under the US Green Building Council's LEED rating system, the first Coca-Cola plant to be given such a rating.
swirepacific.com
下列成员出席会议:安杰伊·阿布拉谢夫斯基、约瑟夫·阿卡克波-萨奇维、迈 沙勒·曼苏尔、埃尔米·艾哈迈德·杜阿莱、戈登·埃克斯利、贝尔纳多·格雷 贝尔、伊霍尔·胡梅尼、奈奈·艾无极-易美、尼古拉·洛津斯基、苏珊·麦克 卢格、胡安·姆博米奥·恩东·曼格、佩德罗·路易斯·佩德罗索·奎斯塔斯、 贡科·罗舍尔、恩里克·达席尔瓦·萨丁哈·平托、托马斯·施莱辛格、孙旭东、 渡部和男和柳大炯。
daccess-ods.un.org
The following members were present: Andrzej T. Abraszewski, Joseph Acakpo-Satchivi, Meshal Al-Mansour, Elmi Ahmed Duale, Gordon Eckersley, Bernardo Greiver, Ihor V. Humenny, NneNne Iwuji-Eme, Nikolay Lozinskiy, Susan M. McLurg, Juan Mbomio Ndong Mangue, Pedro Luis Pedroso Cuesta, Gönke Roscher, Henrique da Silveira Sardinha Pinto, Thomas Schlesinger, Xudong Sun, Kazuo Watanabe, and Dae-jong Yoo.
daccess-ods.un.org
新开业古可口可乐瓶装厂在本周获得了 “能源和环保设计认证”(LEED) 的白金认证,这是绿色建筑认证中最有份量的认证。
asiacleancapital.com
Platinum is the highest level of the United States Green Building Council’s Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) certification system.
asiacleancapital.com
的确,这个建筑是为Philippe Parreno的一部科幻短片《火星来的男孩》准备的,他以此为主角拍摄了这部影片:神秘的夜空,缓慢移动的星光,水牛在水田里踩下的脚印,它用力拉动和没入池塘水面的身影,炯炯有神的牛眼睛,慢慢变亮的灯泡,白天田野上空的太阳,塑料棚与周围的树木被风吹动的诗意画面,以及片尾黑幕时一个苍老男人的吟哦,渲染出一种令人过目不忘的迷幻氛围。
alternativearchive.com
Indeed, the building was originally constructed for Philippe Parreno’s architectural sci-fi film The Boy from Mars; he made the film with the building as the lead actor: the mysterious night sky, the slowly moving starlight, the footprints left in the rice field by the buffalo, its silhouette pulling hard and submerging into the pond, the buffalo’s bright and piercing eyes, the slowly illuminating light bulbs, the sun above the field during the daytime, the poetic tableau of the plastic canopy and the surrounding trees blown by the wind, and the chanting of an aged man at the end of the film, all contributed to a hallucinatory atmosphere that was hard to forget after viewing.
alternativearchive.com
以高速线路大部分位于河南(平原地形)的中原高速(2.25,0.01,0.45%)(600020.SH)为例,2003年中原高速上市募集资金收购的价格为13.6亿(速2001年9月开通,收购最终于2004年完成),每公里仅合2023.8万元,而于2007年12月通车的郑石高速(2005年9月开工)每公里建设成本已高达4791.2万元。
sdgxsz.com
With the high speed line mostly in Henan ( plain terrain ) Central Plains high ( 2.25,0.01,0.45% ) ( 600020.SH ) as an example, in 2003 the Central Plains high-speed listing to raise funds to buy for the price of 1360000000 yuan ( Luo is stationed in a high speed in 2001 opened in September, the acquisition was eventually completed in 2004 ), only 20238000 yuan per km, and in 2007 December opening of Zheng high speed of stone ( 2005 September to start the construction cost per kilometer ) has been as high as 47912000 yuan.
sdgxsz.com
大韩民国政府已提名柳大炯填补因朴海润先生辞职而出现的空缺。
daccess-ods.un.org
The Government of the Republic of Korea has nominated Dae-jong Yoo to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Park.
daccess-ods.un.org
达创科技拥有坚实的董事会及经营团队,包括有董事长暨执行长梁克勇先生,董事暨总裁郑安先生,董事郑崇华先生、海英俊先生以及三席独立董事:麻省理工学院教授暨CSAIL(Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory) Director舒维都(Victor Zue) 先生,前清大校长刘炯朗先生与中鼎工程监察人沈平先生。
delta.com.tw
DNI has a strong board of directors and executive team, including both Mr. Sam Liang (Chairman and CEO), and Mr. Victor Cheng (President), as executive directors of DNI, Mr. Bruce Cheng and Mr. Yancey Hai act as non-executive directors of DNI, and three independent directors, Mr. Victor Zue, MIT professor and CSAIL (Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory) Director, Dr. Chung Laung Liu, former president of National Tsinghua University in Taiwan, and Mr. Bing Shen, supervisor at CTCI Corporation.
delta.com.tw
我们并於2006年在印度炯达拉宗萨钦哲确吉罗卓学院,设立了健 康诊所,并且引进英语课程。
khyentsefoundation.org
In 2006, a health clinic and an English program were introduced at the Dzongsar Khyentse Chökyi Lodrö Institute in Chauntra, India.
khyentsefoundation.org
亚太国家集团主席 2012 年 2 月 27 日致函秘书处,称该集团已认可渡部和男 先生和柳大炯先生的候选人资格。
daccess-ods.un.org
In a communication dated 27 February 2012, the Secretariat was informed by the Chair of the Group of Asia-Pacific States that the candidatures of Mr. Watanabe and Mr. Yoo had been endorsed by the Group.
daccess-ods.un.org
除了20至24日一连五天,依照技术性质不同,先行办理的训练课程外,针对产官学界设计的核心专题演讲及研讨会活动,则是在25至29日进行,包含亚洲网通总裁暨首席技术长关大理、中央研究院刘炯朗院士、中华电信罗弘任工程师、亚太因特网信息中心执行委员会主席前村昌纪等多位重量级贵宾,将会针对 IP技术发展、网络安全、通信汇流等技术,以及产业相关议题,进行主题演说。
jfetek.com
the exception of the 20 to 24 days for five days, in accordance with the nature of the technology, for the first training course, designed for industry, government and academic circles the core of the speech and activities of the seminar is 25-29 in the day, including the Asian Network Tong, President and Chief Technology Officer Kwan Dali, Academia Sinica academician Liu Chung-lang, Luo Hong Chunghwa Telecom as an Engineer in the Asia-Pacific Internet Information Center, the former Chairman of the Executive Committee of the village of Chi-chang, and so on a number of heavyweight guests will be for the development of IP technology, network security , The convergence of communications, such as technology, and industry-related topics, a keynote address.
jfetek.com
除了使用地热系统提供可再生能源,瓶装厂还采用了其他一系列节能设施,比如, 零废水排放,古可口可乐瓶装厂获得 LEED 白金认证做出了重要的贡献。
asiacleancapital.com
Taken together, these features contributed to the achievement of LEED Platinum certification.
asiacleancapital.com
所以当温度从室温(如摄氏25度或绝对温度298度)上升至水沸点(摄氏100度或绝对温度373度),茶包橦n便会膨胀373/298倍,即约1.25倍,亦即是增加百分之二十五。
weather.gov.hk
Thus, as temperature increases from room temperature (say 25 degrees Celsius, or 298 degrees in absolute temperature) to the boiling point of water (100 degrees Celsius, or 373 degrees), the volume of the air inside the bag will expand by 373/298, or 1.25, i.e. a 25 percent increase.
weather.gov.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 13:13:28