请输入您要查询的英文单词:

 

单词 梦景
释义

External sources (not reviewed)

变身演员或是模特梦幻场景从镜子、橱窗和玻璃门的映射中显现。
ba-repsasia.com
The fantasies of becoming an actress or a model are seen as reflections in mirrors, windows, and glass doors.
ba-repsasia.com
Arocha设计的场景非常相似于她自己创作的插图,就是“使用不同的媒介并采用不同来源的元素来创造一个既让人感觉真实而又 梦 似 幻的 场 景。
ba-repsasia.com
Arocha approached the set design much like she creates her illustrations, by “using many
[...]
different media and borrowing from different
[...] sources to create scenes that are somewhat [...]
fantastical but still feel real.
ba-repsasia.com
在这儿, 直接位梦幻般公园景之中 的无与伦比的独 特魅力与豪华级酒店的舒适融合在了一起。
glaesernemanufaktur.de
The incomparable charm of an historical castle set amid idyllic parkland is united here with the comfort of a luxury hotel.
glaesernemanufaktur.de
因为,在这里没有否定、批评和教育,取而代之的是,新知探索 梦 想 构 筑和 景 设 计
12manage.com
In AI, the arduous task of intervention is replaced by
[...] the speed of imagination and innovation; instead of negation, criticism, and spiraling diagnosis, there is discovery, dream, and design.
12manage.com
云雾下降到山谷中景色充满梦幻, 仿如一幅画。
visitfinland.com
The fog descended into the
[...] valley and made the scenery dreamlike, almost like [...]
a painting.
visitfinland.com
加强了海梦想中 心的发展,同时在菲律中国和黎巴嫩新开 设了三个中心。
unesdoc.unesco.org
Support for the DREAM Centre in Haiti was strengthened while another three were opened, in the Philippines, China and Lebanon.
unesdoc.unesco.org
自那时以来,在确保实现正式载入《宪法》 梦 想 、 价值观和理想方面,取得了 重大进展。
daccess-ods.un.org
Since then, the country had made significant progress in ensuring the
[...] fulfilment of the dreams, values and [...]
ideals enshrined in the Constitution.
daccess-ods.un.org
许多人在法国购买物业的原因包括高品质的生活,美丽的 景 和 建 筑,文化 梦 幻 般 的食物,美味的葡萄酒,接近英国或可能是爽人的气候 - 例子不胜枚举
leapfrog-properties.com
People who used to purchase property in France bought for many reasons
[...]
including a high quality of
[...] life, beautiful landscape and architecture, culture, fantastic food, delicious [...]
wines, proximity to
[...]
the UK or perhaps the great climate - the list goes on!
leapfrog-properties.com
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;
[...]
(d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化
[...] 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的 景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of
[...]
funding for culture and the arts, given the imminent
[...] need to achieve the vision of the West Kowloon [...]
Culture District project.
legco.gov.hk
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的 景 下 , 推广普及使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
在该景下, 有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。
daccess-ods.un.org
In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow.
daccess-ods.un.org
实际上,这些 国家通过的《阿拉木图行动纲领》中期审查宣言,
[...] 为数百万的人们重新点燃了希望,这些 梦 想 着 将 产品运到海之尽头,并予以安全存放;希望其货物 [...]
能够不受限制地进行流通;能够全面利用其具有竞 争优势的部门;能够从全面参与全球贸易所带来的
[...]
机会中受益;最后他们希望参与全球化进程和享受 全球化所带来的全部好处,并以此脱离他们国家的 地理境遇给他们带来的贫困。
daccess-ods.un.org
Indeed, by adopting the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action,
[...]
they had given renewed hope to the millions
[...] of people who dreamed of being able [...]
to transport their products as far as the
[...]
sea and store them securely; to circulate their goods without restrictions; to exploit fully those sectors where they had a competitive advantage; to benefit from the opportunities offered by their full participation in global trade; and, lastly, to participate in, and enjoy all the benefits of, globalization, thereby escaping from the poverty imposed on them by the geographical situation of their country.
daccess-ods.un.org
2010 年 2 月 18 日,海地总理让-马克斯·贝勒里夫在“灾后需求联合 评估研讨会”上的发言中概述了这一观点:“我们分享同一 梦 想 : 看到海地从现 在起到 2030 年成为一个新兴国家,拥有简洁、平等、正义和团结的社会,与环 境、文化和谐共处,国家的现代性是建立了国家权利、结社言论自由和国土治 理,拥有现代化的、强有力的、活跃的、有竞争力的、开放的和以本土为基础的 经济,人民所有的基本需求都能够满足并由一个统一.强大、确保总体利益、高 度地方分权和权力下放的国家来治理”。
daccess-ods.un.org
This vision was outlined in speech delivered by Prime Minister Jean-Max Bellerive at the opening seminar of the joint post-disaster needs assessment (PDNA) on 18 February 2010: “We share a dream: the dream of seeing Haiti as an emerging country by 2030, a society of simplicity, fairness, justice and solidarity living in harmony with its environment and its culture, enjoying a controlled modernity in which the rule of law, the freedoms of association and expression, and the country’s development are firmly in place, within a modern, strong, dynamic, competitive and open economy embracing the whole of the territory, one in which all of the people’s basic needs are satisfied and managed by a strong unitary State, the guardian of the general interest, a State which has undergone extensive devolution and decentralization.
daccess-ods.un.org
我们必须相信《援助实效问题巴黎宣言》和随后 的《阿克拉行动议程》的实践和原则将自主权和协调 放在首位,以建设和平和建国作为第一指导原则,因 为没有和平来保障我国人民的生活和生计,没有保护 和提供重要服务的国家能力,那么千年发展目标将会 成为许多国家遥不可及梦想。
daccess-ods.un.org
We must trust in the practices and principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the subsequent Accra Agenda for Action, with ownership and harmonization at the forefront, guided first by the principles of peacebuilding and State-building, because without peace to secure the lives and livelihoods of our citizens and without State capacity to protect and deliver vital services, the MDGs will remain a distant dream for many countries.
daccess-ods.un.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科 景 , 加 强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
此外,一些代表团在特别会议上表示,支持赞比亚关于成立一个新的常设 委员会,以在《公约》景下处 理与国际合作和援助相关各项挑战的提案。
daccess-ods.un.org
As well, several delegations expressed support at this special session for Zambia’s proposal to establish a new Standing Committee to address the challenges related to international cooperation and assistance in the context of the Convention.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 17:04:34