单词 | 换地 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 换地 noun —land exchange nExamples:地址的转换—address translation See also:换 v—change v
|
在最后的本章节中,我 们基于更有力的环境论点概述了转 换地 方 政 策的关 键管理问题和实际问题。 teebweb.org | In this last chapter, we have outlined key governance issues and practical questions for shifting local policy on the basis of stronger environmental arguments. teebweb.org |
1.在地图上执行各种不同的操作如:如放大和缩小, 转 换地 图 类 型等。 javakaiyuan.com | 1. On the map perform various operations such as: such as zoom in and out , conversion map types. javakaiyuan.com |
我们专注于基于原始样本为经典车型 更 换地 毯 , 业务遍及英国、欧洲和美国。 providesupport.cn | We specialise in replacement carpet [...] sets for classic cars, based on the original templates and deliver throughout the UK, Europe and America. providesupport.com |
全面翻新这幢大楼的卫生设施问题正在研究之中,以便在 2002 年间更换 地面和墙面。 unesdoc.unesco.org | An overhaul of the sanitary facilities at Miollis in 2002, involving replacement of floor and wall coverings, is under review. unesdoc.unesco.org |
说明: 每条信息的倒数第二个字段,表示当前使用的软 交 换地 址 , 可通过此地址判断当前主软交换是否异 常。 newrocktech.com | The last but one field of the entry indicates the softswitch IP address in usage, which can be used to determine whether the current active softswitch is abnormal. newrocktech.com |
只需支付与您更换地毯或 橱柜相同的费用,您就能保护家人,甚或是您的住宅和财物远离火灾。 cn.lubrizol.com | For the amount of money it would cost to upgrade your carpeting or cabinets, you could protect your family and possibly your home and its contents from a fire. lubrizol.com |
拟议预算增加 117 575 美元(15.7%),显示秘书处二楼办公空间 的改造费用,包括粉刷油漆和更换地 毯。 daccess-ods.un.org | The $117,575 (15.7 per cent) increase in the proposed budget reflects the cost of refurbishing the second floor of the secretariat office, which includes painting and replacement of the carpet. daccess-ods.un.org |
在这些重要领域,所有最不发达国 家都落在后面,而这些领域正是改天 换地 的 重 要推动力量,如果能够妥善地加以 发展和利用,则会具有改变最不发达国家面貌的巨大潜力。 daccess-ods.un.org | All least developed countries are lagging behind in these critical areas which are key drivers for transformation and have great potentials to change the development landscape of least developed countries if developed and harnessed properly. daccess-ods.un.org |
可以通过定期轮换地区、 多国和国家 办事处的工作人员促进这些转变,以便利用日益复杂和完善的国家一级计划机制的知识和经 验,来充实地区办事处的专门知识。 unesdoc.unesco.org | These changes could be made easier through regular staff rotation between regional, [...] cluster and country offices, so that [...]Regional Offices can benefit from the knowledge and experience of the increasingly complex and sophisticated country-level programming and thus provide credible support to United Nations country teams throughout the region. unesdoc.unesco.org |
南京都市圈“承东启西、承南接北”,是东部与中西 部经济发展的转换地带、南方与北方经济发展的交融 区域,具有战略性的枢纽地位。 unitrueconsulting.com | In line with the regional strategy of Collaborating with Shanghai and Covering Surroundings, Nanjing is integrated into the Yangtze River Delta’s All-in-One Economy, which not only enhances the transportation links between Shanghai and Nanjing, but also speeds up the establishment of the Nanjing-Hangzhou economic zone. unitrueconsulting.com |
本公司是被该客户不可撤换地授权 以本公司的酌情方法送达测试报告或证书予该客户所指定的或由本公司根据实际情况、行业习惯、习性或是一般做法而决定的其它地方。 shstc.org | The Company is irrevocably authorized by the Clients to deliver at its discretion the report or the certificate to any third party when instructed by the Clients or where it implicitly follows from circumstances, trade custom, usage or practice as determined by the Company. shstc.org |
这座车站增加了与 圣地亚哥西部之间的联系 ,在 这里可以方便地 换乘到圣地亚哥的各个地铁线路。 iguzzini.com | In this way, it increases links to the zone to the west of Santiago, which thanks to this station gains quick and easy access to the entire Santiago metro system. iguzzini.com |
可 以 很方便地换掉安 全膜而不需要将阀或三通接 头从钢瓶拆卸掉。 swagelok.com | The rupture disc [...] can be easily replaced without removing [...]the valve or the tee from the cylinder. swagelok.com |
随着人口增长带来 的粮食需求的不断增长,同时基于土地的减缓活动需求 不断升级,以及日益需要“以土地换 自 然 保护”,土地 和水资源面临着史无前例的各种功能相互争夺的压力, 社会急需要在所有层面上(从地方到全球)进行公平管 理。 climatecongress.ku.dk | They raise costs of new investments either through early use of developing technologies or earlier retirement of existing investments* using older technologies particularly in capital intensive sectors with durable investments, such as power generation, where plants are often expected to last 40-50 years. climatecongress.ku.dk |
阿巴斯总统进一步重申巴勒斯坦领导人愿意认真地进行和平的政治和外交 努力,以便根据 1967 年前的边界实现“两国解决方案”,包括明确根据中东和平 进程的长期工作范围,即有关的安全理事会决议、包括 土 地换 和 平 原则在内的马 德里原则、阿拉伯和平倡议和四方路线图,就所有最终地位问题恢复可信、善意 的谈判。 daccess-ods.un.org | President Abbas further reaffirmed the readiness of the Palestinian leadership to engage seriously in peaceful political and diplomatic efforts to achieve the twoState solution on the basis of the pre-1967 borders, including through the resumption of credible, good-faith negotiations on all final status issues based clearly on the long-standing terms of reference of the Middle East Peace Process, namely, the relevant Security Council resolutions, the Madrid principles, including the principle of land for peace, the Arab Peace Initiative and the Quartet Roadmap. daccess-ods.un.org |
大会请委员会继 续同巴勒斯坦和其他民间社会组织合作并给予支持,继续争取更多的民间社会组 织和议员参与其工作,以动员国际社会声援和支持巴勒斯坦人民,尤其是在出现 政治不稳定、人道主义困境和财政危机的这一关键时期,总体目标是根据联合国 有关决议、马德里会议框架(包括土 地换 和 平 原则)、《阿拉伯和平倡议》和《四 方路线图》,促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,公正、持久、和平地解决 作为阿以冲突核心的巴勒斯坦问题。 daccess-ods.un.org | It requested the Committee to continue to extend its cooperation and support to Palestinian and other civil society organizations and to continue to involve additional civil society organizations and parliamentarians in its work in order to mobilize international solidarity and support for the Palestinian people, particularly during this critical period of political instability, humanitarian hardship and financial crisis, with the overall aim of promoting the achievement by the Palestinian people of its inalienable rights and a just, lasting and peaceful settlement of the question of Palestine, the core of the Arab-Israeli conflict, on the basis of the relevant United Nations resolutions, the Madrid terms of reference, including the principle of land for peace, the Arab Peace Initiative and the Quartet road map. daccess-ods.un.org |
第六,以色列议会在周一核准了一项新的立法, 要求任何可能的土地换和平 协定需要获得三分之二 多数同意或者举行公投。 daccess-ods.un.org | Sixth is the new legislation approved by the [...] Israeli parliament last Monday, which requires a twothirds majority or a referendum on [...] any potential landfor-peace agreement. daccess-ods.un.org |
在预算、选举和政府换届的 双年度期间,教科文组织立场坚 定 地 支 持 旨在促进教育改 革、预防青年暴力、保护物质和非物质文化遗产、增强更好地管理和开发水资源的国家能 力、促进文化间对话和文化多元性、构建民主、和平与宽容的各项国家倡议,尤其是有关国 [...] 家总体发展目标和实现千年发展目标的倡议。 unesdoc.unesco.org | In the context of a biennium marked by [...] pre-electoral, electoral [...] and governmental transition phase, UNESCO managed firmly to position itself supporting national [...]initiatives designed [...]to achieve considerable national progress in the education reform, prevent youth violence, safeguard the tangible and intangible cultural heritage, strengthen national capacities to better manage and develop water resources, promote intercultural dialogue and cultural pluralism, build democracy, peace and tolerance, especially in relation to overall national development objectives and achieve the Millennium Development Goals. unesdoc.unesco.org |
现场需监控工字轮放线,以便在运行 中工字轮排空的时候将转臂手动地换 到 满轮上并做固定。 cpa.at | The emptying of the spools has to be monitored so that the operator can move the swivel arm with the flyer to the full spool and fix it there once the active spool has run out. cpa.at |
我国代表团认为,直接谈判要想取得成功,地区 和国际上就必须持续支持谈判和同步进行的巴勒斯 坦建国工作,实现《日内瓦第四公约》所设想的公正、 [...] 持久和全面的地区和平;支持大会和安全理事会有关 决议,特别是第 242(1967)号、第 [...] 338(1973)号和第 425(1978)号决议;支持土地换和平 原则;支持马德 里框架,它保证以色列将撤出所有被占领的阿拉伯和 [...]巴勒斯坦领土,恢复 1967 年 6 [...]月 4 日的边界;支持 路线图和阿拉伯和平倡议,它们是实现两国解决方案 的最佳指南。 daccess-ods.un.org | My delegation believes that direct negotiations will be successful only if there is sustained regional and international support for the talks, the parallel process of Palestinian State-building and the pursuit of a just, lasting and comprehensive regional peace, as envisaged in the Fourth Geneva Convention; the relevant General Assembly and Security Council resolutions, particularly resolutions [...] 242 (1967), 338 (1973) and 425 (1978);the [...] principle of land for peace; the Madrid [...]terms of reference, which guarantee Israel’s [...]withdrawal from all occupied Arab and Palestinian territories to the 4 June 1967 line; the Road Map and the Arab Peace Initiative, which are the best guides for achieving a two-State solution. daccess-ods.un.org |
国际社会必须 迫使以色列停止其在被占领土公然违反国际人道主 [...] 义法的行为,并努力通过执行有关的联合国决议来 和平解决冲突,执行以土地换和平 的原则,遵守《阿 拉伯和平倡议》和四方路线图,以实现中东的公正 [...]和持久和平。 daccess-ods.un.org | The international community must pressure Israel to stop its flagrant violations of international humanitarian law within the occupied territories and to work instead for a peaceful resolution of the conflict by implementing the relevant [...] United Nations resolutions, adopting the [...] principle of land for peace and conforming [...]to the Arab peace initiative and the [...]Quartet road map, in order to achieve a just and lasting peace in the Middle East. daccess-ods.un.org |
(h) 反对“以土地换和平 ”的方案,该方案将冲突过度领土化 daccess-ods.un.org | (h) Opposition to the ―land for peace‖ formula that over-territorializes the conflict daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马 [...] 德里会议职权范围订立的协议,这些协议曾经基于 并必须继续基于“土地换和平 ”原则,不允许施压、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 [...]平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967 年所确立 [...]的边界的义务,这不应被单方面或以虚假的现实为 基础或以因宗教所产生神话的名义所改变。 daccess-ods.un.org | His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had [...] been and must continue to be based on the [...] principle of land for peace, without [...]allowing for pressure, threats or use of force, [...]but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to live together in peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations in 1967, which could not be modified unilaterally or on the basis of false realities or in the name of myths inspired by religion. daccess-ods.un.org |
最后,沙特阿拉伯重申,和平与占领是水火不相 容的,我们的战略选择是,在执行安全理事会第 242(1967)号和第 338(1973)号决议、马德里框架、土 地换和平的原则以及《阿拉伯和平倡议》的基础上, 实现公正、全面的和平。 daccess-ods.un.org | In conclusion, Saudi Arabia reaffirms that peace and occupation are mutually exclusive and that our strategic option is a just and comprehensive peace based on implementation of Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973), the Madrid terms of reference, the principle of land for peace and the Arab Peace Initiative. daccess-ods.un.org |
公正和全面的 和平需要充分执行联合国各项决议,包括安全理事 会第 242(1967)和第 338(1973)号决议,遵循以往的协 [...] 定,并坚持 1991 年马德里会议的办法、土地换和平 原则、路线图和《阿拉伯和平倡议》。 daccess-ods.un.org | A just and comprehensive peace required full implementation of United Nations resolutions including Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973), compliance with previous agreements and adherence to [...] the approach of the 1991 Madrid Conference, the [...] principle of land for peace, the road [...]map and the Arab Peace Initiative. daccess-ods.un.org |
中东特别是悲惨且旷日持久的巴勒斯坦问题现 在正处在一个关键时期,不结盟运动重申,我们打算 继续支持并尽一切可能办法积极地为在所有各项联 合国有关决议、马德里会议框架、土 地换 和 平 原则、 阿拉伯和平倡议和路线图的基础上实现中东公正、全 面、持久和平作出贡献。 daccess-ods.un.org | At this critical period in the Middle East, particularly with regard to the long and tragic question of Palestine, the Non-Aligned Movement reaffirms its intention to continue to lend its support and actively contribute in every possible way to achieve a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East based on all relevant United Nations resolutions, the terms of reference of the Madrid Conference, the principle of land for peace, the Arab Peace Initiative and the road map. daccess-ods.un.org |
又重申全力支持以联合国有关决议、马德里会议的职权范围(包括 土地 换和平原则)、阿拉伯国家联盟理事会第十四届会议通过的《阿拉伯和平倡议》6和 [...] 四方的《以色列-巴勒斯坦冲突的永久性两国解决方案路线图》4 为基础的中东和 平进程,支持以色列和巴勒斯坦之间的现有协定,强调指出必须在中东建立全面、 [...]公正和持久的和平,并为此欢迎四方和阿拉伯国家联盟目前作出的努力 daccess-ods.un.org | Also reaffirms its full support for the Middle East peace process, based on the relevant United Nations resolutions, the terms of reference [...] of the Madrid Conference, including the [...] principle of land for peace, the Arab [...]Peace Initiative adopted by the Council of [...]the League of Arab States at its fourteenth session6and the Quartet road map to a permanent two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict,4 and for the existing agreements between the Israeli and Palestinian sides, stresses the necessity for the establishment of a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East, and welcomes in this regard the ongoing efforts of the Quartet and of the League of Arab States daccess-ods.un.org |
令人遗憾的是,占领国以色列继续无视国际社会,无视根据安理会有关决议、 土地换和平原则和以 1967 年以前边界为基础的两国解决方案形成的二十年之久 [...] 的中东和平进程长期框架(也是阿拉伯和平倡议的核心),严重违反国际法,包括 严重违反《日内瓦第四公约》。 daccess-ods.un.org | Regrettably, Israel, the occupying Power, continues to ignore the international community, to flout the long-standing parameters of the two-decades-old Middle East peace process — [...] founded upon relevant Security Council [...] resolutions, the landfor-peace principle [...]and the two-State solution based on the [...]pre-1967 borders, which forms the core of the Arab Peace Initiative — and to grossly violate international law, including perpetration of grave breaches of the Fourth Geneva Convention. daccess-ods.un.org |
强调必须根据安全理事会第 242(1967)、338(1973)、1978 年 3 月 19 日第 425(1978)、 2002 年 3 月 12 日 第 1397(2002)、2003 年 11 月 19 日第 [...] 1515(2003)、2004 年 5 月 19 日第 1544(2004)号和 2008 年 12 月 16 [...] 日第 1850(2008)号决议、土地换和平 的原则,以及 2009 年 [...] 3 月 30 日在多哈举行的 首脑级别会议阿拉伯国家联盟理事会第二十一届会议所申明的《阿拉伯和平倡 [...]议》,137 并在遵守以色列政府与巴勒斯坦人民的代表巴勒斯坦解放组织达成的 协定的基础上,重启中东和平进程 daccess-ods.un.org | Stressing the importance of the revival of the Middle East peace process on the basis of Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973), 425 (1978) of 19 March 1978, 1397 (2002) of 12 March 2002, 1515 (2003) of 19 November 2003, 1544 (2004) of 19 May 2004 [...] and 1850 (2008) of 16 December 2008, the [...] principle of land for peace and the Arab [...]Peace Initiative,137 as affirmed at the [...]twenty-first session of the Council of the League of Arab States, held at summit level in Doha on 30 March 2009, as well as compliance with the agreements reached between the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people daccess-ods.un.org |
强调必须根据安全理事会第 242(1967)号、第 [...] 338(1973)号、第 425(1978) 号、第 1397(2002)号、第 1515(2003)号、第 [...] 1544(2004)号和第 1850(2008)号决 议、土地换和平 的原则,以及在阿拉伯利比亚民众国苏尔特举行的阿拉伯首脑会 [...]议所申明的《阿拉伯和平倡议》176 [...] 以及《四方路线图》,177 并在遵守以色列政 府与巴勒斯坦人民的代表巴勒斯坦解放组织达成的协定的基础上,重启中东和平 进程,重申外国占领下的人民对其自然资源拥有永久主权的原则,在这方面表示关 daccess-ods.un.org | Stressing the importance of the revival of the Middle East peace process on the basis of Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973), 425 (1978), 1397 (2002), 1515 [...] (2003), 1544 (2004) and 1850 (2008), the [...] principle of land for peace, and the [...]Arab Peace Initiative,176 as affirmed in the [...]Arab Summit in Sirte, Libyan Arab Jamahiriya, and the Quartet road map,177 as well as compliance with the agreements reached between the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。