单词 | 挖角 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 挖角—poach (talent, personnel from competitors)less common: raid (a competitor for its talent) See also:挖—dig excavate scoop out 角n—anglen cornern cornerspl hornn 角—horn-shaped role (theater) ancient three legged wine vessel unit of money equal 0.1 yuan third note of pentatonic scale surname Jue
|
我们无法从外头引进他们进来,因为当我们 挖角,对方的雇主愿意提高薪金令他们留下。 4tern.com | If we haven’t got enough workers we need to attract them from the rest of the country or overseas. If we pay more to attract people, than their employers are going to be paying more to retain them. 4tern.com |
2.3.26.4.5 从实际的角度来说,在明挖回填式隧道各段之间采用沉 管隧道建造方法,会令施工过程变得零碎。 devb.gov.hk | 2.3.26.4.5 From a practical point of view, the use of immersed tube tunnel construction in between sections of cut-and-cover tunnel construction, will result in a piecemeal approach to construction. devb.gov.hk |
2010 年 4 月 17 日 11 时 [...] 40 分 一支敌方以色列巡逻队成员注视黎巴嫩陆军人员在纳库拉角阵地挖掘工事。 daccess-ods.un.org | 17 April 2010 1140 hours Members of an Israeli enemy patrol observed Lebanese Army [...] personnel conducting excavationsat theRa’s [...]al-Naqurah position. daccess-ods.un.org |
多次钻探活动(1997 年、1999 年和 2005 年)显示在 100 [...] 米深的一个砂岩透镜体和海峡中央位于海平面 之下 600 米深、堆满角砾岩的两条海槽,因此必须穿过角砾岩挖掘隧道。 daccess-ods.un.org | The drilling campaigns (1997, 1999 and 2005) revealed a sand lens at a depth of 100 metres and two troughs filled with breccia in [...] the middle of the strait at a depth of over 600 metres below sea level, making it [...] necessary to tunnel through the breccia. daccess-ods.un.org |
通常,托马斯·史翠克在用聚苯乙烯泡沫塑料磨制原作的同时,也会备制第二份作品,第二件作品当然是用棱角不齐、形态万状的边角料制成,他一般对于第一件雕塑的结构提不起兴趣,但对于备制品倒是兴致盎然;为了充分利用边角料 ,他会挖空心思探索新复制品的结构。 shanghaibiennale.org | Basically, Thomas Stricker takes a doubling of the origin, whereas he is less interested in the first structure, which he forms out of the concrete Styrofoam block, but in the second one, which he creates out of an unstructured, unpredictable messy rest. shanghaibiennale.org |
其他与会者强调的重点是:提高该地区 各国传播现有科技研究成果的能力,尤其是为农村社区挖掘、处理和供应水的问题。 unesdoc.unesco.org | Other participants laid stress on enhancing the capabilities of countries of the region to disseminate the results of existing scientific and technical research and on the extraction, processing and delivery of water, especially to rural communities. unesdoc.unesco.org |
亚太区域需要通过研制、创新和技术 开发、以及通过挖掘公民、尤其是年轻人的创造性、企业家精神及其力量, 为各种长期存在的问题找到新的解决办法。 daccess-ods.un.org | The region needed to find fresh solutions to persistent problems through research, innovation and technological development, as well as by unleashing the creativity, entrepreneurship and agency of citizens, especially the youth. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 [...] 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 [...]和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest [...] marine protected area in the Pacific Ocean, [...] and theCoral Triangle Initiative, which [...]covered a number of countries in the [...]Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
咨询委员会在其报告(A/65/518)中 [...] 强调,咨询委员会重视中央支助事务厅在以下方面发挥的中央领导作用,即确保 从整个组织的视角,处理有关建设、主要维修和全面管理联合国设施的需要和优 [...]先次序。 daccess-ods.un.org | In its report A/65/518, the Advisory Committee emphasized the importance it attached to the central leadership role of the Office of [...] Central Support Services in ensuring an [...] Organization-wide perspective ontheneeds and [...]priorities relating to construction, [...]major maintenance and the overall management of United Nations facilities. daccess-ods.un.org |
几位与会者指出了“全球文化多样性联盟”的重要作用,并且呼吁在保护传统价值 观、保持民族特性和确保各种文化表现形式在全世界发展等方面挖掘它的潜力。 unesdoc.unesco.org | Several participants pointed to the important role of the Global Alliance for Cultural Diversity and called for a realization of its potential for the safeguarding of traditional values, preserving identities and ensuring that a diverse range of cultural expression can flourish worldwide. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。