单词 | 挂机 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 挂机 —hang up (a phone)Examples:摘挂机 n—lifter n 悬挂式滑翔机—hang-glider See also:挂 v—hang v • hung v 挂—hang up (the phone) • hitch • hang or suspend (from a hook etc) • classifier for sets or clusters of objects • make a phone call (dialect) • be worried or concerned • register or record
|
不使用摘挂机组件 可以在我的桌面电话上自动呼叫和接听电话吗? jabra.cn | Is it possible to automate calling and answering on my desk phone without using a handset lifter? jabra.com |
这种“拧入”力加上吊环螺栓张 力将在悬挂机壳后防止吊环螺栓松动。 media.qscaudio.com | This “cutting in” coupled with the tension of suspension on the eyebolt will prevent the eyebolt from loosening once the cabinet is suspended. qscaudio.de |
电子提举臂 (EHS) 提供一种支持兼容的 Jabra 无线耳麦与各种电话的远程操作(例如接听/结束功能)的解决方案,消除了对机械式 摘 挂机 组 件 的需要。 jabra.cn | Electronic Hook Switch (EHS) provides a solution that enables remote operation, e.g. answer/end functions, of compatible Jabra wireless headsets with various phones, thus eliminating the need for a mechanical handset lifter. jabra.com |
空中摄影:HERO也可以用作空中摄影(把 相 机挂 在 飞 机 外 , 风筝上或特别的支架上)从高空俯拍。 phottix.com | Aerial photography – The Hero may also be useful for AP (where people hang a camera from an aircraft, kite or a mast), as the video feed will allow You to easily see where the camera is pointing. phottix.com |
连条片基是把挂版条与拼版片基用机器焊接而成,挂条不易移位和脱落,能适应更高速的印 刷 机挂 版 需 求。 sino-corrugated.com | Plastic strip combine with the Base film,it is machine welding, so that the plastic strip is not easy shift and fall off, can adapt to more... sino-corrugated.com |
EMS 构建机架级别的微型模块化数据中心,可实现板载闭环冷却、自适应 悬 挂 设 备 机 架 、 安全性和火灾抑制。 seagate.com | EMS builds Micro-Modular Data Centers at the rack level with onboard closed-loop cooling, adaptive suspension, security and fire suppression. seagate.com |
将料斗支架 (109b) 挂在喷涂机推车的软管架上。 graco.com | Hang hopper bracket (109b) on hose rack of sprayer cart. graco.com |
悬挂式起重机端梁 小车的行走传动机构也是防爆类 型的。 stahlcranes.de | The travel drives of the suspension crane endcarriages are also explosionprotected. stahlcranes.de |
评估工作往往没有与决策机构明确挂 钩 , 而且没有作为一项长期工作来抓;对政策选择很少进行 分析 unesdoc.unesco.org | Often assessments have unclear links to decision-making bodies and are one-off processes; policy options seldom analysed. unesdoc.unesco.org |
支持了安哥拉、佛得角和几内亚使教育和研 究 机 构 挂 钩 、 培养人力和机构能力的远程培 训活动;贝宁、布基纳法索、科特迪瓦、几内亚、马里、尼日尔和多哥的有关机构正在 拟定评估远程培训计划的标准。 unesdoc.unesco.org | Distance training activities, linking education and research institutions, building human and institutional capacities were supported in Angola, Cape Verde and Guinea; standards for the evaluation of distance training programmes are being elaborated by institutions in Benin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guinea, Mali, Niger and Togo. unesdoc.unesco.org |
关于排放量交易的条款没有将 这一机制与承诺期挂钩。 daccess-ods.un.org | Provisions on emissions trading do not tie this mechanism to a commitment period. daccess-ods.un.org |
或水平的可能性;建立一个在项目生命周期以后仍 能保证介入的延续性的机制的机会,特别是通过将国家适应行动方案的执行与国 家适应计划进程挂钩并保持各机构; 协助某些最不发达国家解决与资金有关的问 题的必要性,诸如采购工作和资金管理。 daccess-ods.un.org | The discussions also touched upon possible opportunities that could be explored in implementing projects, including the possibility of scaling up the scope and/or the level of funding by developing a programme rather than a project; opportunity to establish a mechanism which guarantees the continuity of the interventions beyond the lifespan of the project in particular through linking the implementation of NAPAs to the NAP process and maintaining institutions; the need to assist some of the LDCs in funding related issues such as the procurement process and management of funds. daccess-ods.un.org |
计算机挂起. driver-download.ru | Computer hangs. driver-download.ru |
虽然已取得重要进步,但是如何建立可靠数据和监测制度并将其与预防和 处理违反儿童保护规定的行为挂钩,包括在人道主义 危 机 中 将两 者 挂 钩 , 仍是重 要的挑战。 daccess-ods.un.org | While there have been important strides forward, there are still major challenges to establishing robust data and monitoring systems and linking these to the prevention of and response to child protection violations, including in humanitarian crises. daccess-ods.un.org |
挂图中 的数据包括农村地区的农村人口规模和增长速度、农业人口规模、 农业区和农田、森林面积、灌溉面积、获得改善供水和卫生的情况、农业中经济 活跃人口和化肥的使用;以及城市地区的城市人口规模和增长率、人类住区占据 的土地面积、生活在贫民窟中的城市人口、获得改善供水和卫生的情况、二氧化 碳的排放量、空气中颗粒物的密度、产业和服务业中的就业、国内生产总值、使 用中的机动车辆和能源消耗。 daccess-ods.un.org | The data contained in the wallcharts include, for the rural areas, size and rate of growth of the rural population, size of the agricultural population, agricultural area and cropland, forest area, irrigated areas, access to improved water and sanitation, economically active population in agriculture and fertilizer use; and for the urban areas, size and rate of growth of the urban population, land area occupied by human settlements, urban population living in slums, access to improved water and sanitation, carbon dioxide emissions, concentrations [...] of particulate [...]matter in the air, employment in industry and services, gross domestic product, motor vehicles in use and consumption of energy. daccess-ods.un.org |
与会者还认为,应当继续开展 32 C/5 中将生物多样性和文化多样性挂钩的 跨部门联合 活动,并应在教科文组织内另设跨部 门 机 制 , 根据大会第三十二届会议通过的决议来落实毛 里求斯会议(巴巴多斯+10)的建议。 unesdoc.unesco.org | Participants also felt that the joint intersectoral initiatives in document 32 C/5 of linking biological and cultural diversity should be continued and that additional intersectoral mechanisms should be established within UNESCO for the follow-up of the recommendations of the Mauritius Meeting (Barbados+10) in line with the resolution adopted by the General Conference at its 32nd session. unesdoc.unesco.org |
专家将研究改善这 [...] 些清单的办法,以及将这些清单与信息中 心 机 制 挂 钩 的 可选方案,以便支持得到 改善的、更具针对性的能力建设和派遣国与捐助方的合作。 daccess-ods.un.org | The expert would examine ways to improve such lists and options for [...] linking them to a clearing house mechanism [...]that would support improved, better-targeted [...]capacitybuilding and cooperation between contributing countries and donors. daccess-ods.un.org |
阿富汗还强调,该国的法律制度重视两性平等以及所有儿童获 得平等的教育机会。 daccess-ods.un.org | As well, Afghanistan stressed the importance of gender equality, as well as equal access to education for all children, embodied in its legal system. daccess-ods.un.org |
软陶瓶,玻璃软陶瓶,精油香薰软陶瓶,饰品小瓶子,幸运软陶玻璃,纪念许愿瓶,祈福幸运瓶,工艺瓶,漂流瓶,儿童饰品玻璃瓶;陶瓷玻璃瓶,镀彩玻璃香薰瓶,喷漆玻璃瓶,琉璃瓶适用于项链熏香吊坠,手链香薰吊坠, 手 机挂 件 熏香吊坠,汽车香薰挂件吊坠和钥匙扣熏香吊坠等。 cnonen.com | Yiwu golden dolphin aromatherapy specializing in the production of soft, soft, bearing glass bearing essential oil bearing, adorn article aromatherapy soft small bottles, lucky ls glass bottle, a vow of blessing, lucky bottle, process bottle, drifting bottle, children's jewelry glass bottles; Ceramics glass bottle, plating glass bottle, paint color aromatherapy bottles, coloured glaze bottle, coloured glaze hang etc. Car Soft, soft, bearing glass bearing essential oil bearing, adorn article aromatherapy soft small bottles, lucky ls glass bottle, a vow of blessing, lucky bottle, process bottle, drifting bottle, children's jewelry glass bottles; Ceramics glass bottle, plating glass bottle, paint color aromatherapy bottles, coloured glaze bottle is applicable to necklace, bracelet fragrant incense pendant pendant, the mobile phone's accessories incense pendant, car aromatherapy hang pendant and key incense pendant, etc. cnonen.com |
在进一步采取跨部门行动的问题上,与会者建议信息传播技术与教 育 挂 钩 ( 如在上面 “教育”部分已提出的那样),并与教育部门一道促进虚拟大学和培训中心之间的合作。 unesdoc.unesco.org | As regards further intersectoral action, participants suggested linkages between ICTs and education (as is already elaborated above under “Education”) and the promotion of cooperation between virtual universities and training centres (together with ED). unesdoc.unesco.org |
在进展报告(A/66/591)第 12 段中,秘书长强调把全球外勤支助战略提供 服务模式与企业资源规划“团结”项 目 挂 钩 的重要性,并指出,外勤支助部将继 续与“团结”项目团队密切合作,确保在“团结”项目环境中推广新的业务流程 以及“团结”项目实施的时间框架和部署战 略 挂 钩。 daccess-ods.un.org | In paragraph 12 of his progress report (A/66/591), the Secretary-General underlines the importance of aligning the service delivery models of the global field support strategy with the enterprise resource [...] planning project (Umoja), [...] and indicates that the Department of Field Support will continue to work closely with the Umoja team so as to ensure alignment with the new business processes in the Umoja environment as well as the time frame and deployment strategy of Umoja. daccess-ods.un.org |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 [...] 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链 危 机 、 粮 食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 [...]国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early [...] warning, preparedness and response to food [...] chain crises caused by transboundary [...]animal and plant pests and diseases, food [...]safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就 业 机 会 不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。