请输入您要查询的英文单词:

 

单词 拿出
释义

拿出verb

dedicatev

(拿)出adverb

forthadv

Examples:

拿不出手

shoddy and too embarrassing show
not presentable

拿出手

not presentable
not fit be seen in company

See also:

(...)v

takev
catchv
seizev
apprehendv
fetchv

External sources (not reviewed)

值得注意的是,生活在农村地区合作农场的亲属往 拿出 的一部分粮食配给 来帮助城市地区依赖配给制度的人们。
daccess-ods.un.org
Notably, relatives living on cooperative farms in rural areas gave up portions of their own food allocations to assist people dependent on the distribution system in urban areas.
daccess-ods.un.org
预期买受人和其他第三方同样需要拿出或依赖登记处的记录以其他方式行事之前进行后继查询。
daccess-ods.un.org
Prospective buyers and other third parties would similarly need to conduct a subsequent search before parting with value or otherwise acting in reliance on the registry record.
daccess-ods.un.org
乌克兰对此坚信不移,主动争取在关于海洋和海 洋法的决议草案(A/64/L.18 和 Corr.1)中列入一项规 定,请各国和国际组织,即国际海事组织和国际劳工
[...] 组织(劳工组织)考虑为成为海盗行为受害人的海员 和渔拿出的解决办法。
daccess-ods.un.org
Fully convinced of that, Ukraine took the initiative to press for inclusion in the draft resolution on oceans and the law of the sea (A/64/L.18 and Corr.1) of a provision that invites States and international organizations, namely, the International Maritime Organization and the
[...]
International Labour Organization (ILO), to consider possible solutions for
[...] seafarers and fishermenwho are victims of piracy.
daccess-ods.un.org
欧洲联盟认识到,欧元区的主权债务危机是这个时 代的挑战,欧洲联盟将继拿出决心、勇气和 政治才干来迎接这一挑战。
daccess-ods.un.org
It recognized that the sovereign debt crisis in the euro area was the defining challenge of the age and would continue to address that challenge with political determination, courage and statesmanship.
daccess-ods.un.org
除此之外,利用执行局决定 149 EX/6.5 第 12 段提出的办法,相关会员国应和秘书处一 道探索签署一项“顶债”协定的可能性。也就是说,凡与 C/5 相关的教科文组织活动和项目 都可以在这些国家里从自己的预算 拿出货币来实施,使用这种方法可加速在 35 届全 体大会前减少“旧债”的总额。
unesdoc.unesco.org
In addition, the Member States concerned, together with the Secretariat, should explore the possibility of entering into “swap” agreements using the modality in 149 EX/Decision 6.5, paragraph 12, whereby UNESCO activities or projects in conformity with the C/5 document would be implemented in their country using local currency from their own budgets thus accelerating the reduction of the entirety of the “old” debt before the 35th session of the General Conference.
unesdoc.unesco.org
在法庭面前必拿出 有力、精准确凿和无可辩驳的证据来证明这项非常严重的控罪。
daccess-ods.un.org
Robust, accurate and irrefutable evidence must bepresented before a court of law to prove this very serious charge.
daccess-ods.un.org
最后,重大计划 V 树立了一个可喜的榜样,拿出常预算资金的至少 20%用于跨 部门活动,并且特别侧重于艾滋病毒和艾滋病、气候变化(包括可持续发展教育和科学教 育)、新知识的获取方法(包括信息与传播技术的强化学习、媒体和信息扫盲)、多样性和相互 了解(包括使用多种语言和遗产保存),以及对于冲突后国家和受灾国家的支持。
unesdoc.unesco.org
Finally, Major Programme V has set a welcome example by earmarking at least 20% of its regular budget resources for intersectoral engagement, with particular focus on HIV and AIDS; climate change (including education for sustainable development and science education); new knowledge acquisition processes (including ICT-enhanced learning; media and information literacy); diversity and mutual understanding (including multilingualism and heritage preservation); and support to countries in post-conflict and post-disaster situations.
unesdoc.unesco.org
关于环境署,有关加强国际环境治理的内罗毕− 赫尔辛基成果对于在里约大会上就加强可持续发展 体制框架问题开展讨论极其重要,应 拿出和 具体的改革措施。
daccess-ods.un.org
With regard to UNEP, the Nairobi-Helsinki outcome on strengthening international environmental governance was vital for the discussions on strengthening the institutional framework for sustainable development atthe Rio Conference, which should result in ambitious and concrete reform measures.
daccess-ods.un.org
副 高级专员促请与会者继续奋力切实实施《公约》并让所有儿童充分享有这些权 利,包括作出坚决的承诺拿出的政治意愿和充分的资源。
daccess-ods.un.org
The Deputy High Commissioner urged participants to continue working toward effective implementation of the Convention and the full enjoyment of those rights by all children, including through the application of strong commitment, sufficientpolitical will and adequate resources.
daccess-ods.un.org
工作是指雇主在特定历月从拿出分支付社会税的收入,包括支付前一个时期的工资和资金。
daccess-ods.un.org
Work is understood as income from which an employer paid social tax during the particular calendar month, incl. payment of wages or bonuses for an earlier period.
daccess-ods.un.org
希望通过对行动计划实施情况和机构间协调的审查,更准确地评估存在的差 距和重叠现象拿出这些现象的新举措。
un.org
It is expected that, through the reviews of the implementation of the action plan and inter-agency coordination, gaps and overlapping will be more precisely assessed and new initiatives will be developed to remedy them.
un.org
评价还得出结论认为,开发署“为国际环境工作作出 了重要贡献”,“现已成为在这些领域开展工作的主要全球组织之一”;“已在总部 和各区域中心建立了一支为该组织争光的专业、精干的技术团队” 拿出 高 质量的分析性知识产品,被公认为有助于政策对话、倡导和提高认识工作;制定 和实施了高质量的环境项目,“这些独立的举措成效显着,具有创新性”;高效率 地执行了全环基金项目,“对其总体成功作出了重大贡献” [4 ]。
daccess-ods.un.org
The evaluation also concluded that UNDP made “significant contributions to international environmental efforts” and is now “among the leading global organizations working in these areas”; built up a “specialized and capable technical teamat headquarters and in the regional centres that is a credit to the organization”; produced “high-quality analytical knowledge products recognized for their value in policy dialogue, advocacy and awareness raising”; developed and implemented highquality environmental projects that are “impressive and innovative as stand-alone initiatives”; and implemented GEF projects efficiently and “made a significant contribution to its overall success” [4].
daccess-ods.un.org
同时,值得注意的是,摩尔多瓦共和国政拿出681 000 列伊赞 助本次大赛,这在共和国文化史上尚属首例。
daccess-ods.un.org
Also, it is worthwhile noticing that for the first time in the
[...]
history of our culture the award of competitor was
[...] supported by the Government of the Republic [...]
of Moldova with 681,000 lei.
daccess-ods.un.org
MDC-T 对分阶 段解除制裁表现出了一些兴趣,也有一些个人呼吁 放松对特定实体的制裁,但是该政党还没有拿出全面的计划,也没能确定针对一些特殊的制裁 可以采取什么样的具体行动。
crisisgroup.org
MDC-T has indicated some interest in approaching removal of sanctions by stages, and there have been individual calls for the easing of restrictions on specific entities, but the party has notput a comprehensive plan on the table or identified what specific actions should be taken in relation to particular measures.
crisisgroup.org
因此, 它们应遵从这一规则,最迟应在下一年底 拿出 执行有关的报告。
daccess-ods.un.org
They were consequently subject to this rule, and the reports relating to their execution should have been produced no later than the end of the following year.
daccess-ods.un.org
食品中兽药残留法典委员会最后要求食典委或者通过关于将盐酸 齐帕特罗纳入JECFA评估优先列表的新工作,或者将盐酸齐帕特罗从JECFA评估的优先 列表拿出
codexalimentarius.org
The CCRVDF had finally requested the Commission to either adopt the new work by including the veterinary drug zilpaterol hydrochloride in the Priority List for JECFA evaluation or to exclude the veterinary drug, zilpaterol hydrochloride, from the Priority List for JECFA evaluation.
codexalimentarius.org
给您的耳机充拿出适配器,将其充电端口插入耳机上的接口。
jabra.cn
CHARGING YOUR HEADSET Take the AC adapter and plug its charging tip into the socket on the headset.
jabra.com
此外,他说,缔约国拿出证据佐证其时限的宣称。
daccess-ods.un.org
Furthermore, he submits that the State party failed to produce any evidence to substantiate the alleged.
daccess-ods.un.org
这 些会议还将用于审查与委员会工作相关的一般问题,目的是鼓励以更具创造力和
[...] 活力的方法开展执行局的工作,并就本组织如何更有效地应对不断变化的恐怖威 胁拿出想法。
daccess-ods.un.org
These meetings will also be used to review general issues of relevance to the Committee’s work, with the aim of both encouraging a more creative and dynamic
[...]
approach to the work of the Executive
[...] Directorate andgenerating new ideas on [...]
how the Organization might more effectively
[...]
address the evolving terrorist threat.
daccess-ods.un.org
如果使用洗枪盒的话,当喷涂准备就绪后,将喷枪 从洗枪盒拿出上门。
gww.graco.com
When you are ready to spray, remove the gun from the gun flush box if used, and close its door.
gww.graco.com
九月初,市政府宣布要在多座公园设园篱,市长马克里(Mauricio Macri)的支持者不时要求政拿出打击犯罪,故围墙显然是为降低周遭社区的犯罪率,然而这项措施却遭到反对,尤其在百年公园附近的反弹声浪格外强烈。
thisbigcity.net
The political base of Chief of Government Mauricio Macri constantly demands increased measures to fight crime, thus the apparent purpose of this move is to reduce crime in surrounding neighbourhoods.
thisbigcity.net
作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议( 《议定书》缔约方会 议 )第1/CMP.5 号决定要求附件一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问 题特设工作组( 特设工作组) 根据第1/CMP.1 号决拿出结果,供《议定书》 缔约方会议第六届会议通过。
daccess-ods.un.org
By its decision 1/CMP.5, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) requested the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP) to deliver the results of its work pursuant to decision 1/CMP.1 for adoption by the CMP at its sixth session.
daccess-ods.un.org
在大雄的房间里,她喝大量的果汁,然后她开始说在一种未知的语言,然后哆啦A 拿出翻译果冻。
zh-cn.seekcartoon.com
In Nobita’s room she drinks a lot of juice then she starts speaking in an unknown language and
[...] then Doraemon puts out his Translation Jelly.
ja.seekcartoon.com
2012 年 5 月 27 日,两国在卢旺达外交部举行双边会议期间,刚果 民主共和国当拿出于卢旺达国防部队向 Makenga 及其部队提供支持以及武 器的详细记录。
daccess-ods.un.org
At the Rwandan Ministry of Foreign Affairs, on 27 May 2012, during a bilateral meeting between the two countries, Democratic Republic of the Congo authorities shared detailed accounts of the facilitation provided to Makenga, his troops, and his weapons by the RDF.
daccess-ods.un.org
第 1964(2010)号决议只是部分满足了非洲联盟 向安理会提出的关于非洲联盟驻索马里特派团(非索 特派团)核定兵力的请求,即从联合国分摊会费拿 出 加强对特派团的一揽子支助措施,对索马里实 行海上封锁或是建立禁飞区,以及切实对捣乱者实施 制裁。
daccess-ods.un.org
Resolution 1964 (2010) only partially addressed the request submitted to the Council by the African Union regarding the authorized strength of the African Union Mission in Somalia (AMISOM), on an enhanced support package for the Mission fromUnited Nations assessed contribution, and on the imposition of a naval blockade of and no-fly zone over Somalia, as well as effective implementation of sanctions on spoilers.
daccess-ods.un.org
号决拿出 结果,供《议定书》缔约方会议第六届会议通过,并请 特设工作组,依托列为向《议定书》缔约方会议第五届会议提交的特设工作组第 十届会议报告一部分转交的草案,继续开展工作。
daccess-ods.un.org
Background: The CMP, byits decision 1/CMP.5, requested the AWG-KPto deliver the results of its work pursuant to decision 1/CMP.1 for adoption by the CMP at its sixth session, and to continue its work drawing on the draft text forwarded as part of its report on its tenth session to the CMP at its fifth session.
daccess-ods.un.org
印度尼西亚希望,就像委员会在 1999 年就建立无核武器区和常规武器控制方面的准 则达成协商一致时所做的那样,我们将再次促使 我们各自政府全力以赴拿出年会议相称的 成果。
daccess-ods.un.org
It is Indonesia’s hope that, just as in 1999 when the Commission achieved consensus on the guidelines for establishing nuclear-weapon-free zones and regarding conventional arms control, we will again bring our respective political capital tobear ongenerating an outcome befitting this year’s session.
daccess-ods.un.org
我们期待国际文职能力的审查工作明年初能拿出,特别期待看到我们可如何在广度和深度上 拓展包括世界南方国家在内的专家库。
daccess-ods.un.org
We look forward to the outcome of the review of international civilian capacities early next year and, in particular, to seeing how we can broaden and deepen the pool of experts involving the global South.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/12 3:15:36