请输入您要查询的英文单词:

 

单词 怨不得
释义

See also:

v

blamev

pl

resentmentspl

不得

cannot
may not
must not
not be allowed

不得v

should notv
refrain fromv

External sources (not reviewed)

这个错怨不得怨不得
legco.gov.hk
This mistake cannot be blamed on fate or on other people.
legco.gov.hk
就是那些买壳的专家告诉我们,这个是自由市场怨不得
legco.gov.hk
The answer, as shell experts tell us, is that this is a free market and nobody is to blame.
legco.gov.hk
民主派纵然有所谓的长远政 策,但却长期无法执政、资源困乏、人才凋零,而且在策略上进退失 据,有理说不清,陷入否决临时拨款决议案的“泥浆摔角”,诚属咎由 自取怨不得
legco.gov.hk
Although the democratic camp has its so-called long-term policy, it has never been able to come to power and it has been facing a shortage of resources and withering talents and what is more, they are caught in an impasse strategically when no explanation, however reasonable it is, is possible, thus sliding into the "mud wrestling" of the Vote on Account Resolution.
legco.gov.hk
由於每个政治人说出来的话,是别人会 相信是真的,所以,说得简单一点,即如果说得那麽大而最终有所改变的话, 是会出现极大反差的,这怨不得的。
legco.gov.hk
As the words spoken by a politician are readily believed to be true, the politician cannot blame others for such a great reaction if, despite their lofty claim, they change in theend.
legco.gov.hk
就王国兴议员的修正案 ─ 主席女士,修正案不能提出,可能是因为修正案跟详题有抵触,也跟政府的政策出现 抵触。
legco.gov.hk
With regard to Mr WONG Kwok-hing's amendment ― Madam President, I am not putting the blame on you ― but in my opinion, Mr WONG could [...]
not propose his amendment
[...]
probably because it conflicts with the long title of the Bill, and it conflicts with the policy of the Government.
legco.gov.hk
没错,社会人士经常他们利太少使费。
legco.gov.hk
Yes, people in the community always grumblethatthe thin welfare they get [...]
is inadequate tomeet their expenses.
legco.gov.hk
家庭,收养了她原来是Mac的邻居,她的怨得多的适用于Mac的母亲处理。
zh-cn.seekcartoon.com
However, the family that adopted her turns out tobe Mac’s neighbors and her complaining gets to be too much [...]
for Mac’s mother to handle.
seekcartoon.com
因为很多 中小企时常发出很对他们的协,这点民主 党是十分赞成的。
legco.gov.hk
Many SMEs often complained aboutthe inadequate support given to them [...]
by the authorities and the Democratic Party very muchagree with this.
legco.gov.hk
其次,这些机制使申诉一认,工商企业即可加以解决,并对 负面影响及时和直接给予补救,从而防止伤害加剧深。
daccess-ods.un.org
Second, these mechanisms make it possible for grievances, once
[...]
identified, to be
[...] addressed and for adverse impacts to be remediated early and directlyby the business enterprise, thereby preventing harms from compounding and grievancesfrom escalating.
daccess-ods.un.org
这些都是可怕的真相,让香港人看到,财政司司长要不就是完
[...] 全没有理财的财政理念,只是会说“量入为出”这种空话的守财奴,当得不得不时,才只顾“见招拆招、见火扑火”;如果不是这 [...]
样,就是他的财政理念与市民的需要及思维南辕北辙、背道而驰。
legco.gov.hk
All these are the terrible truths. Hong Kong people come to realize that the Financial Secretary is either a miser who has no philosophy whatsoever in fiscal management and only engages in such empty talks as "keeping expenditure within the limits
[...]
of revenues", taking stop-gap
[...] measures only when publicgrievance is so strong that [...]
it must be addressed, or his philosophy
[...]
in fiscal management is diametrically opposed to and runs completely counter to the needs and thinking of the public.
legco.gov.hk
现在的一次 的辩论那 麽高, 但当两 电 增 加 电 费 时 , 我可以保 证会 上害 。
legco.gov.hk
Though the public grievance isnot as serious as when this was last debated, I can guarantee that it will flare even more fiercely if the two power companies were to raise [...]
their tariffs.
legco.gov.hk
主席,我重申在当前经济持、失业率继续高企的时候,稳定公 务员体系及资助机构员工就是稳定社会、稳定经济;如果政府的措施伤害公 务员和资助机构员工,令今时今日香港社会较为稳定的一 都变得彷徨、得怨天,那麽,香港经济将会更差、香港社会更动荡。
legco.gov.hk
Madam President, let me reiterate that under the present persistently sagging economy and high unemployment rate, to maintain the stability of the Civil Service and the subvented sector is to maintain the stability of society and the economy. If the measures adopted by the Government injure civil servants and employees of the subvented sector, unsettling a relatively stable group of people in Hong Kong society and making them feel aggrieved, then Hong Kong economy will deteriorate even further and Hong Kong society will become even more unstable.
legco.gov.hk
学校对打架、伤人、殴斗及一切因生之暴力行为抱零容忍的态度,
sfusd.edu
The school has a zero tolerance policy for fighting, assault, battery, and hate violence.
sfusd.edu
死刑囚犯,除得不当的检查外,他们也得不到专科护理。
daccess-ods.un.org
The prisoners
[...] sentenced todeath complained that, inaddition to not being [...]
properly examined, they also had no access to specialist care.
daccess-ods.un.org
当我们考虑青少年问题时,特别是青少年现在觉得社会上很悬殊、社会对他,其实,这反映现时政府对其很 多的施政、政策,以及选举制度,是有需要检讨和反思的。
legco.gov.hk
Many of the youth problems we have been
[...]
discussing, especially their
[...] perceptions that society isfullofgrievances,that there is a wide wealth gap, [...]
and that society is
[...]
unfair to them, can actually show that the Government needs to review and reflect on many aspects of its governance, its policies and the electoral system.
legco.gov.hk
政府的预算案引爆了一个政治核弹,这羣“老 兄 ”台,也不用问责。
legco.gov.hk
The Government's Budget has dropped a nuclear bomb on the political scene.
legco.gov.hk
他一再说自己感觉良好,虽然在夏天,他够的医疗服务。
daccess-ods.un.org
He kept repeating that he was feeling well,
[...] although in summer he complainedabout not receiving [...]
sufficiently frequent medical treatment.
daccess-ods.un.org
主席,在文化领域方面,我们刚才也反映了很多意见,我个人责、挑剔,家多些一起集思广益,提出更多 有益、有建设性的建议,这应会更好。
legco.gov.hk
President, in the area of culture, we have already voiced many views just
[...]
now. I personally consider
[...] that instead of putting forth complaints, accusations and criticisms, [...]
we should pool our minds
[...]
together so that more beneficial and constructive suggestions can be made.
legco.gov.hk
现时最 差 劲 的一件事,也是一种看 到 的 情况,就是 社 会 有市 民困 局,没有出路, 最 後 又 会 出 现 移 民 潮 , 这是我最 不希望 看 到 的。
legco.gov.hk
The worst thing, the last thing I want to see, is that the prevalence of strong discontent in society, the feeling of being politically hemmed in, of having no way out, may eventually trigger off another exodus of emigrants.
legco.gov.hk
代表团收到了许多投诉,为患(不是所有的囚犯都有属于她们自 己的床铺,有一些不得不地板上),得不(难以下咽,有时还被小虫子 毁掉),医疗服务差(专业技能匮乏,药品短缺),在使用体育活动区方面给予男囚 犯特惠待遇,而且在儿童待遇方面,没有给予足够或适当的食物。
daccess-ods.un.org
The delegation received many complaints concerning overcrowding (not all inmates had their own bed and some had to sleep on the floor), food (poor quality, sometimes contaminated by insects), medical services (lack of professionalism, lack of medicines), preferentialtreatment given to male inmates with respect to the use of areas intended for sports activities, and the treatment of children, who did not receive adequate or appropriate food.
daccess-ods.un.org
缅甸必须 处理这一苦果:除了在多年种族冲突后锻造持久和 平以及恢复瘫痪的国家经济以外,缅甸还必须就族 群暴力冲突达成让步,并解决因过去现在日益紧张的社会局势。
crisisgroup.org
The country must deal with a bitter legacy: in addition to forging a sustainable peace after decades of ethnic conflict and
[...]
rebuilding a dysfunctional
[...] economy,it must come to terms with intercommunal violence and address rising social tensions over grievances both past [...]
and present.
crisisgroup.org
这对政府来说其实也是好事,因为港台以嘻笑 怒骂形式制作的“头条新闻”,令市民解,反过来对社会稳定 作出贡献。
legco.gov.hk
Public discontent can be relieved after people have watched the satirical programme, "Headliner", produced by RTHK, which in turn, has made contribution towards social stability.
legco.gov.hk
他们和接得不特别是在 考虑撤回对违规部队支持的早期阶段。
daccess-ods.un.org
There havebeen stresses and strains along the way, including with our FARDC partners, who have complained about inadequate consultation and engagement, particularly in the early days when considering withdrawal of support to offending units.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架得不认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡得不认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; thelack ofqualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本
[...]
公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事
[...] 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费不得有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 [...]
时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关
[...]
其他款项)後酌情遵照有关要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock
[...]
exchange in Hong Kong,
[...] the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in thecase of any [...]
other share capital,
[...]
such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
任何人如在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分之内或之上拾获任何物品或物 体,须在切实可行的范围内尽快将该物品或物体交予人员;除人员外,任何不得失或遗留 在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分的财物,移离任何巴士或西北铁路车辆或铁路处 所任何部分,但目的为在切实可行范围内尽快将该财物交予人员则属例外;而就拾获者与公司之 间而言,拾获的所有物品或物体均须当作由公司所管有。
legco.gov.hk
Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same toan official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation.
legco.gov.hk
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董不得担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。
asiasat.com
(F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting withthe Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
asiasat.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/14 19:44:05