请输入您要查询的英文单词:

 

单词 宽畅
释义

See also:

adj

broad adj
lenient adj

surname Kuan

smooth
fluent
unimpeded
free from worry
at ease

External sources (not reviewed)

采用现代CAD设计方法,水力性能优良,效率高和磨损率低;流 宽畅 , 抗 堵塞性能好,汽蚀性能优越;采用付叶轮加填料组合式密封和机械密封,确保渣浆无泄露可靠性设计,保证了整机平均无故障工作时间(MTBF)大幅度提高;采用稀油润滑公制轴承,合理设置润滑与冷却系统,保证轴承在低温下运行;过流部件采用特殊材质,耐磨耐腐蚀性能好;经特殊处理,用于海水除灰及海水和盐雾电化学腐蚀工况;在允许的压力范围内,可以多级串联使用,其允许最大工作压力为3.6Mpa。
sjzsfby.com
The modern CAD design method of hydraulic, good
[...]
performance, and high efficiency and low
[...] wear rate; Port spacious, anti-clogging [...]
performance is good, cavitation performance
[...]
is superior; The pay impeller stuffed combined-type seal and mechanical seal, ensure slurry leakproof; Reliability design, ensure the machine average trouble-free time (MTBF) greatly increased; Adopt thin oil lubrication metric bearing, setting up reasonable lubrication and cooling system, ensure bearing in low temperature operation; Flow components the use of special material, resistant to wear and corrosion resistance,; Through special processing, used for ash, and sea water and sea salt fog electrochemical corrosion condition; In allowed pressure range, can use, the multistage series allows the maximum working pressure for 3.6 Mpa.
en.sjzsfby.com
在这个100平方米的办公室中我们采用了玻璃隔墙使空间感 宽 阔 通 畅 一 些
chinese-architects.com
In this 100 sq. meter office we utilized partial glass walls to make
[...] the space sensuously wide and open.
chinese-architects.com
FasTrack Plus 自动分配更多的宽,使您获得畅 的 娱 乐体验,同时为网络上发生的所有其他操作提供有效带宽。
wddirect.com
FasTrack Plus automatically allocates more bandwidth opening a wider lane for your entertainment while providing efficient bandwidth to all the other things happening on the network.
wddirect.com
这些差异可能会成为妨碍在各次区域之间进行 畅 和 有 效的交通运 输的有形和无形障碍。
daccess-ods.un.org
These differences can act as physical and non-physical barriers to smooth and efficient transport between subregions.
daccess-ods.un.org
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要 宽 和 加深其对国家一 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发展目标和国际议程相联系。
unesdoc.unesco.org
As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral programmes to the MDGs and international agenda.
unesdoc.unesco.org
在 2012/13 年度期间,达尔富尔混合行动将充分利用其任务规定和能力,把 重点放在以下优先事项:(a) 支持执行《多哈达尔富尔和平文件》及其后的任何 协定;(b) 改善达尔富尔的安全条件,以便保护平民、保障达尔富尔混合行动自 身人员、资产和业务的安全以畅通 无阻地运送人道主义援助;(c) 提供与增强 法治、治理和保护人权相关的支持;(d) 支持从人道主义救济逐步过渡到达尔富 尔的早期恢复和发展援助。
daccess-ods.un.org
During the 2012/13 period, UNAMID will make full use of its mandate and capabilities to focus on the following priorities: (a) support for the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur and any subsequent agreements; (b) improvement of the security conditions in Darfur necessary for the protection of civilians, the security of the mission’s own personnel, assets and operations and the unhindered delivery of humanitarian assistance; (c) support related to the enhancement of the rule of law, governance and the protection of human rights; and (d) support to a gradual transition from humanitarian relief to early recovery and development assistance in Darfur.
daccess-ods.un.org
在预算、选举和政府换届的双年度期间,教科文组织立场坚定地支持旨在促进教育改 革、预防青年暴力、保护物质和非物质文化遗产、增强更好地管理和开发水资源的国家能
[...] 力、促进文化间对话和文化多元性、构建民主、和平 宽 容 的 各项国家倡议,尤其是有关国 [...]
家总体发展目标和实现千年发展目标的倡议。
unesdoc.unesco.org
In the context of a biennium marked by pre-electoral, electoral and governmental transition phase, UNESCO managed firmly to position itself supporting national initiatives designed to achieve considerable national progress in the education reform, prevent youth violence, safeguard the tangible and intangible cultural heritage, strengthen national capacities to better manage and develop water resources, promote intercultural
[...]
dialogue and cultural pluralism, build democracy,
[...] peace and tolerance, especially [...]
in relation to overall national development
[...]
objectives and achieve the Millennium Development Goals.
unesdoc.unesco.org
座谈会分析了这两个区域的国家形成过 程、民主起源和社会活动以及海地革命,并且提供了一个就推动这些进程的力量交换看法畅所欲言的机会。
unesdoc.unesco.org
Analysing, as they did, the dynamics of the construction of nation states, the sources of democracies and social movements in the two regions, as well as the revolution in Haiti, they provided a welcome opportunity for sharing the views on the forces that favoured these processes.
unesdoc.unesco.org
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放华丽、 畅 、 安 静;标清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的3D游戏速度快、栩栩如生。
tipschina.gov.cn
Selecting a PC equipped with the VISION Engine and software from AMD partners means Internet browsing is a faster, application-like experience; 1080p HD video playback is gorgeous, smooth and quiet; standard definition video looks high-definition; 2D content can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive websites load quickly; manipulating HD content is fast and easy; and 3D gaming at HD resolutions is fast and life-like.
tipschina.gov.cn
最后,教科文组织有 关自由、独立及多元化媒体的发展,促进言论自由以及信息和交流 畅 通 无 阻所进行的项目 和活动为联发援框架成果 1 做出了贡献,其目的是建立一个有利于良好的国家治理、民主及 权利的环境。
unesdoc.unesco.org
Lastly, UNESCO’s programmes and activities on the development of free, independent and pluralist media, the promotion of freedom of expression, access to information, and communication for development contribute to UNDAF Effect No. 1 on creating an environment conductive to good governance, democracy and the rule of law.
unesdoc.unesco.org
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武
[...]
器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团
[...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星 宽 实 现 节余; 以及各特派团之间共享航空资产。
daccess-ods.un.org
The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service
[...]
quality and speed and achieve savings from
[...] unused satellite bandwidth; and the sharing [...]
of air assets among the missions.
daccess-ods.un.org
律师就此提 出了一些建议,包括如下:如果在法律上有理由实行审前 羁押,就应该照办,以保证受害人的安全;如果采取“较宽容的 做法”,就应该保证各机构之间迅速交流信息;如 果较宽容的 措施受到违反,就应该立即实行羁押;违反 民法保护令的行为应被定为刑事犯罪。
daccess-ods.un.org
The counsel made several recommendations in this regard, including the following: if there are legal grounds for pretrial detention they should be applied to
[...]
guarantee the safety of the
[...] victim; if “more lenient means” are applied, a swift information exchange between all agencies should be guaranteed; detention should be imposed immediately in the event that the more lenient measure is breached; [...]
and a breach of civil
[...]
law protection orders should be made a criminal offence.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 20:49:29