单词 | 子域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 子域 noun —subdomain n子域 —subfield (math.)
|
IndexedDB [...] 使用同源原则,这意味着它把存储空间绑定到了创建它的站点的源(典型情况下,就是站点 的 域 或 是 子域 ) ,所以它不能被任何其他源访问。 developer.mozilla.org | IndexedDB uses the same-origin principle, which means that it ties the store to the origin of [...] the site that creates it (typically, this [...] is the site domain or subdomain), so it cannot [...]be accessed by any other origin. developer.mozilla.org |
应用程序可能会在子域下运 行,但是它应该共享用户数据库。 infoq.com | The application [...] may run under a sub-domain, but it should [...]share the user database. infoq.com |
添加网站(子域名)了解如何使用同一注册的域名添加更多的网站。 parallels.com | Adding Websites (Subdomains)Learn how to add more websites using the same registered domain name. parallels.com |
请 勿输入“www”或 URL 的子域;因 为已作为文件路径的一部分列出。 support2.imation.com | Do not enter “www” or a subdomain of the URL; that [...] is already listed as part of the file path. support2.imation.com |
我们意识到我们需要一个可以在多个网站上运行的系统,因为除了公司的主域名 [...] (www.merchant-accounts.ca),我们还同时运营者好几 个 子域 名 。”Goodale 说。 providesupport.cn | We realized that we would need a system that could run on multiple [...] websites because we [...] operate several sub-domains in addition [...]to the company's main domain (www.merchant-accounts.ca)," Goodale says. providesupport.com |
此外,Medidata Designer 是唯一获得 PRM [...] 认证的产品,PRM 是基于 BRIDG (第三版)方案呈现的子域。 mdsol.com | Additionally, Medidata Designer is the only product certified on PRM, which is based on the BRIDG Release 3.0 Protocol [...] Representation sub-domain. mdsol.com |
本条款适用于 COSME-DE.COM 域名下的所有网页﹝包括但不限于其 子域 名 的 所有网页﹞。 cosme-de.com | The Terms of Use that applies on [...] any of our domains and sub-domains is always the [...]agreement that appears in the footer of each website. cosme-de.com |
域 URL”报告在域与子域层次都是有效的,可以显示该网站内 ACRank 值最高的链接——即我们的系统认为拥有的反向链接最多的页面。 cn.majesticseo.com | The "Domain URLs" report is effective at Domain and Subdomain levels and [...] shows the links on this site with the highest ACRanks [...]- ie the pages our systems have suggested have the most backlinks. majesticseo.com |
(1) 由 2007年1月起,所有拟申请或经已申请教区网 页 子域 名 的 机构或团体,必须包括在最新一期的香港天主教手册内。 catholic.org.hk | (1) Effective from January 2007, all organizations or [...] associations plan to apply for and already [...] applied for the sub-domain name under www.catholic.org.hk, [...]must be included in the [...]latest Hong Kong Catholic Church Directory. catholic.org.hk |
通配符证书允许主机托管公司给每一位客户一个安全 的 子域 名 , 如customer1.webhost.com,customer2.webhost.com等等。 cn.trustico.com.hk | The wildcard certificate allows the web hosting company to give each customer a secure sub domain, such as customer1.webhost.com, [...] customer2.webhost.com, etc. The same can be applied for organisations wanting to [...] secure multiple sub domains within the enterprise [...]network. trustico.com.mx |
您可以免费注册,为您自己拥有的域创建一份高级报告,或者选择我们的某个订阅计划,创建详细至某个 URL 地址、域名或子域层次的高级报告。 cn.majesticseo.com | You can register for free to create an advanced report for your own [...] domain, or by taking out one of our Subscription Plans, Advanced reports can be [...] created on a URL, Domain, or Sub domain level. majesticseo.com |
这允许无限制使用相同域名下不同的 子域 名。 cn.trustico.com.hk | This allows the unlimited [...] use of different sub domains on the same domain name. trustico.com.mx |
通过这次升级,我们没有松散以前的索引翻译,因为旧的URL结构将被重定向到新的语言 的 子域。 cn.gtranslate.net | With this upgrade we did not loose previous indexed translations since the old URL structure is redirected to [...] the new language subdomains. gtranslate.net |
芬迪是网站及下列域名的拥有者:“www.fendi.com”及“ www.fendi.it”(及其他),所有子域名 和 在网站上公布的全部内容(包括但不限于:音频及视频文件;图像,芬迪标识及商标等)。 双方明确同意,用户对商标或网站内容的任何可能存在的使用均将遵守此一般条款及条件所规定的限制及条件。 fendi.com | It is expressly agreed that any eventual use of Trademarks and Website's contents by the User shall respect limits and conditions imposed by this General Terms and Conditions. fendi.com |
在播放 DVD 影片時,你只可以播 放與你的 DVD 播放裝置相同區域碼的片子。 btc.com.tw | You can only play DVD-Video discs with the same region code as your DVD-Video Playback system. btc.com.tw |
将在未来予以着重强调的信 通技术能力建设的一些领域包括:电 子 政 务、互联网银行业务、远程进修、 以及信息安全。 daccess-ods.un.org | Some of the areas highlighted for ICT capacity-building in the future were e-Government, [...] Internet banking, distance learning and information security. daccess-ods.un.org |
中原石油勘探局工 程建设总公司(ZPEB),另一家服务领 域子 公 司 ,之前 据报道在苏丹拥有超过 1,200 名外籍员工,其中一半是 中国人。 crisisgroup.org | Zhongyuan Petroleum Exploration Bureau (ZPEB), another servicing subsidiary, previously reported more than 1,200 foreign employees in Sudan, more than half of whom were Chinese. crisisgroup.org |
在不扩散核武器条约缔约国 [...] 2010 年审议大会上,缔约国一致认为“必须在 原子能机构或区域论坛 的主持下,以非歧视和透明的方式继续讨论拟订核燃料循 [...] 环多边办法,包括建立核燃料供应保障机制的可能性,以及燃料循环后端处理的 可能计划,而不影响《条约》规定的权利并不损害国家燃料循环政策,同时处理 [...] 围绕这些问题的复杂的技术、法律和经济问题,包括这方面原子能机构全面保障 监督的要求”(NPT/CONF.2010/50)。 daccess-ods.un.org | At the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the [...] Non-Proliferation of Nuclear Weapons, States [...] parties agreed to “continue to discuss in a non-discriminatory [...]and transparent manner under [...]the auspices of IAEA or regional forums, the development of multilateral approaches to the nuclear fuel cycle, including the possibilities of creating mechanisms for assurance of nuclear fuel supply, as well as possible schemes dealing with the back end of the fuel cycle, without affecting rights under the Treaty and without prejudice to national fuel cycle policies, while tackling the technical, legal and economic complexities surrounding these issues, including in this regard the requirement of IAEA full scope safeguards” (see NPT/CONF.2010/50). daccess-ods.un.org |
黎巴嫩承认其仍然面临一些挑战,黎巴嫩询问新加坡采取或设想了哪些步 骤,以确保家佣的基本权利,以及采取了哪些步骤来确保妇女在就业 领 域 享 有与 男子同等的权利。 daccess-ods.un.org | While acknowledging that some challenges still lay ahead, Lebanon asked about steps taken or envisaged to ensure basic [...] rights for domestic workers, and about steps to ensure women could enjoy [...] equal rights to men in the field of employment. daccess-ods.un.org |
本报告研究了亚洲及太平洋区域国家需要建立何种支持性金融体系以 促进既具有包容性又可持续的增长,即“绿色增长”,从而将有助于这些国家实 [...] 现千年发展目标并加以保持,同时也兼顾本 区 域子 孙 后 代所需的自然资源。 daccess-ods.un.org | The present report considers the supportive financial systems that countries in Asia and the Pacific will need to promote growth that is both inclusive and sustainable—“green growth” that will help them achieve [...] and sustain the Millennium Development Goals while also [...] stewarding the region’s natural resources [...]for future generations. daccess-ods.un.org |
每一届来自20多个国家的2400余家医疗器械生产企业和超过全球100多个国家和地区的120000人次的政府机构采购、医院买家和经销商汇聚CMEF交易、交流;随着展览会更加专业化的纵深发展,先后创立了会议论坛、CMEF Imaging、CMEF [...] IVD、CMEF IT以及ICMD一系列的医疗领域子品牌 ,CMEF已成为医疗行业内最大的专业医疗采购贸易平台、最佳的企业形象发布地以及专业信息集散地和学术、技术交流平台。 divine-med.com | Each session from more than 20 countries in more than 2400of medical equipment production enterprises and more than 100 global countries and regions more than120000passengers in government procurement, hospital buyers and distributors together CMEF transaction, exchange; exhibition with more professional development, has set up a forum, CMEF Imaging, CMEF [...] IVD, CMEF IT and ICMD [...] series of medical domain sub brand, CMEF has [...]become the medical industry's largest professional medical procurement [...]trading platform, the best corporate image publishing and professional information center and academic, technology platform. divine-med.com |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, [...] Linkages with the [...] global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities [...]in the Caribbean; and [...]one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共 领 域 中 信 息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息 进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of [...] information and [...] knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by [...]governments. unesdoc.unesco.org |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于 [...] 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action centre to an areas where it will be easily accessible to all, to establish another demining squadron, [...] to resurvey all known minefields and [...] suspected hazardous areas, and, to continue [...]with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手 段 传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电 子 计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, [...] primarily owing to increased [...] utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 [...] 权,实现《千年发展目标》,并将这项权利扩大到包含非法移民 的 子 女 等 方面采 取的措施。 daccess-ods.un.org | It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all [...] to achieve the Millennium Development Goals, and the extension of that right [...] to cover the children of irregular [...]migrants. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 [...] I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 [...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖 分 子 入 境 和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger [...] lists at the international airport in order [...] to prevent terrorists from entering and [...]passing through the country; updating the [...]database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等 获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。