请输入您要查询的英文单词:

 

单词 埃尔南德斯
释义

See also:

埃德

Ed (name - Eduard)

尔德

Eid (Islam)

南南 adj

triangular adj

External sources (not reviewed)

2011 年 4 月 28 日,委员会选举孔塞普西翁·埃斯科瓦 尔 · 埃尔南德斯 女士 (西班牙)填补因保拉·埃斯卡拉梅亚女士去世造成的临时空缺。
daccess-ods.un.org
On 28 April 2011, the Commission elected Ms. Concepción Escobar Hernández (Spain) to fill the casual vacancy occasioned by the death of Ms. Paula Escarameia.
daccess-ods.un.org
共同主席(戴斯先生)(以法语发言):我现在请墨 西哥规划部副部长亨德尔森· 埃尔南德斯 先 生 发言。
daccess-ods.un.org
The Co-Chair (Mr. Deiss)( spoke in French): I now give the floor
[...] to Mr. Max Henderson Hernández, Vice-Minister [...]
of Planning of Mexico.
daccess-ods.un.org
埃尔南德斯-米里 安先生(哥斯达黎加)(以西班 牙语发言):今天,哥斯达黎加荣幸地以“人的安全 网”主席身份,代表该组织下列成员国发言:奥地利、 加拿大、智利、哥斯达黎加、希腊、爱尔兰、约旦、 马里、挪威、瑞士、泰国和斯洛文尼亚,以及观察员 南非。
daccess-ods.un.org
): It is an honour for Costa Rica to speak today in its capacity as Chair of the Human Security Network (HSN) on behalf of the following members: Austria, Canada, Chile, Costa Rica, Greece, Ireland, Jordan, Mali, Norway, Switzerland, Thailand and Slovenia, as well as South Africa in its capacity as observer.
daccess-ods.un.org
埃尔南德斯-米利 安先生(哥斯达黎加)(以西班 牙语发言):哥斯达黎加以本国身份赞同加拿大代表 代表儿童与武装冲突问题之友小组所作的发言。
daccess-ods.un.org
): In its national capacity, Costa Rica aligns itself with the statement made by the representative of Canada on behalf of the Group of Friends of children and armed conflict.
daccess-ods.un.org
加利亚多·埃尔南德斯夫人 (萨尔瓦多)(以西班 牙语发言):我国代表团欢迎关于召开今天这次审议 “人的安全”问题的大会专题辩论会的倡议。
daccess-ods.un.org
(El Salvador) (spoke in Spanish ): My delegation welcomes the initiative to convene today’s thematic debate of the General Assembly to consider the question of human security.
daccess-ods.un.org
(d) 发生灾害时的人员保护:梅莱斯卡努先生(主席)、巴伦西亚-奥斯皮纳 先生(特别报告员)、坎迪奥蒂先生、杜加尔德先生、埃斯科瓦 尔 · 埃尔南德斯女 士 、哈穆德先生、雅各布松女士、麦克雷先生、村濑先生、诺尔特先生、彼得里 奇先生、萨博亚先生、辛格先生、巴尔加斯·卡雷尼奥先生、瓦钱尼先生、巴斯 [...]
克斯-贝穆德斯先生、维斯努穆尔蒂先生、伍德先生和佩雷拉先生(当然成员)。
daccess-ods.un.org
(d) Protection of persons in the event of
[...] disasters: Mr. T.V. Melescanu (Chairman), Mr. E. Valencia-Ospina (Special Rapporteur), Mr. E. Candioti, Mr. C.J.R. Dugard, Ms. C. Escobar Hernández, [...]
Mr. M.D. Hmoud,
[...]
Ms. M.G. Jacobsson, Mr. D.M. McRae, Mr. S. Murase, Mr. G. Nolte, Mr. E. Petrič, Mr. G.V. Saboia, Mr. N. Singh, Mr. E. Vargas Carreño, Mr. S.C. Vasciannie, Mr. M. Vázquez-Bermúdez, Mr. N. Wisnumurti, Mr. M. Wood and Mr. A.R. Perera (ex officio).
daccess-ods.un.org
此外,埃斯科瓦尔·埃尔南德斯教授 在同外交与合作部国际法司的工作有关 的国际公法领域有广泛的实践经验。
daccess-ods.un.org
In addition, Professor Escobar Hernández has broad practical [...]
experience in public international law relating to the work
[...]
of the Legal Department of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation.
daccess-ods.un.org
根据扩大的主席团的建议,委员会设立了由下列委员组成的规划组:雅各布 松女士(主席)、卡弗利施先生、坎迪奥蒂先生、科米萨里奥·阿丰索先生、杜加 尔德先生、埃斯科瓦尔·埃尔南德斯 女 士 、加亚先生、加利茨基先生、哈苏纳先 生、哈穆德先生、卡姆托先生、法蒂·卡米沙先生、科洛德金先生、梅莱斯卡努 先生、麦克雷先生、村濑先生、尼豪斯先生、诺尔特先生、佩莱先生、彼得里奇 先生、萨博亚先生、辛格先生、巴伦西亚-奥斯皮纳先生、巴尔加斯·卡雷尼奥 先生、瓦钱尼先生、巴斯克斯-贝穆德斯先生、维斯努穆尔蒂先生、伍德先生和 佩雷拉先生(当然成员)。
daccess-ods.un.org
On the recommendation of the Enlarged Bureau, the Commission set up a Planning Group composed of the following members: Ms. M.G. Jacobsson (Chairperson), Mr. L. Caflisch, Mr. E. Candioti, Mr. P. Comissário Afonso, Mr. C.J.R. Dugard, Ms. C. Escobar Hernández, Mr. G. Gaja, Mr. Z. Galicki, Mr. H.A. Hassouna, Mr. M.D. Hmoud, Mr. M. Kamto, Mr. F. Kemicha, Mr. R.A. Kolodkin, Mr. T.V. Melescanu, Mr. D.M. McRae, Mr. S. Murase, Mr. B. Niehaus, Mr. G. Nolte, Mr. A. Pellet, Mr. E. Petrič, Mr. G.V. Saboia, Mr. N. Singh, Mr. E. Valencia-Ospina, Mr. E. Vargas Carreño, Mr. S.C. Vasciannie, Mr. M. Vázquez-Bermúdez, Mr. N. Wisnumurti, Mr. M. Wood, and Mr. A.R. Perera (ex officio).
daccess-ods.un.org
主席(以法语发言):我现在请危地马拉全国青年 委员会主任比昂卡·保拉·埃尔南德斯 女 士 发言。
daccess-ods.un.org
The President( spoke in French ): I now give the floor to
[...] Ms. Bianka Paola Hernández, Director of the [...]
National Council of Youth of Guatemala.
daccess-ods.un.org
(c) 最惠国条款研究组:麦克雷先生和佩雷拉先生(联合主席)、卡弗利施先 生、坎迪奥蒂先生、埃斯科瓦尔· 埃尔南德斯 女 士 、加亚先生、哈穆德先生、村 濑先生、尼豪斯先生、诺尔特先生、萨博亚先生、辛格先生、瓦钱尼先生、巴斯 克斯-贝穆德斯先生、维斯努穆尔蒂先生和伍德先生。
daccess-ods.un.org
(c) Study Group on The Most-Favoured-Nation clause: Mr. D.M. McRae and Mr. A.R. Perera (Co-Chairs), Mr. L. Caflisch, Mr. E. Candioti, Ms. C. Escobar Hernández, Mr. G. Gaja, Mr. M.D. Hmoud, Mr. S. Murase, Mr. B.H. Niehaus, Mr. G. Nolte, Mr. G.V. Saboia, Mr. N. Singh, Mr. S.C. Vasciannie, Mr. M. Vázquez-Bermúdez, Mr. N. Wisnumurti and Mr. M. Wood.
daccess-ods.un.org
埃斯科瓦尔·埃尔南德斯教授 是享有盛名的专门研究国际法的法学家,拥 有广泛的学术和研究经验,这反映在国际公法和欧洲联盟法各领域所引用的大 [...]
量专业出版物中。
daccess-ods.un.org
Professor Escobar Hernández is a prestigious [...]
jurist specializing in International Law and has broad academic and research
[...]
experience, which is reflected in a significant number of specialist publications referenced in various sectors of public international law and the law of the European Union.
daccess-ods.un.org
而曼联的替补为埃文斯,瓦伦西亚,卡里克,鲍威尔,香川 埃尔南德斯。
sportsbook.dafa-bet.net
While United had Evans, Valencia, Carrick, Powell, Kagawa and [...]
Hernandez.
sportsbook.dafa-bet.net
(a) 对条约的保留问题工作组:巴斯克斯-贝穆德斯先生(主席)、佩莱先生 (特别报告员)、坎迪奥蒂先生、埃斯科瓦 尔 · 埃尔南德斯 女 士 、丰巴先生、加亚 先生、哈穆德先生、黄先生、卡姆托先生、麦克雷先生、诺尔特先生、彼得里奇 先生、辛格先生、伍德先生和佩雷拉先生(当然成员)。
daccess-ods.un.org
(a) Working Group on Reservations to
[...] treaties: Mr. M. Vázquez-Bermúdez (Chairman), Mr. A. Pellet (Special Rapporteur), Mr. E. Candioti, Ms. C. Escobar Hernández, [...]
Mr. S. Fomba, Mr. G.
[...]
Gaja, Mr. M.D. Hmoud, Mr. H. Huang, Mr. M. Kamto, Mr. D.M. McRae, Mr. G. Nolte, Mr. E. Petrič, Mr. N. Singh, Mr. M. Wood and Mr. A.R. Perera (ex officio).
daccess-ods.un.org
埃尔南德斯-米里安先生(哥斯达黎加)(以西班 牙语发言):我们欢迎第四次发展筹资问题高级别对 话的召开。
daccess-ods.un.org
): We welcome the convening of the fourth High-level Dialogue on Financing for Developing.
daccess-ods.un.org
对于配药方法、剂量和制剂的翻译和观察,显示出当时所掌握的知识已经 埃尔南德斯 的 最 初发现的基础上取得明显进步,但是这并不属于大范围的欧洲科学革命的一部分,当时的西班牙科学是欧洲所忽视的。
wdl.org
The translation and new observations as to pharmaceutical methods, doses, and preparations showed an advance in knowledge over the original findings of Hernández, but they were not part of the broader European scientific revolution, which generally bypassed the Spanish science of the day.
wdl.org
副主席加利亚多·埃尔南德斯夫人 (萨尔瓦多) 主持会议。
daccess-ods.un.org
Mrs. Gallardo Hernández (El Salvador), Vice-President, [...]
took the Chair.
daccess-ods.un.org
他们是印度尼西亚 的佩尔扎亚大使、爱尔兰的科尔大使、墨西哥 埃尔南德斯 · 巴 萨韦大使、蒙古 的奥吉勒大使、斯洛伐克的罗索查大使、西班牙的吉尔·卡塔利纳大使、斯里兰 卡的塞纳维拉特纳大使和瑞士的劳贝尔大使。我想借此机会向他们保证,我们会 [...]
全力合作,支持他们的新工作。
daccess-ods.un.org
I would like to take this opportunity to assure them of our full cooperation and support in their new assignments.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯夫人(古巴)(以西班牙语 发言):古巴代表团对有关小武器和轻武器非法贸易 各方面问题的决议草案 A/C.1/65/L.32* 投了赞成 票,因为我国一贯全力支持《联合国小武器问题行动 纲领》并严格遵守其各项规定。
daccess-ods.un.org
): The delegation of Cuba voted in favour of draft resolution A/C.1/65/L.32* on the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects, in line with my country’s ongoing full support for the United Nations Programme of Action on Small Arms, with whose provisions we comply strictly.
daccess-ods.un.org
加利亚多·埃尔南德斯夫人 (萨尔瓦多)(以西班牙 语发言):我国代表团欢迎召开第四次发展筹资问题 高级别对话会。
daccess-ods.un.org
(El Salvador) (spoke in Spanish ): My delegation welcomes the convening of this fourth High-level Dialogue on Financing for Development.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯夫人 (古巴)(以西班牙语 发言):请允许我谈及题为“核裁军”的决议草案 A/C.1/65/L.22,今年古巴再次成为该草案的共同提 案国。
daccess-ods.un.org
): Allow me to refer to draft resolution A/C.1/65/L.22, entitled “Nuclear disarmament”, of which Cuba is once again a sponsor this year.
daccess-ods.un.org
埃尔南德斯先生 (墨西哥)(以西班牙语发言):1 0 年前,世界各国政治领导人汇聚本组织总部,通过《千 年宣言》(第 55/2 号决议)表达他们矢志消除贫穷与 饥饿和改善世界最弱势群体健康与受教育条件的承 诺。
daccess-ods.un.org
(Mexico) ( spoke in Spanish): Ten years ago, world political leaders met at the Headquarters of this Organization to express, through the Millennium Declaration (resolution 55/2), their commitment to fighting poverty and hunger and to improving the health and educational conditions of the world’s most vulnerable groups.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯夫人 (古巴)(以西班牙语 发言):现有 22 000 多枚核弹头存在,其中一半可立 即使用,这种现象继续对国际和平与安全构成威胁。
daccess-ods.un.org
): International peace and security continue to be threatened by the existence of more than 22,000 nuclear warheads, half of them ready for immediate use.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯夫人 (古巴)(以西班牙语 发言):在题为“核武器”的第一组下面,请允许我 谈一谈题为“缔结关于保证不对无核武器国家使用或 威胁使用核武器的有效国际安排”的决议草案 A/C.1/65/L.5 的重要性。
daccess-ods.un.org
): Under cluster 1, “Nuclear weapons”, allow me to refer to the importance of draft resolution A/C.1/65/L.5, entitled “Conclusion of effective international arrangements to assure non-nuclearweapon States against the use or threat of use of nuclear weapons”, which Cuba will once again co-sponsor this year.
daccess-ods.un.org
三个星期前、即 4 月 25
[...] 日,检察官要求拒绝其中一人杰拉尔 多 · 埃尔南德 斯·诺德洛提出的人身保护令申请,随后不久又要求 [...]
拒绝安东尼奥·格雷罗和雷内·冈萨雷斯提出的人身 保护令申请。
daccess-ods.un.org
Only three weeks ago, on 25 April, the Prosecutor requested that
[...]
the habeas corpus petition made by one
[...] of them, Gerardo Hernández Nordelo, be rejected, [...]
and did the same shortly thereafter
[...]
with respect to those made by Antonio Guerrero and René González.
daccess-ods.un.org
埃尔南德斯-米里安先生(哥斯达黎加)(以西班 牙语发言):主席先生,首先,我谨感谢你和贵国代 表团召开本次重要辩论会,并感谢你对文件和其他程 序问题非正式工作组的领导。
daccess-ods.un.org
): At the outset, I would like to thank you, Mr. President, and your delegation for convening this important debate and for your leadership of the Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯女士 (古巴)(以西班牙语 发言):与以往一样,古巴在对题为“防止弹道导弹 扩散海牙行为守则”的决议草案 A/C.1/65/L.45 的表 决中投了弃权票。
daccess-ods.un.org
): As on previous occasions, Cuba abstained from voting on draft resolution A/C.1/65/L.45, entitled “The Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation”.
daccess-ods.un.org
在2010年11月24 日举行的第1 次全体 会议上,会议确认了由委内瑞拉玻利瓦尔共和国的赫尔曼·蒙达赖 恩 · 埃尔南德 斯大使 担任第十二届年度会议主席的提名。
daccess-ods.un.org
At its first plenary meeting on 24 November 2010 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Germán Mundaraín Hernández of Venezuela (Bolivarian Republic of) as President of the Twelfth Annual Conference.
daccess-ods.un.org
斯马·埃尔南德斯夫人(古巴)(以西班牙语 发言):就关于 9 月 24 日高级别会议后续行动的决议 草案 A/C.1/65/L.34/Rev.1 和关于裁军谈判会议报告 的决议草案 A/C.1/65/L.57/Rev.1 而言,古巴希望强 调,必须作出更多努力,以便在多边裁军谈判中取得 进展,并且朝着一个无核武器世界的目标迈进。
daccess-ods.un.org
): With regard to draft resolution A/C.1/65/L.34/Rev.1, on the follow-up to the highlevel meeting held on 24 September 2010, and draft resolution A/C.1/65/L.57/Rev.1, on the report of the Conference on Disarmament, Cuba wishes to emphasize that greater efforts are needed to make progress in the multilateral negotiations on disarmament and to move towards the goal of a world without nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
下列 65 个成员国的代表参加了本会议的工作:阿尔及利亚、阿根廷、澳大 利亚、奥地利、孟加拉国、白俄罗斯、比利时、巴西、保加利亚、喀麦隆、加拿 大、智利、中国、哥伦比亚、古巴、朝鲜民主主义人民共和国、刚果民主共和国、 厄瓜尔、埃及、埃塞俄 比亚、芬兰、法国 德 国 、匈牙利、印度、印度尼西亚、 伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、爱尔兰、以色列、意大利、日本、哈萨克斯坦、肯 尼亚、马来西亚、墨西哥、蒙古、摩洛哥、缅甸、荷兰、新西兰、尼日利亚、挪 威、巴基斯坦、秘鲁、波兰、大韩民国、罗马尼亚、俄罗斯联邦、塞内 尔 、斯 洛伐克、南非、 西班牙、斯里兰卡、瑞典、瑞士、阿拉伯叙利亚共和国、突尼斯、 土耳其、乌克兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、委内瑞拉玻利 瓦尔共和国、越南和津巴布韦。
daccess-ods.un.org
The representatives of the following 65 member States participated in the work of the Conference: Algeria, Argentina, Australia, Austria, Bangladesh, Belarus, Belgium,
[...]
Brazil, Bulgaria, Cameroon, Canada, Chile, China, Colombia, Cuba, Democratic People’s
[...] Republic of Korea, Democratic Republic of the Congo, Ecuador, Egypt, Ethiopia, Finland, France, Germany, Hungary, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kazakhstan, Kenya, Malaysia, Mexico, Mongolia, Morocco, Myanmar, Netherlands (the), New Zealand, Nigeria, Norway, Pakistan, Peru, Poland, Republic of Korea, Romania, Russian Federation, Senegal, Slovakia, South Africa, Spain, Sri Lanka, Sweden, Switzerland, Syrian Arab Republic, [...]
Tunisia, Turkey, Ukraine, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America, Venezuela (Bolivarian Republic of), Viet Nam and Zimbabwe.
daccess-ods.un.org
2011 年,教科文组织通过了第 36 C/59 决议,该决议的提案国是波兰,共同提案国是 阿尔及利亚、澳大利亚、奥地利、阿塞拜疆、巴巴多斯、白俄罗斯、比利时、巴西、布基纳 法索、中国、哥伦比亚、刚果、克罗地亚、捷克共和国、吉布提 埃 及 、 萨 尔 瓦 多 、爱沙尼 亚埃塞俄比亚、法国德国、 危地马拉、匈牙利、印度、以色列、科威特、拉脱维亚、黎 巴嫩、立陶宛、马达加斯加、马来西亚、墨西哥、摩洛哥、尼泊尔、尼日利亚、巴基斯坦、 葡萄牙、大韩民国、罗马尼亚、沙特阿拉伯、塞内加尔 斯 洛 伐克、斯洛文尼亚、西班牙、 苏丹、瑞典、泰国、突尼斯、土耳其、阿拉伯联合酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、 坦桑尼亚联合共和国、乌拉圭、南 和 津 巴布韦。
unesdoc.unesco.org
In 2011, UNESCO's General Conference adopted 36 C/Resolution 59 which had been submitted by Poland and
[...]
co-sponsored by Algeria,
[...] Australia, Austria, Azerbaijan, Barbados, Belarus, Belgium, Brazil, Burkina Faso, China, Colombia, Congo, Croatia, Czech Republic, Djibouti, Egypt, El Salvador, Estonia, Ethiopia, France, Germany, Guatemala, Hungary, India, Israel, Kuwait, Latvia, Lebanon, Lithuania, Madagascar, Malaysia, Mexico, Morocco, Nepal, Nigeria, Pakistan, Portugal, Republic of Korea, Romania, Saudi Arabia, Senegal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sudan, Sweden, Thailand, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, Uruguay, Viet Nam and Zimbabwe.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/17 19:06:51