单词 | 命运注定 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 命运注定 —ordainSee also:命运 n—destinies pl 命运 pl—fates pl 运命 n—fate n 注定—be doomed • be destined • be fated
|
EETP 干式系统的失败不应意味着城市条件下干式系 统 注定 失 败 的 命运。 ecosanres.org | Failure of dry system in EETP [...] should not mean the doomed failure of dry [...]systems in urban condition. ecosanres.org |
建立 一个巴勒斯坦人民能够决定自己命运 的 巴勒斯坦 国,是朝着一个更加稳定与和平的中东迈进的非常 必要和迫切的步骤。 daccess-ods.un.org | A Palestinian State in which the Palestinian [...] people could determine their own destiny was an indispensable [...]and urgent step towards a more [...]stable and peaceful Middle East. daccess-ods.un.org |
一些代表团敦促继续运用并改进注重 成 效的计划编制做法,包括使 用 定 量 和 定 性 的 预期结果、 绩效指标和基准指标,使之与监督和评估工作结合起来。 unesdoc.unesco.org | Some delegations urged a continued application and refinement of the results-based programming approach, [...] including the use of quantitative [...]and qualitative expected results, performance indicators and benchmark indicators, to be linked to evaluation and monitoring. unesdoc.unesco.org |
应当特 别关注移民的悲惨命运,他 们像家仆一样的工作, 尤其是妇女,还应关注他们由于金融危机而加剧的 弱势地位。 daccess-ods.un.org | He had addressed the plight of migrant domestic workers, especially women, and the increased vulnerability of migrants in the wake of the financial crisis. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运 送 核 、化学、生物和其他潜在 致 命 材 料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到 ,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security [...] caused by terrorist acts [...] (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the [...]serious threats posed [...]in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
在同一届会议上,大会注意到主席任 命 以 下 国家为协商委员会成员,自 2008 年 1 月 1 日起任期三年:智利和大韩民国(第 62/414 号决定)。 daccess-ods.un.org | At the same session, the General [...] Assembly took note of the appointment by its President of the following States as members of the Consultative Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2008: Chile and Republic of Korea (decision 62/414). daccess-ods.un.org |
即使在相关国家或国际文书生效之前侵权行为的一些要件已经结束, 如果侵权行为的其他要件仍在继续,在 确 定 受 害者 的 命运 或 下落之前,应 该对该事件举行听证,不应拆分该侵权行为。 daccess-ods.un.org | Even if some aspects of the violation may have been completed before the entry into force of the relevant national or international instrument, if other parts of the violation are [...] still continuing, until such time as [...] the victim’s fate or whereabouts are established, the [...]matter should be heard, and the act should not be fragmented. daccess-ods.un.org |
问题是如何改革负责全球治理的各种机构,使之能够更加协调一致地应对这 些挑战,同时允许国家和人民享有决 定 自 身 命运 的 必 要空间。 daccess-ods.un.org | The question is how to reform the institutions responsible for global governance so as to make them better equipped to address [...] these challenges coherently while allowing nations and people to have the [...] space needed to determine their own destinies. daccess-ods.un.org |
有关国际公路运输的双边协 定通常要求承运公司遵守东道国的国内标准,而这些标准通常有别于 承 运公 司注册所在国的标准。 daccess-ods.un.org | Bilateral agreements on international road transport [...] normally require carriers to observe the domestic standards of host countries, which are mostly different from the countries where the carriers are registered. daccess-ods.un.org |
我国代表团赞同沙特阿拉伯代表以阿拉伯国家 集团的名义所作的发言,以及埃及代表不结 盟 运 动和塔吉克斯坦代表伊斯兰会议组织所作的发言,并且指 出,摩洛哥王国对于旨在为和平谈判 注 入 新 生 命 力的 努力出现的拖延以及加沙及包括东耶路撒冷在内其 他被占领巴勒斯坦领土的事态发展表示关切。 daccess-ods.un.org | My delegation associates itself with the statements made by the representatives of Saudi Arabia on behalf of the Arab Group, [...] Egypt on behalf of the [...] Non-Aligned Movement and Tajikistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference (OIC), and would like to express the concerns of the Kingdom of Morocco over the delays in the efforts to [...]breathe new life into [...]the peace negotiations and over developments in Gaza and the other occupied Palestinian territories, including East Jerusalem. daccess-ods.un.org |
這個迷你課程會探索那些與 你生命目的結盟的注意力 、動機與目標 設 定 之 間 的關係。 avatarepc.com | This mini-course [...] explores the relationship between attention, motivation, and goal setting for [...]the purpose of aligning with your life’s purpose. avatarepc.com |
总部各计划部门也应作出类似的努力,使之能够在 关 注 我 们 全球使 命完成 的同时,更多地参与到地区战略的 制 定 、 开展相关的研究和分析等工作中去。 unesdoc.unesco.org | A similar effort should be undertaken by the [...] various programme [...] sectors at Headquarters through greater involvement in defining regional strategies and developing pertinent studies [...]and analyses while [...]ensuring that we fulfil our overall mandate. unesdoc.unesco.org |
经社理事会回顾教科文组织在文化财产领域的作用,还回顾联合国毒品和 犯罪问题办公室(UNODC)与教科文组织之间继续开展技术合作的必要性,并 请联合国毒品和犯罪问题办公室与教科文组织紧密合作,妥善落实保护文化财产 免遭贩运问题 专家组会议的各项建议,为酌情实施这些建议向预防犯罪和刑事司 法委员会提出切实提议,同时适当关 注定 罪 、国际合作和司法协助等方面的问 题。 unesdoc.unesco.org | The Council recalls the role of UNESCO in the field of cultural property and the need for continued technical cooperation between the UNODC and Crime and UNESCO”, and requests UNODC in close cooperation with UNESCO to provide appropriate follow-up to the recommendations of the [...] expert group on [...] protection against trafficking in cultural property and to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice practical proposals for implementing those recommendations, giving due attention to aspects of criminalization, international [...]cooperation and mutual legal assistance. unesdoc.unesco.org |
我们支持土耳其主席 作出积极努力,对工作组的工作注入 了 新的 生 命 并利 用了其任务规定提供的潜力。 daccess-ods.un.org | We support the active endeavours of the Turkish chairmanship to breathe new life into the Group’s work and to make use of the potential offered by its mandate. daccess-ods.un.org |
今后三年在保证阿富汗政府对其本国安全负起 全面责任方面具有决定性的意义,这样,随着安援部 队缩编,阿富汗人民将能完全掌控自己 的 命运 , 他们 已为此作出了许多牺牲。 daccess-ods.un.org | The next three [...] years will be decisive in ensuring that the Afghan Government takes full responsibility for its country’s security, so that, as ISAF troops are drawn down, the people of Afghanistan can assume full control of the destiny for which they [...]have already sacrificed so much. daccess-ods.un.org |
2010 年 3 月 9 [...] 日在利雅得举行的海湾阿拉伯国家合作委员会部长理事会第 114 次会议强调,伊拉克必须完成安全理事会所有有关决议的执行工作,并敦促 联合国和其它有关各方继续努力,最终 确 定 科 威特失踪人员和战俘和失踪的其他 第三国国民的命运以及科威特国家档案的归还事宜。 daccess-ods.un.org | The Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, at its 114th session, held in Riyadh on 9 March 2010, stressed the need for Iraq to complete the implementation of all relevant Security Council resolutions, and urged the United Nations [...] and other concerned [...] parties to continue their efforts to conclusively determine the fate of the Kuwaiti missing persons and prisoners [...]of war and other [...]missing third-country nationals, as well as the return of the Kuwaiti national archives. daccess-ods.un.org |
Millennialist想法是关注的命运和毁灭的世界,时间的尽头,邪恶和苦难的结束,创造一个完美的年龄。 mb-soft.com | Millennialist ideas are [...] concerned with the destiny and destruction [...]of the world, the end of time, the end of evil and suffering, [...]and the creation of a perfect age. mb-soft.com |
就在叙利亚宣布决心进行改革、保持国家绝对独立和主权,并明确表示重视 公民安全和人民未来之际,某些国际组织成员正在推动针对叙利亚的各项决议, 这是对叙利亚内政明目张胆的干涉,是企图破坏叙利亚稳定并控制其人民当前和 今后的决定与命运。 daccess-ods.un.org | The resolutions against Syria for which certain members of international organizations are pushing constitute flagrant intervention in the internal affairs of Syria and an attempt to destabilize it and control the current and future decisions and destinies of its people, at the very time when Syria has declared its determination both to carry out reforms and to maintain absolute national independence and sovereignty, and has made clear its concern for the security of its citizens and the future of its people. daccess-ods.un.org |
如果变压器在储存和运输的过程中 注满了油而又没有安装储油柜,则 切换开关油室内部和变压器油箱之 间一定要装上旁通管,以平衡油膨 胀产生的压力。 highvolt.de | If the transformer is filled with oil but stored or transported without oil conservator, a by-pass tube must be installed between the interior of the [...] diverter switch oil compartment [...]and the transformer oil tank to equalize the pressure caused by the expansion of the oil. highvolt.de |
委员会感到遗憾的是,刑法未对《任择议定书》规定的所有罪行 确 定 司法 管辖权,并注意到预防贩运人口 法案草案不包括将受害者的国籍作为确定司法管 辖权的一个要素。 daccess-ods.un.org | (24) The Committee regrets that the Penal Code does not establish jurisdiction over all [...] offences under the [...] Optional Protocol and notes that the draft bill on prevention of trafficking in persons does [...]not include the nationality [...]of the victim as an element for the establishment of jurisdiction. daccess-ods.un.org |
我国代表团祝贺整个联合国系统,在极端困难的 条件下,继续坚定不移地努力支持和平进程,根据波 恩会议有关绝大多数外国军队在 2014 年撤离的决定, 在 该进程结束后,阿富汗将能够掌握其自身 的 命运。 daccess-ods.un.org | My delegation congratulates the entire United Nations system as it continues to work steadfastly, in an extremely difficult context, to support the peace process, at the end of which Afghanistan will be able to take control of its own destiny, [...] in line with [...] the decision taken at the Bonn Conference stipulating the departure of a large majority of foreign [...]forces in 2014. daccess-ods.un.org |
但两个案文之间存在着两处不同:㈠ 国际法学会的决议只涉及武装冲突各 方之间有效的条约的命运,委 员会的草案则应涵盖条约缔约方与武装冲突当事方 之间、以及冲突单一当事国与“第三”国(即未参与冲突的条约缔约国)之间的武 装冲突的影响;㈡ 国际法学会的案文使用了“当然”的说法,而委员会所 拟定 的第 3 条草案用“自动”、再用“必然”加以取代。 daccess-ods.un.org | However, there are two differences between these two provisions: (i) [...] whereas the Institute’s [...] resolution is concerned only with the fate of treaties in force between the parties to the armed conflict, the Commission’s draft is intended to cover the effect of armed conflicts either between parties to the treaty that are also parties to the armed conflict, or between a single State party to the conflict and a “third” State, that is, a State party to the treaty which is not a party to the conflict; (ii) the Institute’s text uses the term “ipso facto”, whereas, in the Commission’s draft article 3, that term was replaced by “automatically” and, later, “necessarily”. daccess-ods.un.org |
c) 在不妨碍 《蒙特利尔议定书》财务机制运作的 情况 下 注 意 到 ,根据经修订的 计划,危地马拉具体承诺将甲基溴的消费量从 2002 年的 709.4 ODP 吨减少至 2006 年的 [...] 400.70 ODP 吨;到 2007 年减少到 361 ODP [...]吨;到 2008 年减少到 320.56 ODP 吨;并承诺在 2015 年 1 月 1 日前淘汰甲基溴的所有受控制用途 (第 XVIII /26 号决定)。 multilateralfund.org | (c) Noted without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, that [...] under the revised plan Guatemala [...]specifically committed itself to reduce MB consumption from 709.4 ODP tonnes in 2002 to 400.70 ODP tonnes in 2006; to 361 ODP tonnes in 2007; to 320.56 ODP tonnes in 2008; and to phase out all controlled uses of MB by 1 January 2015 (decision XVIII/26). multilateralfund.org |
2010年7月21 日,特别报告员与打击恐怖主义同时促进和保护人权的特别 [...] 报告员发布了联合声明,对被遣返回国的关塔那摩阿尔及利亚被拘留者 的 命运表 示关注。 daccess-ods.un.org | On 21 July 2010, the Special Rapporteur issued a joint statement with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human [...] rights while countering terrorism, expressing [...] concern about the fate of Guantánamo detainees [...]from Algeria to be returned to their country. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任 命 了 一 名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General [...] Assembly took note of the appointment by the Secretary-General [...]of a new Coordinator for [...]Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
防范小组委员会注意到第 M-016-2009 号命令是在代表团访问洪都拉斯之后才发布的,其中第 4 条规定:“命令逮捕所有未按规定时间出行的人、被警方和军方怀疑涉嫌伤人或毁坏财物的 人、合伙制造犯罪事件的人或生命受到威胁的人。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee notes that article 4 of Decree No. M-016-2009, which was issued after its visit, contains the following provision: “It is hereby [...] decreed that any persons found [...]moving around during unauthorized periods, or who are in any way suspected by the police or military authorities of causing damage to persons or property, or who gather for the purpose of committing an offence, or whose own life is in danger, shall be detained. daccess-ods.un.org |
7.3 委员会忆及2006年12月20 日《保护所有人不遭受强迫失踪宣言》 的定 义,其中规定: “ 在本公约中,“强迫失踪”系指由国家代理人,或得到国家 授权、支持或默许的个人或组织,实施逮捕、羁押、绑架,或以任何其他形式剥 夺自由的行为,并拒绝承认剥夺自由之实情,隐瞒失踪者 的 命运 或 下 落,致使失 踪者不能得到法律的保护。 daccess-ods.un.org | 7.3 The Committee recalls the definition of [...] enforced disappearance set [...] forth in article 2 of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance of 20 December 2006, which states: “For the purposes of this Convention, ‘enforced disappearance’ is considered to be the arrest, detention, abduction or any other form of deprivation of liberty by agents of the State or by persons or groups of persons acting with the authorization, support or acquiescence of the State, followed by a refusal to acknowledge the deprivation of liberty or by concealment of the fate or whereabouts of [...]the disappeared person, [...]which place such a person outside the protection of the law. daccess-ods.un.org |
前者,列出从个人不朽的学说,或在某些形式的生存至少死后,旨在 确 定 的 命运 或 条 件,暂时或永恒的人的灵魂,并有多远,未来的问题取决于现在的生活。 mb-soft.com | The former, setting out from the doctrine of personal immortality, or at [...] least of survival in some form after [...] death, seeks to ascertain the fate or condition, [...]temporary or eternal, of individual souls, [...]and how far the issues of the future depend on the present life. mb-soft.com |
这就意味着您可以指定命名空间,前缀,命名空间声明,处理指令 , 注 释 ,CDATA, DOCTYPE, 属性的顺序或者甚至是应该被忽略或不用忽略的文本元素。 software.evget.com | This means that you can specify if namespaces, prefixes, namespace declarations, processing instructions, comments, CDATA, DOCTYPE, the order of attributes or even text elements should be ignored or not. software.evget.com |
如果你相信人口决定命运,那 么,印度这个超过一半人口年龄小于 25 岁的年轻国家,正是能赢得人类历史上无与伦比的规模、消费增长和资本形成量级的终极之地。 china.blackstone.com | If you believe [...] that demography determines destiny, then India, with [...]more than half its population under the age of 25 years, [...]is the ultimate place to capture the benefits of scale, consumption growth and capital formation on a magnitude unrivalled in human history. blackstone.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。