单词 | 以...为结尾 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 以...为结尾 verb—end vSee also:以为—consider • be under the impression 以为 v—thought v • believe v • think v 结尾—ending • coda • wind up
|
本节结尾表五.8 按支出用途汇总为各区域委员 会请批的资源。 daccess-ods.un.org | The resources requested for the regional commissions, by [...] object of expenditure, are summarized in table V.8 at the end [...]of the present section. daccess-ods.un.org |
汞齐法加上氰化 法,对环境和健康造成更多的后果, 因 为 沾 染 水银 的 尾 矿 可 能 以 多 种方法与氰化 物起作用,增加环境中的水银的生物利用率。 daccess-ods.un.org | Amalgamation followed by cyanidation poses additional [...] environmental and health [...] consequences, as mercury-contaminated tailings may interact with cyanide [...]in ways that increase the bioavailability [...]of mercury in the environment. daccess-ods.un.org |
总务委员会也向大会建议,为在届会 收 尾 时 节 省时间,大会和各主要委员会 应取消由会议主持人以外的其他人作 总 结 发 言 的惯例(第 34/401 号决定,第 17 段(A/520/Rev.17,附件五))。 daccess-ods.un.org | The General Committee also recommends to the [...] General Assembly that, in order to save time at the end of the session, the practice of making concluding statements in the Assembly and its Main Committees [...] [...]should be dispensed with except for statements by the presiding officers (decision 34/401, para. 17 (A/520/Rev.17, annex V)). daccess-ods.un.org |
在第 11 段结尾应添加以下 段落:“我们还确认,应宣布一切传播种族优越思想 或仇恨及煽动种族歧视的行为以及 一切暴力行为或 煽动暴力行为均属需依法惩处的犯罪行为;此种禁令 无悖意见自由和言论自由。 daccess-ods.un.org | At the end of paragraph 11, the following passage should be added: “we affirm further that the dissemination of ideas based on racial superiority, hatred, or [...] incitement to racial [...]discrimination, as well as all acts of violence or incitement to such acts shall be declared offences punishable by law in accordance with the international obligations of States and that those prohibitions are consistent with freedom of opinion and expression. daccess-ods.un.org |
主席总结了对第 11 段前两句的修改建议,并建 议将第二句的结尾改为“受第 19 条第 3 款中允许的 限制和第 20 条中的禁止的制约”,以解决 Chanet 女士之前提出的担忧。 daccess-ods.un.org | summarizing the proposed changes to the first two [...] sentences of paragraph 11, suggested that the end of the second sentence might be changed to read “subject to the permissible limitations [...]in article [...]19, paragraph 3, and the prohibitions of article 20”, in order to address a concern raised previously by Ms. Chanet. daccess-ods.un.org |
故事的结尾说,医生以及听 说他去世前,人们经常看到在过去的故事“的结果时,我去的火车上,没有目的地,再也不会回来了,不知道这是什么标志。 zh-cn.seekcartoon.com | End of story as saying that doctors as well [...] as the outcome of the story “Heard that before he died, people often see the [...]past, I went on a train with no destination and never come back , do not know what this sign. seekcartoon.com |
应在第 242 号建 议结尾处的“企业集团成员”和第 248 号建议结尾 处的“企业集团”之后加上“以促进 协调这些诉讼 程序”的措辞;应删除第 243 (c)段中的“以及主 张”一说。 daccess-ods.un.org | At the end of recommendation 242, after “members of that enterprise group”, and at the end of recommendation 248, after “enterprise group”, the words: “to facilitate coordination of those proceedings” should be added; and in paragraph 243 (c), the words “and claims” should be deleted. daccess-ods.un.org |
他希望对文本作两处订正:在接近第 2 段结尾 的地方,“或与纳粹运动合作的人”几个词应当由“和 与纳粹运动合作的人”所替代;以及 在 第 12 段,“在 现有资源范围内”应当插在“编写”一词的后面。 daccess-ods.un.org | He wished to make two revisions to the text: near the end of paragraph 2, the words “or collaborated” should be replaced with “and collaborated”; and in paragraph 12, the words “within existing resources” should be inserted following the word “prepare”. daccess-ods.un.org |
本报告还描述对逃离最 近北非事件的移民和寻求庇护者的国际反应,报 告 结尾 是 在 这种情况 下 为 保 护 移 民和寻求庇护者的人权而提出的结论和建议。 daccess-ods.un.org | It describes the international response to the situation of migrants and [...] asylum-seekers fleeing recent events in [...] North Africa, and ends with conclusions and recommendations aimed [...]to protect the human rights [...]of migrants and asylum-seekers in this context. daccess-ods.un.org |
大会作为联合 国最民主和最具有代表性的机构 发挥了中心作用,今天又召集会议,回应来自世界各 个角落的呼吁,要求进行认真努力, 以结 束 已经爆发 的无情暴力并制止占领国以色列对在被困加沙地带 毫无防卫能力的巴勒斯坦平民制造的大屠杀和破坏。 daccess-ods.un.org | Undertaking its central role as the most [...] democratic and [...] representative body of the United Nations, the General Assembly has convened today in response to appeals from all corners of the world for serious efforts to be made to bring an end to the senseless [...]violence [...]that has erupted and to stop the carnage and destruction being perpetrated by Israel, the occupying Power, against the defenceless Palestinian civilian population in the besieged Gaza Strip. daccess-ods.un.org |
我们 应该通过集体行动进行这项工作,加强奠定一 个 以全 面、协调和团结为基础 的系统,促进高效的公平治理 能够发挥关键作用的可持续人类发展,使我们能向未 [...] 来世代提供有尊严的生活,并建造一个人人享有和 平、稳定、进步和繁荣的未来。 daccess-ods.un.org | We should do this through collective action [...] to strengthen the foundations [...] of a global, harmonious, solidarity-based system to promote [...]sustainable human development [...]in which efficient, equitable governance should play a key role, so that we may offer future generations a dignified life and build a future of peace, stability, progress and prosperity for all. daccess-ods.un.org |
尽管特别报告员的报告结尾处提 出的部分建议是专 门针对理事会程序的,但他认为将这 些建议提交给 大会是非常中肯的做法,因为大多数内容涉及的不 仅是人权领域的联合国机构,还包括负责反恐的机 构。 daccess-ods.un.org | Although some of the recommendations made at the end of his report concerned the Council’s procedures directly, he believed it was appropriate to submit them to the General Assembly because several aspects were of interest to United Nations actors, beyond the field of human rights, including those responsible for counterterrorism. daccess-ods.un.org |
35 C/DR.42(提案国:日本)涉及第 01000 段第 1(a)(iv)小段,其意是在该小段结 尾加上“本组织还将加强全世界的教育网络,尤其是联系学校项目网 (ASPnet)”并在工作重点 4 增加新的预期成果 15,其行文为“加强全世界联系 学校项目网,它是通过教育保证并提高教科文组织影响力的宝贵资源。 unesdoc.unesco.org | 35 C/DR.42 (Japan) concerning paragraph 01000, 1(a)(iv), which seeks to insert at the end of the paragraph, after the word “education”, the following text: “The Organization will also strengthen worldwide networks in education, in particular the Associated Schools Project Network (ASPnet)”, and to insert after Expected Result 14 a new Expected Result 15 containing the following text: “ASPnet worldwide strengthened as an excellent resource to ensure and enhance the visibility of UNESCO through education. unesdoc.unesco.org |
被告人是一名的士司机,并曾对半身不遂的原告人作出一连串 行 为 , 包括拒 载、拒绝帮助原告人登上的士及把她的轮椅放在 车 尾 箱 , 以 及 当原告人在的士内 的时候,向她讲出一些关于其残疾的无礼及冒犯说话。 daccess-ods.un.org | These conducts included unwillingness to accept the Plaintiff’s patronage, refusal to assist the Plaintiff in getting into the taxi and putting her wheelchair into the boot of his taxi, as well as rude and offensive remarks towards the Plaintiff concerning her disability while the Plaintiff was in the taxi. daccess-ods.un.org |
然而,会议主席Guinot在他的结尾论述中强调,要保持会议精神的动力及尊重会议精神,就要注意与会 者不同的地区及专业问题,同时要限制与会者的数量、限制交流的内 容 以 尊 重 会议确立的运作方式。 traditionsdavenir.info | However, as chairman Guinot [...] emphasized in his conclusion, to keep the momentum and respect the spirit of the meetings, it will be essential to have regard for the geographical and professional diversity of the participants whilst limiting their number and limiting the exchanges so as to respect the [...]working methods established in the GATHERING. traditionsdavenir.info |
不同于其他以前的 神奇宝贝电影,神奇宝贝:崛起的的Darkrai份额情节元素的下两部电影的第一部电影是什么说的钻石&珍珠三部曲,神奇宝贝:Giratina和“天空勇士” 和 结尾 的 神 奇宝贝:Arceus和生命的宝石。 zh-cn.seekcartoon.com | Unlike other previous Pokémon films, Pokémon: [...] The Rise of Darkrai share plot elements with the next two films making this the first film of what is said is the Diamond & Pearl trilogy, followed by Pokémon: Giratina and the Sky Warrior and ending in Pokémon: Arceus and the Jewel of Life. seekcartoon.com |
因为貂鼠的尾巴是黑色的,那可以把 牠 和小黄鼠狼区分出来。 visitfinland.com | It can be distinguished from its cousin the least weasel because the end of the ermine’s tail is black. visitfinland.com |
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既不表示 [...] [...] 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十一次会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯 烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 [...]63/5 号决定)。 multilateralfund.org | The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC countries, pursuant to decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP [...] activities and 12 [...] might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for [...]the next triennium [...]2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5). multilateralfund.org |
就是在此框架下,对防治艾滋病毒/艾滋病、疟疾 、 结 核 病、 盘尾丝虫病方案以及扩 大免疫方案进行了调整,并使其更有效地防治上述疾病。 daccess-ods.un.org | In that framework, the programmes against HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and onchocerciasis and the EPI were restructured and made more dynamic. daccess-ods.un.org |
在本文件结尾处建 议执行委员会做出的决定涉及到各机构提交下一年度完成项目报 告的时间安排、进一步改进数据一致性、提供遗漏信 息 以 及 在 未来项目编制和执行过程中 利用在完成项目报告中所报告的已经学到的经验和教训。 multilateralfund.org | The recommendations for the Executive Committee’s consideration set out at the end of the document relate to the scheduling of next year’s submission of PCRs by the agencies, further improvements in [...] data consistency, the [...]provision of missing information, the need to develop project completion report formats for MYAs and the use of lessons learned reported in PCRs for future project preparation and implementation. multilateralfund.org |
决议草案 48(埃及提交)建议删去第 02210 段第(iv)小段结尾处的以下部 分:“从而防 止艾滋病病毒及艾滋病的传播”。 unesdoc.unesco.org | Draft resolution 48 (Egypt) proposes to delete from the end of paragraph 02210, subparagraph (iv) the words “aimed at a prevention of HIV/AIDS transmission”. unesdoc.unesco.org |
总干事介绍了粮农组织内部正在进行的改革进程,特别 是 以结 果 为 基 础 的管 理、权力下放、机构精简、改进人力资源管理和更有效的治理。 fao.org | The Director-General described the ongoing processes of reform within FAO, focused on results-based management, decentralization, organizational streamlining, improvement of human resource management and more effective governance. fao.org |
如果您收到此类电子邮件,或者声称 为 本 公 司工作的任何人要求您提供密码,请向本公司的Data Protection Officer(数据保护主管)转发该电子邮件或使用电子邮件报告此事件(本政 策 结尾 提 供 了相关联系方式),或联系客户服务部门。 moneybookers.com | If you do receive such an email or are asked for your password by anyone claiming to work for us please forward the email or report the incident by email to our Data Protection Officer (contact details are at the end of this policy) or by contacting Customer Services. moneybookers.com |
下面是各部门与 非政府组织主要合作内容的一个不完全 总 结以 及 对 三个合作方面的分析,这三个方面是 :为 了确 定计划和战略而进行的合作,也称作上游合作,它似乎变为与非政府组织合作的主要方 式;集体合作,为了促进协调一致的行动,《指示》对该方式作了明确的规定;最后是当 地、国家和地区合作,由于民间社会的蓬勃发展和本组织所实施的非集中化政策,这种合作 方式呈指数倍级发展。 unesdoc.unesco.org | Without claiming to be exhaustive, a synopsis is provided below of the main aspects of the sectors’ cooperation with NGOs, together with an analysis of the three main forms of cooperation: cooperation to define programmes and strategies – also known as upstream cooperation – which seems to be becoming the main form of cooperation with NGOs; collective cooperation, a form explicitly provided for by the Directives in order to promote coordinated action; and local, national and regional cooperation, which is developing exponentially owing to the increasingly dynamic nature of civil society at this level and the Organization’s decentralization policy. unesdoc.unesco.org |
如已学了7至9年(往往包括接受了最后几年的义务教育),首先似乎应保证:(i) 增 强基本能力;(ii) 继续采用主动学习方法;(iii) 内容既要根据知识和技能状况来更新, 也要代表青少年的需求,符合他们的兴趣;(iv) 学校生活应促进自尊,以此作为承认 他人及 “共同和睦相处”的前提;(v) 教员应成为(结合社 区生活和世界情况的全面)和主动教育的 积极合作伙伴。 unesdoc.unesco.org | In the case of Years Seven to Nine in the schooling process, which are often the last years of compulsory schooling, it seems most important to guarantee that: (i) the basic competencies are strengthened; (ii) teaching and learning methods continue to be active; (iii) contents are at the same time representative of the knowledge and know-how deemed important by the [...] State, and the needs [...] and interests of adolescents and young people; (iv) school life fosters self-esteem as a prerequisite for knowing others and “living together in peace”; and (v) teachers become active partners in learning, which is holistic, [...]active, and linked [...]to community life as well as the world. unesdoc.unesco.org |
数百万人民的生存取决于以国际团 结为基础的行动,以减少 气体排放,保障粮食供给, 以及积极应对因气候影响、疾病和害虫媒介、基础设 施投资、数千物种的消失、海洋酸化和世界范围的不 [...] 公平淡水分配等许多严重局势而引发的移民潮。 daccess-ods.un.org | The survival of millions of people depends on [...] action based on international solidarity to reduce gas emissions, to [...]ensure access to food, to [...]positively respond to migration forced by climate impacts, disease and pest vectors, infrastructure investment, the disappearance of thousands of species, ocean acidification and the inequitable distribution of fresh water worldwide, among many other serious situations. daccess-ods.un.org |
结尾的第 五节概述需要克服哪些重大挑战, 才能达到该契约的目标,并将全球经济导向更稳定道路 , 以 实 现富有就业机会的 复苏、包容性增长和消除贫穷。 daccess-ods.un.org | A concluding section V outlines key challenges in achieving the goals of the Pact and setting the world economy on a more stable path towards job-rich [...] recovery, inclusive [...]growth and poverty eradication. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。