单词 | 七十年代 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 七十年代—the seventiesless common: the 1970s See also:七十—seventy 70 七十n—Septuagintn 十年n—decaden decadespl 年代n—periodn eran agen daten
|
在七十年代初,现代半导体技术开始了它的胜利的,我们开发了一个原则,甚至可以形容为安全技术的硬件模块。 zh-tw.developmentscout.com | In the early seventies the modern semiconductor [...] technology began its triumphant, we developed hardware modules for the one [...]in principle could even be described as safety technology. en.developmentscout.com |
在七十年代,Coto 通过开发首款获得专利的低热 EMF [...] 笛簧继电器,一跃成为业界领先的笛簧继电器制造商。 digikey.cn | By 1970, Coto emerged as a leading [...] manufacturer of reed relays with the development of the first patented Low-Thermal EMF reed relay. digikey.ca |
奇异果是一种亚洲灌木,从七十年代开始在法国培育。 clarinsusa.com | The kiwi is an Asian shrub that has been [...] cultivated in France sincetheSeventies. clarinsusa.com |
七八十年代是农场管理、 劳动者工作量、健康、经济问题的年代,农场安全开 始成为精耕细作和系统化研究的主题。 cigr.org | The 70s and 80s were years in which the problems of farm management, human workload, health, ergonomics, and farm safety began to become subject of intensive and systematic studies. cigr.org |
在二十世纪七十年代和八十年代拉丁美洲国家所使用的安全措施与过去一个 世纪里其他地区,如非洲、亚洲、欧洲和中东所使用的安全措施之间可以发现惊 人的相似之外。 daccess-ods.un.org | Striking similarities can be identified in the security measures of the 1970s and 1980s used in Latin American countries and, in the past century, in other regions, such as Africa, Asia, Europe and the Middle East. daccess-ods.un.org |
Salih 先生特别指出,主席团在第 四十三届会议上讨论了国际水文计划的未来职责,并得出结论认为,国际水文计划自上世纪七十年代初启动以来,其当前的必要性无以伦比。 unesdoc.unesco.org | Mr Salih highlighted that the Bureau, at its 43rd session, considered the future role of IHP, and concluded that IHP was needed more today than ever since its inception in the early 70s. unesdoc.unesco.org |
世界人均水产品消费量从上世纪六十年代的9.9千克 增加到七十年代的11.5千克、八十年代的12.6千克、九十年代的14.4千克、二十 [...] 世纪头十年的17.0千克,2009年达到18.4千克。 fao.org | World per capita fish consumption increased from an average of 9.9 [...] kg in the 1960s to 11.5 kg in the 1970s, 12.6 kg in the [...]1980s, 14.4 kg in the 1990s, 17.0 kg in the 2000s and reached 18.4 kg in 2009. fao.org |
他带来的“新新舞蹈秀”表演可追溯到底特律家喻户晓的电视舞蹈秀《现场》(盛行于上世纪七、八十年代)以及《新舞蹈秀》(盛行于上世纪70年代至21世纪初)、国家广播电视秀《美国音乐台》、《灵魂列车》以及《俱乐部MTV》。 shanghaibiennale.org | The New New Dance Show” routine takes its cues from the popular Detroit-based television dance shows The Scene (1970s and 1980s) and The New Dance Show (1970s through the 2000s) as well as the nationally broadcasted television shows American Bandstand, Soul Train, and Club MTV. shanghaibiennale.org |
我请安理会成员注意文件 S/2010/235,其中载有 2010年5月14 日秘书长的信,转递波斯尼亚和黑塞 哥维那问题高级代表的第三十七次报告。 daccess-ods.un.org | I should like to draw the attention of members of the Council to document S/2010/235, [...] containing a letter dated 14 [...] May 2010 from the Secretary-General transmitting the thirty-seventh report of the High RepresentativeforBosnia and Herzegovina. daccess-ods.un.org |
自经社会第六十七届会议以来,常驻代表咨委会共举行了五次常会、 一次专门审议 2014-2015 两年期战略框架草案的特别会议、以及七次决议草 案非正式工作组会议。 daccess-ods.un.org | Sincethe sixty-seventh session ofthe Commission, the Advisory Committee had held five regular sessions and one special session to review [...] the draft strategic framework [...]for the biennium 2014-2015, and seven meetings of the Informal Working Group on Draft Resolutions. daccess-ods.un.org |
(2) YGM Mart 及 Renown 将订立特许权协议(「新特许权协议 新特许权协议 新特许权协议 新特许权协议」),据此,YGM Mart 将授予 Renown 特许权,以将根据收购事项所收购之若干亚洲知识产权用作在日 本地区进行生产、经销及销售若干核准产品,代价为Renown 向 YGM Mart 支付 按新特许权协议条款计算之年度专利权费,初步年期由完成日期至二零一九年十 二月三十一日,为期约十年,Renown 可於二零一七年十二月三十一日前选择於 原有年期结束後再延长十年。 ygmtrading.com | (2) YGM Mart and Renown has entered into a licence agreement (the “New Licence Agreement”), under which YGM Mart shall grant a licence to Renown for the use of certain Asian IP Rights acquired under the Acquisition in the manufacture, distribution and sale of certain approved [...] products in the territory of [...] Japanin consideration of the payment of the annual royalty calculated in accordance with the terms therein by Renown to YGM Mart and for an initial term of about ten years commencing on the Completion Date and ending on 31 December 2019 (with an option to extend for another ten years from [...]the end of the original [...]term to be exercised by Renown no later than 31 December 2017). ygmtrading.com |
三十七个会员国的代表和一个观察员 参加了辩论;委员会决定腾出时间讨论第 34 C/49 [...] 号文件附件第 6 段所载的决议草案,以供第八次会议加以审 议。 unesdoc.unesco.org | The representatives of37 Member States and [...] one Observer took part in the debate and the Commission decided to allow time [...]for discussions on the draft resolution contained in paragraph 6 of the Annex to document 34 C/49 in view of its consideration at its eighth meeting. unesdoc.unesco.org |
七十九个会员国的代表,其中联合王国代表欧盟(保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其参 加欧盟),巴拿马代表拉丁美洲和加勒比集团(GRULAC),哥斯达黎加代表七十七国集团(中国 参加该集团),佛得角代表拉丁美洲联盟及南非代表非洲集团,以及两个观察员和八个非政府组织 的代表发了言。 unesdoc.unesco.org | The representatives of 79 Member States, including the United Kingdom on behalf of the European Union (with which Bulgaria, Croatia, Romania and Turkey associated [...] [...] themselves), Panama on behalf of the Latin America and the Caribbean group, Costa Rica on behalf of the Group of 77 (with which China associated itself), Cape Verde on behalf ofthe Latin Union, and South Africa on behalf of the Africa group, as well as two [...]observers [...]and eight nongovernmental organizations took the floor. unesdoc.unesco.org |
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 [...] 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年 [...] 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 [...]星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 [...]出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium [...] Development Goals in that field, and the [...] agreementof the thirty-seventh meeting ofthe EUTELSAT [...]Assembly of Parties in 2011 to [...]provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference. daccess-ods.un.org |
自从在二○○七年十二月两铁合并后,香港铁路有限公司 (「港铁公司」)采用了一个客观及具透明度的票价调整机制,以取代在合并前港铁公司拥有的票价自主权。 forum.gov.hk | Since the merger of the two railway networks in [...] December 2007, an objective and transparent Fare Adjustment Mechanism (“FAM”) has been adopted to replacethe fare autonomy of the pre-merger MTR Corporation Limited (“MTRCL”). forum.gov.hk |
又请秘书长鉴于自第一项关于白盔倡议的第 49/139 B 号决议通过以来 白盔获得了丰富的国际工作经验并一直得到大会的承认,而且考虑到同联合国儿 [...] 童基金会、世界粮食计划署、联合国粮食及农业组织、秘书处人道主义事务协调 [...] 厅、联合国开发计划署和联合国志愿人员方案等组织机构协调开展的活动获得成 功,提出措施,将白盔倡议进一步融入联合国系统的工作,并在提交大会第六十 七届会议有关加强联合国紧急人道主义援助的协调的年度报告中专节说明。 daccess-ods.un.org | Also invites the Secretary-General, on the basis of the extensive international work experience acquired by the White Helmets, as recognized by the General Assembly since the adoption of its resolution 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and in view of the success of coordinated actions carried out with, inter alia, the United Nations Children’s Fund, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to suggest measures to enhance the integration of the White Helmets initiative into the work of the United [...] Nations system [...] and to report thereon to the Assemblyat itssixty-seventhsession inaseparate section of the annual report [...]on the strengthening [...]of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. daccess-ods.un.org |
在把审议周期延长至四年半后,将在现有资源和工作量的范围内,延 长目前工作组审议会议三个小时的会期,并在理事会第十七届会议上商定会 议模式,包括发言者名单,该名单应根据附录中的模式确定。 daccess-ods.un.org | Following the extension of the review [...] cycle tofour anda half years and within existing resources and workload, the duration of the Working Group meeting for the review will be extended from the present three hours and the modalities will be agreed upon at the seventeenth session of the [...]Council, including the [...]list of speakers, which shall be based on the modalities as appear in the Appendix. daccess-ods.un.org |
又欣见四十九个金伯利进程参与方代表七十五个国家(其中包括欧洲联盟委 员会代表的欧洲联盟二十七个成员国)决定以参加金伯利进程和实施金伯利进程 证书制度的方式,来解决冲突钻石问题 daccess-ods.un.org | Welcoming also the decision of forty-nine [...] Kimberley Process [...] Participants, representing seventy-five countries, including the twenty-seven members [...]of the European Union [...]represented by the European Commission, to address the problem of conflict diamonds by participating in the Process and implementing the Kimberley Process Certification Scheme daccess-ods.un.org |
阿拉伯国家集团强调,在即将举行的公开辩论结束后,安全理事会不应发表 任何主席声明或新闻谈话,亦不应采取任何行动,特别是可能有损于有关机构、 进程和文书的权威或授权,或可能以任何方式影响气候变化问题谈判进程,包括 定于 2011年底在南非举行的《联合国气候变化框架公约》缔约方会议第十七届会议的任何声明或行动。 daccess-ods.un.org | The Group of Arab States emphasizes that no Security Council presidential statement or press statement should be issued, nor any action taken, after the forthcoming open debate, in particular any statement or action that might undermine the authority or mandate of the relevant organs, processes and instruments, or that might affect in any way the course of climate change negotiations, including the seventeenth meeting of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, scheduled to beheld inSouth Africa at the end of 2011. daccess-ods.un.org |
为了确保最不发达等国家高代办职能的有效履行并加强其能力和效力以及联合国系统向最不发达国家提 供的支持的效力,请秘书长与会员国以及相关的专门机构、基金、方案和区域委 员会协商编写一份报告,其中考虑到联合国系统所做的工作并附上建议,提交给 大会第六十七届会议。 daccess-ods.un.org | With a view to ensuring the effective [...] implementation of the [...] functions of OHRLLS and strengthening its capabilities and its effectiveness, as well as the effectiveness of the United Nations system support provided to least developed countries, the Secretary-General is requested to prepare a report, in consultation with Member States and the relevant specialized agencies, funds, programmes and regional commissions, taking into account the work done by the United Nations system, and to submit it with recommendations to the General Assemblyat its sixty-seventhsession. daccess-ods.un.org |
他表示,委员会正进入 2006 至 2008年增资阶段最后一年,需要确保资金用好,已 成功地解决了消耗臭氧层物质的淘汰目标,并全面承诺遵守缔约方第十七次会议的第 XVII/40 号决定。 multilateralfund.org | He said that the Committee was entering the last year of the [...] 2006-2008 [...] replenishment period and needed to ensure that the funds were well spent, had successfully addressed the phase-out targets for ozone-depleting substances (ODS), and were fully committed in line with decision XVII/40of theSeventeenth Meetingof the [...]Parties. multilateralfund.org |
预期将在本议程项目下取得的各项成果是:(a) 明确那些需要为 其展开政策性对话的各种新出现的发展议题;(b) 明确在执行经社会 各项法定任务方面所取得的进展和需要予以优先关注的差距;(c) 各 次重大全球会议的后续跟进行动;(d) 针对那些将在 2012年期间的各 次重大全球论坛上予以讨论的议题阐明亚洲及太平洋区域的看法和观 点;(e) 核可自经社会第六十七届会议结束以来举行了届会的各下属 机构的报告;(f) 明确拟由各下属机构在 2012年期间举行的会议上加 以处理的各项主要议题。 daccess-ods.un.org | The expected outcomes under this agenda item are: (a) the identification of emerging development issues that merit policy dialogue; (b) the identification of progress achieved and gaps requiring priority attention with regard to the implementation of Commission mandates; (c) follow-up actions to major global conferences; (d) the articulation of [...] Asian and Pacific perspectives on issues [...] that will be addressed in major global forums in 2012; (e) the endorsement of the reports of the subsidiary bodies that have held sessions since the sixty-seventhsessionof the Commission; and (f) the identification of key issues to be taken up in meetings of subsidiary bodies in 2012. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。