|
|
NOUN |
|
|
/hɑːt/ |
|
|
| |
1 | C the organ in your chest that pumps blood around your body 心;心脏 |
| I could hear his heart beating. 我听得见他的心在跳。 |
| have a weakbad heart Did you know he had a weak heart? 你知不知道他心脏不好? |
| |
2 | C the area of your chest where your heart is 胸部 |
| She held the child close to her heart. 她把孩子紧紧地抱在胸前。 |
| |
3 | C your feelings and emotions considered as part of your character 感情;心地 |
| My advice would be to follow your heart. 我给你的劝告是跟着感觉走。 |
| have a kind/good/big heart (=be a kind/good/generous person) Ted may not be rich but he’ s got a good heart. 心地善良/心肠好/宽宏大量 |
| |
4 | C the central part of something , that is furthest from the outside 中心 |
| +of They live in the heart of the city’ s medieval quarter. 他们住在该市的中世纪居民区的中心。 |
| a beautiful house deep in the heart of the English countryside 英格兰乡村深处的一座漂亮房屋 |
| 4a | the inner , central part of something such as a vegetable (蔬菜等的)心 | | artichoke hearts 洋蓟心 | |
| |
5 | singular +of the most important or basic part of something 中心;核心;根本 |
| go/get to the heart of sth (=relate to its most important part) These questions go to the heart of the current debate. 抓住某事物的核心 |
| be at the heart of sth Cost-cutting is at the heart of their development plan. 削减费用是他们发展计划中的核心问题。 |
| |
6 | C a shape that represents love (表示爱的)心形物 |
| a shirt decorated with little hearts 点缀着小小心形物的衬衫 |
| |
7 | C a playing card with a red heart shape on it 红桃牌 |
| 7a | plural the suit of playing cards that have red heart shapes on them . The other suits are diamonds, clubs, and spades 一副红桃牌 | | the six of hearts 红桃6 | |
PHRASES |
- | at heart |
| used for saying what someone’ s basic character is |
| 内心里;本质上 |
| |
| I’ m really a country person at heart. 我实际上是个真正的乡下人。 |
| |
- | be in goodheart BRITISH |
| to be feeling happy and hopeful |
| 兴高采烈;情绪高昂 |
| |
| |
- | blesshis/herheart informal old-fashioned |
| used for showing that you like someone or feel sorry for them |
| 哎呀!(表示喜欢某人或为某人感到难过) |
| |
| |
- | break sb’ s heart |
| |
1 | to upset someone very much , especially by letting them know that you do not love them . You can also say that someone’ s heart breaks or that they have a broken heart . (尤指因告知自己对其并无爱意而)使某人心碎 |
| |
2 | spoken used for saying that something upsets someone very much 某事使某人心碎 | It would break her heart to have to go away. 不得不离开会使她心碎。 | |
| |
| |
| |
| |
- | close/dear/near to sb’ s heart |
| very important or interesting to someone |
| 为某人所重视(或感兴趣)的 |
| |
| a topic that is obviously very close to his heart 一个他显然非常喜欢的话题 |
| |
- | do sb’ s heart good mainly literary |
| to make someone feel happy |
| 使某人高兴;让某人愉快 |
| |
| |
- | from the bottom of my heart spoken |
| used for emphasizing that you really mean what you are saying |
| 从心坎里;衷心地 |
| |
| |
- | have sth at heart |
| to be influenced in your actions by something that you really care about |
| 将某事物装在心里;十分关心某事物 |
| |
| Real dog lovers always have the dog’ s welfare at heart. 真正爱狗的人心里总是时刻牵挂着狗的安康。 |
| |
- | have a heart spoken |
| used for asking someone to be kind enough to do something or agree to something |
| 发发慈悲吧;行行好吧 |
| |
| |
- | have a heart of gold |
| to be a very kind person |
| 心地非常善良;有一颗金子般的心 |
| |
| |
- | have a heart of stone |
| to not feel any sympathy for other people |
| 有一副铁石心肠 |
| |
| |
- | have your heartset on (doing) sth |
| to decide that you want something very much |
| 一心想得到某物(或做某事) |
| |
| He’ s got his heart set on winning the competition. 他下决心要赢得这场比赛。 |
| |
- | sb’ s heartaches mainly literary |
| used for saying that someone feels very sad |
| 某人的心在痛;某人非常伤心 |
| |
| |
- | my heartbleeds (for sb) spoken |
| used for saying that you feel sympathy for someoneThis phrase is usually used in a humorous way to show that , in fact , you do not feel any sympathy at all . |
| 我真同情(某人)(此短语通常用于幽默地表示反义) |
| |
| |
- | sb’ s heart goes out to sb |
| used for saying that someone feels sorry for someone else |
| 某人为他人而难过 |
| |
| |
- | sb’ s heart is in the right place |
| used for saying that someone tries to be kind and do good things even though it does not always seem like this |
| 某人的心地还是善良的 |
| |
| |
- | sb’ s heart is not in sth |
| used for saying that someone does not really care about something that they are doing |
| 某人的心思不在某事物上面 |
| |
| Her heart was no longer in the campaign. 她的心思已不在这场运动上了。 |
| |
- | sb’ s heartleaps/jumps/quickens |
| used for saying that someone suddenly feels excited , nervous , or afraid |
| 某人突然感到兴奋(或紧张、害怕) |
| |
| |
- | sb’ s heart pounds/beats/thumps |
| used for saying that someone can feel their heart moving quickly because they are very excited or afraid |
| 某人(因兴奋或害怕而)感到心脏怦怦直跳 |
| |
| |
- | sb’ s heart’ s desire literary |
| the thing that someone really wants |
| 某人确实想要的东西 |
| |
| |
- | sb’ s heartsinks |
| used for saying that someone suddenly feels very worried , upset , or disappointed |
| 某人的心直往下沉(指突然感到担忧、苦恼或失望) |
| |
| |
- | sb’ s heartswells with happiness/pride |
| used for saying that someone starts to feel very happy or proud |
| 某人开始感到非常高兴/骄傲 |
| |
| |
- | in sb’ s heart (of hearts) |
| used for talking about true or secret feelings |
| 在某人的内心深处 |
| |
| In his heart he knew she was right. 他心里明白她是对的。 |
| |
- | loseheart |
| to feel disappointed and try less hard because of this |
| 失去勇气;丧失信心 |
| |
| I think he lost heart after losing the first game. 我想他输了第一局后就泄气了。 |
| |
- | lose your heart (to sb) literary |
| to start to love someone |
| 倾心于(某人);爱上(某人) |
| |
| |
- | a man/woman after your own heart |
| someone who has the same opinions as you on a particular subject |
| 正合自己心意的男人/女人;与自己观点相同的男人/女人 |
| |
| |
- | not have the heart to do sth |
| to not be able to do something , because it seems cruel |
| 不忍心做某事 |
| |
| I didn’ t have the heart to tell him what I really thought. 我不忍心告诉他我的真实想法。 |
| |
- | (off) by heart |
| if you know something by heart , you can remember all the words in it without any help |
| 靠记忆 |
| |
| |
- | open your heart |
| to tell someone everything that you are thinking about , especially something that has made you unhappy |
| 敞开心扉,讲出心里话(尤指把令人不快的事讲出来) |
| |
| |
- | play/work/sing etc your heart out |
| to put a lot of effort into playing, working , singing etc |
| 尽情地玩耍/工作/唱歌等 |
| |
| The children all sang their hearts out. 孩子们都尽情地唱着歌。 |
| |
- | put your heart into sth |
| to do something with a lot of effort |
| 全心全意地投入某事;努力做某事 |
| |
| |
- | sob/cry your heart out |
| to cry a lot , because you are very upset |
| (因烦恼而)大哭,痛哭 |
| |
| |
- | (straight) from the heart |
| being completely honest about your feelings |
| 真诚地;发自内心地 |
| |
| She wrote me a letter straight from the heart. 她极为真诚地给我写了一封信。 |
| |
- | take heart (from sth) |
| to feel happier or less worried because of something |
| (从某事物中)受到鼓舞 |
| |
| |
- | take sth to heart |
| to think about something seriously , often so that you become upset by it |
| 把某事放在心上;对某事想不开 |
| |
| You can’ t take everything people say to heart. 你不能把人家说的每件事都放在心上。 |
| |
- | touch sb’ s heart |
| to make someone feel sympathy |
| 触动某人的心弦;激起某人的同情心 |
| |
| |
- | to your heart’ s content |
| as much or as often as you like |
| 尽情地;尽兴地 |
| |
| |
- | warm/gladden sb’ s heart mainly literary |
| to make someone feel happy |
| 使某人感到高兴 |
| |
| |
- | the way to sb’ s heart |
| the way to make someone love you |
| 使某人爱上自己的方法 |
| |
| |
- | wear/have your heart on your sleeve |
| to make your feelings obvious to other people |
| 流露自己的感情 |
| |
| |
- | sb will break a few hearts spoken |
| a way of saying that someone is very attractive |
| 某人很有吸引力 |
| |
| I bet he’ ll break a few hearts when he’ s older. 我敢打赌,他年纪大一些后会很有魅力。 |
| |
- | win/capture/steal sb’ s heart mainly literary |
| to make someone start to love you |
| 赢得/俘获/偷走某人的心;使某人深深地爱上自己 |
| |
| |
- | with a heavyheart mainly literary |
| feeling sad |
| 心情沉重地 |
| |
| |
- | with all your heart (and soul) literary |
| used for emphasizing that a feeling is very strong |
| 真心实意地;全心全意地 |
| |
| She wished with all her heart that he would come. 她真心希望他能来。 |
| |
- | (with) your heart in your mouth |
| feeling very nervous or afraid |
| 心都提到了嗓子眼;提心吊胆 |
| |
| She picked up the phone, her heart in her mouth. 她拿起电话,心都提到了嗓子眼。 |
| |
|
|