|
|
FUNCTION WORD |
|
|
/ˈeni/ |
|
|
| |
1 | usually in negatives or questions used instead of ‘some’ for saying or asking whether there is a small amount of something or a small number of people or things (用于提及或问及少量人或物时替代some)一些,一点,若干 |
| If you need any help, just let me know. 如果你需要帮助,尽管跟我说。 |
| I tried to get a ticket but there weren’ t any left. 我想买张票,但一张都没有了。 |
| +of Did any of her friends come? 有她的什么朋友来过吗? |
| any...at all Without any hesitation at all, Jane came forward to volunteer. 简没有任何犹豫就自告奋勇做了志愿者。 |
| few if any (=not many and possibly none) Few if any pianists have performed the Grieg concerto with such sensitivity. 即使有也不多;几乎没有 |
| 1a | used for saying or asking whether something is more/better/bigger etc even by a small amount 多/好/大一点点 | | If your headache gets any worse, you should see a doctor. 如果你头痛加重,你就得去看医生。 | | The army couldn’ t advance any further. 部队无法再前进半步。 | |
| |
2 | used when it is not important to say which person or thing you are referring to , because what you are saying applies to everyone or everything 任何一个;任一; 每一 |
| It’ s a very simple test – any fool could pass it. 这是非常简单的测试,任何一个笨蛋都能通过。 |
| If any member of the team was ill, Gary would take his place. 如果哪个队员病了,加里都将顶替上去。 |
| +of It was the first time that any of the children had ever been abroad. 对任何一个孩子来说这都是第一次出国。 |
| any other The HCIMA card can be used in the same way as any other credit card. 国际酒店与餐饮服务管理协会卡与其他任何信用卡使用方法相同。 |
| 2a | used when it is not important which person or thing you choose 任一个 | | Pick any design you want – they’ re all the same price. 挑你想要的任何图案,它们价格都一样。 | |
| |
3 | always in negatives or questions MAINLY AMERICAN spoken used for emphasis after a verb to mean ‘at all’ 一点(用于动词之后表示强调) |
| Have things improved any? 状况有没有任何改善? |
PHRASES |
- | any (old) how spoken |
| in a careless and untidy way |
| 乱糟糟地;杂乱无章地 |
| |
| Don’ t just stuff your things into the drawer any old how. 不要把东西乱糟糟地塞在抽屉里。 |
| |
- | be anyuse/any good |
| used for saying whether something is at all good , useful , or effective |
| 有任何用处/好处 |
| |
| A boat like this wouldn’ t be any good in a storm. 这样的一条小船根本无法抵挡暴风雨。 |
| It’ s no use complaining – they never listen. 抱怨没有用,他们从来不听。 |
| |
- | not...any more/longer |
| used for saying that a situation has ended or someone has stopped doing something |
| 再也不… any more 有时写成一个单词anymore。 |
| |
| She couldn’ t wait any longer. 她不能再等了。 |
| The Campbells don’ t live here any more. 坎贝尔一家不住在这儿了。 |
| |
- | not just any (old) informal |
| used for referring to someone or something that is special or important |
| 不是普通的 |
| |
| They crossed the continent by car, and not just any car, but a 1933 Rolls Royce. 他们开车穿越大陆,不是普通的车,是1933年产的劳斯莱斯。 |
| |
See also | - rate 1 | - case 1 | |
|