The Hebrew version contains an entire canticle which does not appear in either the Greek or the Syriac text.
希伯来文版包含整个颂歌没有出现在希腊或叙利亚的案文。
2
Didymus is the Greek word for "twin" and Thomas is from a Semitic word,either Hebrew or Aramaic, or Syriac,which are all three similar languages, "Thomas" would look like in "twin" in those.
When it has all been read-mainly in greek but sometimes in latin hebrew coptic syriac aramaic arabic nubian and early persian-the new material will probably add up to around five million words.