?术语
为了保持法律专业术语(terms of art)的稳定性及概念表达上的一致性,英美国家的法学界和司法界人士常常奉行的是坚持一贯的原则。
?技术性词语
词汇层次:包含了技术性词语(terms of art),如诉狀;一般性词语, 但具不寻常语义,如同居;古老的措辞(archaic expressions),如揆諸首揭 判例意旨等等。 2.
英汉双解词典包含3185865条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。