请输入您要查询的英文单词:

 

单词 a c request
释义
委员要求政府当局确保(a)程设计方面采纳适当的 措施,尽量利用可再生能源和提高能源效益;(b)该计划所包括 的各项新设施,应在离河畔较远的地点兴建,以便城门河沿岸 可有更多绿化地带供市民享用(c)後的香港体院会为残疾 运动员提供足够的体育及配套设施和无障碍通道;及(d)拆卸位 於火炭院址的室外单车场以腾出地方建造的新的多用途大楼会 提供单车训练设施。
legco.gov.hk
Members requested the Administration to ensure that: (a)the design of the Project should incorporate appropriate measures to maximize the use of renewable energy and promote energy efficiency; (b) the new facilities for the Project would be constructed further away from the [...]
riverside in order to provide a larger
[...]
green area along the Shing Mun River for public enjoyment; (c) adequate sports and ancillary facilities and barrier-free access would be provided for disabled athletes in the redeveloped HKSI; and (d) training facilities for cycling would be provided following the demolition of the outdoor velodrome at Fo Tan venue to make way for the construction of the new multi-purpose building.
legco.gov.hk
委员察悉,政府当局会在拟议新订 第 60A(1) 及 (2) 条的中文本内" 第 18(1)(b)条"之後加上"下的要求",以及 在英文本"a provision of"之前加"a requestunder"。
legco.gov.hk
Members noted that the Administration would add "下的要求" after "…第 18 (1)(b)条 " in the Chinese text, and “a request under” before “a provision of” in the English text, of the proposed new sections 60A(1) and (2).
legco.gov.hk
(c)已按照附录4-A的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。
multilateralfund.org
(c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (Format ofImplementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen.
multilateralfund.org
a)道政府合署43楼食物安全中心总部; b) 西营盘医院道4号食物标签办事处;以c)咀中间道停車场大厦阁楼小量豁免办事处(二零零九年九月一日起投入 服务)。
cfs.gov.hk
a) CFS Headquarter at 43/F, Queensway Government offices; b) Food Labelling Office at 4 Hospital Road, Sai Ying Pun; and c) SVE [...]
Office at M/F, Middle
[...]
Road Carpark Building, Tsim Sha Tsui (operation would start on 1 September 2009).
cfs.gov.hk
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议(a)事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算(c)会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。
daccess-ods.un.org
The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to
[...]
Council resolution
[...] 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and(c) indoing [...]
so, the Council and the
[...]
Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery.
daccess-ods.un.org
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件2-A1.2 行规定的数量(“附C类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。
multilateralfund.org
The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations describedin paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption).
multilateralfund.org
日本代表回顾说,缔约方大会第十六届会议在一项决定中请执行委员会考虑(a)助举办更多的示范项目,以根据执行委员会的有关决定帮助显示更换冷风机的好处;(b) 提 供资金,以采取行动来使根据第 5 条第 1 款行事的国家内的用户更多地认识到即将进行的 淘汰活动,并认识到可针对其冷风机选择的各种办法,并向各国政府和决策者提供协助(c)些正在编制或执行制冷剂管理计划的国家考虑制定措施,以切实使用从冷风机回 收的消耗臭氧层物质来满足该行业的维修需要。
multilateralfund.org
The representative of Japan recalled that a decision by the Sixteenth Meeting of the Parties had requested the Executive Committee to consider “(a) Funding additional demonstration projects to help demonstrate the value of replacement of CFC-based chillers, pursuant to relevant decisions of the Executive Committee; (b) Funding actions to increase awareness of users in countries operating under paragraph 1 of Article 5, of the impending phase-out and options that may be available for dealing with their chillers and to assist Governments and decision makers; (c) Requesting those countries preparing or implementing refrigerant management plans to consider developing measures for the effective use of the ozone-depleting substances recovered from the chillers to meet servicing needs in the sector.
multilateralfund.org
a)食物环境衞生署(食环署)违例记分制遭暂时吊销或取消牌照; b) 因违反食环署的发牌条件/规定而遭暂时吊销或取消牌照c)环署署长下令封闭食物业处所;或 d) 食物业处所在中心记錄中曾发生食物中毒个案。
cfs.gov.hk
a) Suspension or cancellation of licence under the Demerit Points System of the Food and Environmental Hygiene Department (FEHD); b) Suspension or cancellation of licence due to breach of FEHD’s licensing conditions/requirements; c) Closure of food premises ordered by the Director of Food and Environmental Hygiene; or d) Food poisoning cases occurring in the food premises as recorded by the CFS.
cfs.gov.hk
作为您使用网站的条件,您同意a供准确的、最新的以及完整的与您有关的信息和网站上任何注册表格可能提问的信息(“注册资料”);(b)保持您的密码和识别身份的安全性;c护并及时更新注册资料以及您向公司提供的任何其他信息,保持其准确、最新和完整;并且(d)为您的账户的所有使用情况以及使用您账户所发生的任何行为完全负责。
cmn.beyondtheshock.com
In consideration of your use of the Site, you agree to(a) provide accurate, current and complete information about you as may be prompted by any registration forms on the Site ("Registration Data"); (b) maintain the security of your password and identification; (c) maintain and promptly update the Registration Data, and any other information you provide to the Company, to keep it accurate, current and complete; and (d) be fully responsible for all use of your account and for any actions that take place using your account.
beyondtheshock.com
计划 22 还将继续与计划 26(内部监督)紧密合作,以 确保(a)独立评价对本组织的效绩评估机制予以补充,并做出知情汇报;(b) 及时找出并解决 内部控制中所存在的差距;以(c)机构提供充分服务。
wipo.int
Program 22 will also continue to liaise closely with Program
[...]
26 (Internal
[...] Oversight) to ensure that: (a) external, independent evaluations complement and inform organizational performance assessment mechanisms; (b) gaps in internal controls are identified and addressed in a timely manner; and, (c) there is adequate servicing ofoversight bodies.
wipo.int
5A*C%在任何的学科中获得五个或更多A等级学生的百分比。
university-list.net
5 A* to C% shows the percentage of pupils achieving five or more passes at these grades in any subjects.
university-list.net
联合国大会通过第62/228号决议建立了新的联合国内部司法制度,其中包括通过下述措施加强联合国监察员办公室(a)一个单一的、按区域分权的、同时为秘书处、开发署、人口基金、儿童基金会、项目厅和难民署服务的综合监察员结构; (b) 成立一个调停司,提供正式的调停服务;以(c)若干区域办事处。
un.org
The General Assembly, by its resolution 62/228, establishes the new system of administration of justice at the United Nations, thereby strengthening the Office by creating a single integrated and geographically decentralized structure for the Secretariat, the funds and programmes (UNDP, UNFPA, UNICEF and UNOPS) and UNHCR; a Mediation Service to provide mediation services; and regional branches to serve staff away from Headquarters and in the field.
un.org
子总体 C:手机和住宅固话共同覆盖人群【住宅固话覆盖人群和手机覆盖人群有重合, 重合处为子总CC=AB。
apira.org
Group C: group commonly covered by mobile phone and residence fixed-line phone (the superposition of group covered by residence fixed-line phone and group covered by mobile phone is Group C), C=A∩B.
apira.org
本公司审计委员会的主要目标是在董事会和本公司的独立 审计师(简称“审计师”)之间起联络作用并帮助董事会履行 与以下相关的监督责任(a)公司提供给其股东、公众 及其它人士的财务报告和其它财务信息;(b)本公司遵守法 定和监管要求的情况(c)师的资历、独立性和表现; 及(d)本公司的风险管理和内部财务和会计控制及管理信息 系统。
southgobi.com
The primary objective of the Audit Committee of the Company is to act as a liaison between the Board and the Company’s
[...]
independent auditors
[...] (the “Auditors”) and to assist the Board in fulfilling its oversight responsibilities with respect to (a) the financial statements and other financial information provided by the [...]
Company to its shareholders,
[...]
the public and others, (b) the Company’s compliance with legal and regulatory requirements, (c) the qualification, independence and performance of the Auditors and (d) the Company’s risk management and internal financial and accounting controls, and management information systems.
southgobi.com
在战略调整计划(SRP)背景下,本两年期已就下列内容付出了积极努力,即 加强(a)本组织各项活动的注重成果的方法;(b) 管理财务资源;以(c)控制。
wipo.int
The current biennium has seen energetic efforts within the context of the Strategic Realignment Program (SRP) in strengthening: (a) the
[...]
results-based approach to
[...] the management of the Organization’s activities; (b) the management of financial resources; and, (c) internal controls.
wipo.int
调查内容如下: 调查一为巡演公司a.信息; b. 2010年的巡演项目c.境保护的想法; d. 案例研究信息及其反馈。
on-the-move.org
A survey of touring companies that asked for: a. General information b. Touring activity in 2010 c. Environmental considerations d. Case-study information and feedback
on-the-move.org
此有限特许并不包括以下权利(a)网站或其任何部份设框或利用设框技术附入本网站或其任何部份;(b)再公布、再分发、传输、出售、特许或下载本网站或本内容之任何部份及/或全部(作储存或有必要以浏览本网站除外)(c)使用本网站或本内容之任何部份及/或全部作非个人用途;(d)基於本网站或本内容之任何部份及/或全部进行修改、倒序制造或创造任何衍生作品;(e)为阁下或其他人士的利益收集帐户资料;(f)使用任何元标签 (meta tags) 或任何其他 “隐藏内文(hidden text)” 以利用本内容之任何部份及/或全部;或(g)使用软件 robots、spiders、crawlers,或相类的数据收集及摘取工具,或采取可能对本公司的基础结构加诸不合理负担或负荷之任何其他行动。
origins.hk
This limited license does not include the right to: (a) frame or utilize framing techniques to enclose the Site or any portion thereof; (b) republish, redistribute, transmit, sell, license or download the Site or any and/or all Content (except caching or as necessary to view the Site); (c) make any use of the Site or any and/or all Content other than personal use; (d) modify, reverse engineer or create any derivative works based upon either the Site or any and/or all Content; (e) collect account information for the benefit of yourself or another party; (f) use any meta tags or any other "hidden text" utilizing any and/or all Content; or (g) use software robots, spiders, crawlers, or similar data gathering and extraction tools, or take any other action that may impose an unreasonable burden or load on our infrastructure.
origins.hk
对组织, 个人违犯工艺转让合同的制裁包:a-违犯 178 b- 惩罚损害赔c-按合同执行 d- 暂时停止合同之执行 '- 停止合同之执行 e- 废除合同 k- 不违反越南法律基本原则, 不违反国际贸易习惯, 不 违反越南社会主义共和国为成员资格之国际条之其 他办法由各方进行协商。
nistpass.gov.vn
g/ Other measures agreed by the parties which are not contrary to the basic principles of Vietnamese law, international trade practice, or treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party.
nistpass.gov.vn
票价分别为港币/澳门币1,280元﹝贵宾区﹞、980元A、780元﹝B区﹞、580元C及380﹝D区﹞,观众亦可分别以港币/澳门币1,368元﹝贵宾区﹞、1,068元A、868元﹝B区﹞、668元C及468 元﹝D区﹞选择包括金光飞航™往返澳门香港双程船票的套票。
yp.mo
Packages with round trip CotaiJet™ ferry tickets between Hong Kong and Macao are also available for HKD/MOP 1,368 (VIP), 1,068 (A Reserve), 868 (B Reserve), 668 (C Reserve) and 468 (D Reserve).
yp.mo
依你的冲突性质而定,监察员可以——譬如(a)探索你的行动选项;(b) 提供有关联合国政策、程序和做法的广泛信息(c)你去找联合国系统的适当办公室或个人;(d) 提供辅导;(e) 进行调停或穿梭外交;以及 (f) 与其他办事处联系,介绍你的请求,以转达你的关切或取得信息。
un.org
Depending on the nature of your conflict, an ombudsman can, for instance: (a) helpyou to explore your options for action; (b) offer extensive information about United Nations policies, procedures and practices; (c) refer you to the appropriate offices or persons in the United Nations system; (d) provide coaching; (e) offer mediation or shuttle diplomacy; and (f) communicate with other offices about your request to convey your concerns or receive information.
un.org
最后,假定略微改写上面的 flow:AB 和Csequence 中拿出,通过链接把它们链接起来(过渡条件为常数真值 "true")。
huihoo.org
Finally, assume that the preceding flow is slightly rewritten by linking A, B, and C through links (with transition conditions with constant truth-value of "true") instead of putting them into a sequence.
huihoo.org
下面的 flow 被用来执行活AB 和Csequence。活动 B 同步依赖于该序列外的活动 X 和活动 Y,也就是说,B 是来自 X 和 Y 的链接的目标。
huihoo.org
The following flow is intended to perform the sequence of activities A, B, and C. Activity B has a synchronization dependency on the two activities X and Y outside of the sequence, that is, B is a target of links from X and Y. The join condition at B is missing, and therefore implicitly assumed to be the default, which is the disjunction of the status of the links targeted to B. The condition is therefore true if at least one of the incoming links has a positive status.
huihoo.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了35C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 [...]
索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比
[...]
亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution
[...] proposed in document 35C/COM SC/DR.1 [...]
(submitted by: Austria, Belgium, Plurinational
[...]
State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the reportof the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
谨建议执行委员会注意到关于阿根廷国家氟氯化碳淘汰计划(国家淘汰计划)执行 情况的核查报告和进度报告,批准 2008-2009 年的年度执行方案,条件是要求阿根廷政府 和工发组织确保未来的核查工作将包括该国通过协议附录5-A义的监测机构对其协议 项下各项活动的监测。
multilateralfund.org
The Executive Committee may wish to take note of the verification and progress reports on the implementation of the national CFC phase-out plan (NPP) for Argentina, and approve the annual implementation programme for 2008-2009 with a proviso requesting the Government of Argentina and UNIDO to ensure that future verification will include the country’s monitoring of its activities under the Agreement through the monitoring institutions defined in Appendix 5-A of theAgreement.
multilateralfund.org
在该州南部的布里斯班,气温很少低于20°C不会出现较北端的闷热天气,冬季(六到八月)的气候依然非常宜人。
studyinaustralia.gov.au
Temperatures in Brisbane, in the south of the state, rarely drop below 20°C and, while it doesn't suffer the stifling humidity you'll find further north, the climate is still most pleasant in winter (June to August).
studyinaustralia.gov.au
这一规定在《国际军火贩运条例》的框架内执行安全理事会的行动,将 利比亚列入第 126.1(c)并修订了第 126.1(k)节对利比亚的原来政策, 宣布现行政策是拒绝所有向利比亚出口或以其他方式转让防卫物项和服务 的许可证或其他申请,除非安全理事会禁运令不加以禁止,并经认定符合美 国的国家安全和外交政策。
daccess-ods.un.org
This rulemaking implements the Security Council’s actions within the International Traffic in Arms Regulations by adding Libya to section 126.1(c) and revising the previous policy on Libya contained in section 126.1(k) to announce a policy of denial for all requests for licenses or other approvals to export or otherwise transfer defence articles and services to Libya, except where not prohibited under Security Council embargo and determined to be in the interests of the national security and foreign policy of the United States.
daccess-ods.un.org
(b)  本公司可备有按该条例第73A允许之正式印章一枚,用以在本公司所 发行之股份或其他证券之证书上盖印(以及在加盖该正式印章之任何该等证明书或 其他文件上毋须任何董事、高级人员或其他人士之签署及机械式复制签署,且该等 证书或其他文件即使没有任何该等签署或上述机械式复制签署仍属有效及应视为已 在董事会之授权下盖章及签立),以及可备有按董事会决定根据公司条例条文规定之 供在外地使用之正式印章一枚,且本公司可以书面形式并盖上该印章委任在外地之 任何一名或多名代理人或者一个或多个委员会作为本公司之获妥为授权之代理人, 目的在於加盖及使用该正式印章,并可施本公司认为合适之有关使用正式印章之限 制。
equitynet.com.hk
securities issued by the Company as permitted by Section 73A of the Ordinance (and no signature of any Director, officer or other person and no mechanical reproduction thereof shall be required on any such certificates or other document and any such certificates or other document to which such official seal is affixed shall be valid and deemed to have been sealed and executed with the authority of the Board notwithstanding the absence of any such signature or mechanical reproduction as aforesaid) and an official seal for use abroad under the provisions of the Companies Ordinance where and as the Board shall determine, and the Company may by writing under the seal appoint any agents or agent, committees or committee abroad to be the duly authorised agents of the Company for the purpose of affixing and using such official seal and they may impose such restrictions on the use thereof as may be thought fit.
equitynet.com.hk
(C)委任人要求,替任董事有权在与作出委任的董事相同的范围内,代替该 [...]
董事接收董事会会议或董事委员会会议的通知,并有权在此范围内出席作出 委任的董事未有亲身出席的任何会议及在会议上表决,以及在一般情况下在 上述会议中行使及履行其委任人作为董事的所有职能、权力及职责,而就上
[...]
述会议的议事程序而言,本细则的规定将视其犹如董事般适用。
earnest-inv.com
(C) An alternate Directorshall,if hisappointor [...]
so requests, be entitled to receive notices of meetings of the Board or
[...]
committees of the Board to the same extent as, but in lieu of, the Director appointing him and shall be entitled to such extent to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to exercise and discharge all the functions, powers and duties of his appointor as a Director and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Bye-Laws shall apply as if he were a Director.
earnest-inv.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 4:12:10