用户也可以建立定期 的S.M.A.R.T状态检查, 当S.M.A.R.T过期时发 布通知信息。 highpoint-tech.cn | You can also setup periodical S.M.A.R.T. status checks that send notification messages when S.M.A.R. T. thresholds are exceeded. highpoint-tech.cn |
Bulleti n 100S/104SIEC 安全接触器和 700S安全控制继电器提供高达 85A的机械连接正导向触点,现代安全应用项目的反馈电路中需要这些触点。 ab.rockwellautomation.com | Bulletin 100S/104S IEC Safety Contactors and 700S Safety Control Relays provide mechanically linked, [...]positively-guided contacts [...]up to 85 A which are required in feedback circuits for modern safety applications. ab.rockwellautomation.com |
按钮打 开S.M.A.R.T状态/设 置窗口。 highpoint-tech.cn | button to display the S.M.A.R.T status/settings window. highpoint-tech.cn |
灭火器配置场所或计算单元的最小需配灭火级别应按下式计算 :A或B,S灭火器配置场所或计算单元的保护面积, m2; U -- A 类火灾或B类火灾的灭火器配置场所相应危险等级的灭火器配置基准,m2A 或m2/B; K --修正系数:无室内消火栓系统和灭火系统或仅设有室外消火栓系统的配置场所K=1.0;设有室内消 火栓系统的配置场所,K=0.9;设有灭火系统的配置场所,K=0.7;同时设有室内消火栓系统和灭火系统的配置场所,K=0.5 可燃物露天堆垛,甲、乙、丙类液体贮罐,可燃气体贮罐,地下建筑工程(含人民防空工程、地下铁道),古建筑,歌舞娱乐放映游艺和大型商场等灭火器配置场所,K=1.0。 jyxf.com | (1.) Fire extinguisher places or computing unit configured minimum level shall be calculated to be equipped with fire-fighting: A or B, S Extinguisher protected place or area calculation unit, m2; U - A Class B Class fire or fire Extinguisher fire extinguisher place the appropriate risk level configuration baseline, m2A or m2 / B; K - correction factor: no indoor fire hydrant system and fire fighting systems, or only with outdoor fire hydrant system configuration spaces K = 1.0; with an indoor fire hydrant system configuration spaces, K = 0.9; with fire extinguishing system configuration spaces, K = 0.7; also has an indoor fire hydrant system and fire fighting system configuration spaces, K = 0.5 fuel open-air stacking, A, B, C liquid storage tank , flammable gas storage tanks, underground construction (including the defense works, underground railway), ancient architecture, dance and Movies Entertainment and large shopping malls and other places extinguisher, K = 1.0. jyxf.com |
水资源需求管理不需要有专门的监管机构,但各项需求管理目标应被包含于常规的监管体制之 内,如下图所示( 图S.3)。wrdmap.org | There should not be a specific regulator for WDM, but demand management objectives should be incorporated within the normal regulatory system, as illustrated below (Figure S.3). wrdmap.org |
作为世界第三大当代艺术拍卖行 ,Phill ip’s de Pury & Company拍卖行2009年7月至2010年6月的当代艺术拍卖收入达4800万欧元 ,其试图与佳士 得拍卖行和苏富比拍卖行展开竞争 ,这将该公司的注意力引向市场中两个波 动最为剧烈的细分市场—“新兴”艺术和超级当代艺术 。 imgpublic.artprice.com | The world’s third auction house for Contemporary art sales with revenue from this segment of €48m ( July 2009 - June 2010 ),Phillip’s de Pury & Company’s quest to compete with Christie’s and Sotheby’s has led the firm to focus on “emerging” art and ultra-Contemporary art, the market’s two most volatile sub-segments. imgpublic.artprice.com |
中试设备能与 R2S厌氧中试设备组合使用,以在实际条件下现场测试工业规模石灰捕集器的运行情况。 voith.com | The pilot plant can be used to test the operating behavior of an industrial-scale lime trap on site under realistic conditions, such as in combination with the R2S anaerobic pilot plant. voith.com |
在圣玛尔塔大街18号 的S.I.A.M工艺美术协会,开办了第一个时尚学校,旨在一个培养合格人才、符合时装系统的需求并在多方面配合不断变化发展的时尚学校。 cameramoda.it | In the headquarters of S.I.A.M. Società di Incoraggiamento di Arti e Mestieri (Association for Encouraging Arts and Craftsmanship) located in Via Santa Marta 18, Milano, the first Italian Fashion School just started, with the aim to train talents qualified and instructed to satisfy the fashion system, now complicated and in continuous evolution. cameramoda.it |
( s)为任何股票、股份或证券的销售与购买,或为任何其他财资或商品交易担任代理。 cre.com.hk | (s) To act as agents for the sale and purchase of any stocks, shares or securities or for any other monetary or mercantile transaction. cre.com.hk |
此外,冯博士担任中银香港(控股)有限公司(香港联交所上市公司)、Koc Hol dingA.S.(伊斯坦堡证券交易所上市公司)、中国的宝钢集团有限公司及中国石油化工集团公司独立非执行董事。 corporate.chowtaifook.com | In addition, Dr. Fung is an independent non-executive director of BOC Hong Kong (Holdings) Limited (a company listed on the Hong Kong Stock Exchange), Koc Holding A.S. (a company listed on the Istanbul Stock Exchange), Baosteel Group Corporation and China Petrochemical Corporation in the PRC. corporate.chowtaifook.com |
依莎集团是“西方水泥贸易公司”(CEMENTOS OCCIDENTA LES,S.A.)的创始人和控股股东之一,该公司成立于2002年,在西班牙拥有2条产能为70万吨/年的水泥磨机生产线(设在马德里和费落尔),公司正计划筹建在卡塔赫纳的第3条生产线。 excem.com | Excem is one of the founders and controlling shareholders of CEMENTOS OCCIDENTALES, S.A. This company was s etup in2002, owns 2 cement grinding mills in Spain (located in Madrid and Ferrol) with a production capacity of 700,000 MT of Cement / Year each, and intends to build a third one in Cartagena. excem.com |
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内 :(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括 :(a)进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, includin g promotionof risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
於 2000 年 2 月 22 日,经修订 的草图获行政长官会同行政会议通过,并於 2000 年 3 月 3 日在宪报刊登,成为中区(扩展部分)分区计划大纲 图编 号S/H24/2。 devb.gov.hk | On 22 February 2000, the amended draft OZP incorporating this option was approved by the Chief Executive in Council and gazetted as Central District (Extension) OZP No. S/H24/2 on 3 March 2000. devb.gov.hk |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附 件A第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 ODP 吨附 件A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 /或动物的生命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环境友好和 在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum [...] allowable consumption [...] for Anne x A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) [...]and/or Annex B (Groups [...]II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and scientific research safety, when such products cannot be replaced by environmentally-sound and economically-viable alternatives”. multilateralfund.org |
(b) 本公司可备有按该条例第 73A条所允许之正式印章一枚,用以在本公司所 发行之股份或其他证券之证书上盖印(以及在加盖该正式印章之任何该等证明书或 其他文件上毋须任何董事、高级人员或其他人士之签署及机械式复制签署,且该等 证书或其他文件即使没有任何该等签署或上述机械式复制签署仍属有效及应视为已 在董事会之授权下盖章及签立),以及可备有按董事会决定根据公司条例条文规定之 供在外地使用之正式印章一枚,且本公司可以书面形式并盖上该印章委任在外地之 任何一名或多名代理人或者一个或多个委员会作为本公司之获妥为授权之代理人, 目的在於加盖及使用该正式印章,并可施本公司认为合适之有关使用正式印章之限 制。 equitynet.com.hk | securities issued by the Company as permitted by Section 73A of the Ordinance (and no signature of any Director, officer or other person and no mechanical reproduction thereof shall be required on any such certificates or other document and any such certificates or other document to which such official seal is affixed shall be valid and deemed to have been sealed and executed with the authority of the Board notwithstanding the absence of any such signature or mechanical reproduction as aforesaid) and an official seal for use abroad under the provisions of the Companies Ordinance where and as the Board shall determine, and the Company may by writing under the seal appoint any agents or agent, committees or committee abroad to be the duly authorised agents of the Company for the purpose of affixing and using such official seal and they may impose such restrictions on the use thereof as may be thought fit. equitynet.com.hk |
条例草案第11条建议加入第 67(2A)及67(2B)条,以订明 如选举呈请关乎某人的姓名列入递补顺位名单,或关乎某人的 姓名没有列入递补顺位名单,则在该呈请的审讯完结时,原讼 法庭须裁定该人的姓名须否列入该名单;以及如选举呈请关乎 某人在递补顺位名单上的排名名次,则在该呈请的审讯完结 时,原讼法庭须裁定该人在该名单上的排名名次是否正确,如 非正确,则须裁定该人的正确排名名次为何。 legco.gov.hk | Clause 11 of the Bill proposes to add sections 67(2A) and 67(2B) to the effect that at the end of the trial of an election petition that relates to the inclusion of the name of a person in, or the exclusion of the name of a person from a precedence list, CFI must determine whether the name is to be included in the list, and at the end of the trial of an election petition that relates to the ranking of a person on a precedence list, CFI must determine whether the ranking of the person on the list is correct and, if not correct, what is the correct ranking. legco.gov.hk |
根据创业板上市规则第 17.42A(1)条,任何控股股东及彼等之联系人,或倘无控股股东,则本 公司董事(不包括独立非执行董事)及主要行政人员以及彼等各自之联系人(定义见创业板上 市规则),须放弃投票赞成批准一般授权之决议案,而有关决议案须以投票方式表决。 equitynet.com.hk | According to Rule 17.42A(1) of the GEM Listing Rules, any controlling Shareholders and their associates or, where there are no controlling Shareholders, Directors (excluding independent nonexecutive Directors) and the chief executive of the Company and their respective associates (as defined in the GEM Listing Rules) shall abstain from voting in favour of the resolution to approve the General Mandate and such resolution shall be voted on by way of a poll. equitynet.com.hk |
中兴通讯去年年初在这方面遭遇巨大挫折,当时美国第四大电信运营商斯普林特(N YSE:S)拒绝中兴通讯帮助建设新的4G电信网络的投标(上一篇);几个月后华为遭到类似挫折,它被阻止竞购美国政府合同来升级国家的紧急电信网络。 youngchinabiz.com | ZTE received a major setback on that front early last year when Sprint (NYSE: S), one of the top 4 US wireless carriers, rejected its bid to help build a new 4G telecoms network (previous post); Huawei received a similar setback months later when it was blocked from bidding for US government contracts to upgrade some of the nation’s emergency telecoms networks. youngchinabiz.com |
有鉴於广深港高铁涉及公帑达669亿元, 而在近期公布的港大民意调查中,却显示 [...] 59%市民自称对整个高铁项目认识'好少'或 '几少',显示大部分市民均不了解广深港高 [...] 铁的内容及对社会影响,本人现按照《财 务委员会会议程序》 第37A段,动议要求政 府搁置广深港高速铁路拨款,并以独立机 [...]构的民调评估市民对广深港高速铁路的认 知程度,在确定大部分香港市民均清楚明 [...]白广深港高铁的内容及对社会构成的影响 後才重新申请拨款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the [...] substance and social impact of the XRL, [...] I now move under paragraph 37A of the FC Procedure [...]to demand that the Government [...]shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
( s)评价公司向外聘核数师提供的合作程度,包括他们可获取的所有要求 提供的记录、数据和资料;对於外聘核数师对集团需求的回应,就此 徵询公司管理层的意见;向外聘核数师查询是否曾与公司管理层有任 何意见不合,如未能满意地解决的话,将导致出具一份对集团的财务 报表有保留意见的报告; (t) 当外聘核数师向集团提供大量的非核数服务时,持续检讨有关服务的 性质和范畴,务求在维持客观性与衡工量值之间取得平衡 hyjd.com | (s) evaluate the level of cooperation provided by the Company to the external auditors, including their access to all requested records, data and information; obtain comments from management of the Company regarding the responsiveness of the external auditors to the Group’s needs; make enquiries with the external auditors as to whether there has been any disagreements with management of the Company which if not satisfactorily resolved would result in the issue of a qualified report on the Group’s financial statements hyjd.com |
工程项目 在天星码头对开,由中区填海第一期工程至 龙景街的海床填取约 18 公顷土地,所填土地 属经核准的中区(扩展部分)分区计划大纲图 编 号S/H24/6 其中 23 公顷的一部分。 devb.gov.hk | Phase III (CRIII) project Reclamation of about 18 ha of land of the seabed in front of the Star Ferry Pier from Central reclamation phase I to Lung King Street which is part of the 23 ha of reclaimed land under the approved OZP No. S/H24/6 for Central District (Extension). devb.gov.hk |
本公告所述证券概无 及不会根据一九三三年美国证券法(经修订)(「美国证券法」)或任何其他司法权区之证券法 登记,除根据美国证券法之登记规定获豁免或属不受美国证券法所规限的交易外,概不可在美国 境内(定义見美国证券 法S规例)发售或出售。 citictel.com | The securities referred to herein have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the “U.S. Securities Act”), or the securities laws of any other jurisdiction, and may not be offered or sold within the United States (as defined in Regulation S under the U.S. Securities Act) except pursuant to an exemption from, or in a transaction not subject to, the registration requirements of the U.S. Securities Act. citictel.com |
( s)为本公司所收购的任何权利或物业付款,及不论以现金付款或透过配发本公 司股份、债权证或其他证券向任何人士或公司支付以全部或部份缴足或以其 他方式列账的酬金。 bdhk.com.hk | (s) To pay for any rights or property acquired by the Company, and to remunerate any person or company whether by cash payment or by the allotment of shares, debentures or other securities of the Company credited as paid up in full or in part or otherwise. bdhk.com.hk |
( A)在公司法之规限下,董事可於任期期间兼任本公司任何其他受薪 [...]职务或职位(核数师除外),有关任期及条款可由董事会决定,并可按照董事会之决 定,收取根据或依照任何其他公司细则所规定之任何酬金以外之额外报酬(不论是以 工资、佣金、收益分享或其他形式之报酬)。 asiasat.com | ( A) Subject tothe Companies [...]Act, a Director may hold any other office or place of profit with the Company (except that [...]of Auditors) in conjunction with his office of Director for such period and upon such terms as the Board may determine, and may be paid such extra remuneration thereof (whether by way of salary, commission, participation in profits or otherwise) as the Board may determine, and such extra remuneration shall be in addition to any remuneration provided for, by or pursuant to any other Bye-law. asiasat.com |
a)或b)项所提及的实体的联合 考虑上述规定,我们可以列举一些符合成文法 规定的公共实体:公共权力机构,包括政府行 政机构、国家管理和法律执行机构及他们的协 会组织、市政机构、国家和省级管理机构、国 家拨款实体和地方政府机构(包括其他根据立 法为执行公共任务而建立的中央和地方政府法 人),不包括企业、银行和商事公司。 paiz.gov.pl | Taking the above into consideration, we can enumerate some of the entities that fulfil the requirements of the statute to be regarded as public entities including: the organs of public authorities, including organs of government administration; state control, law enforcement bodies and their associations; municipality; country and provincial authorities; entities financed by the state; and the local government (including other central or local government legal people created under separate legislation for the purpose of performing public tasks), with the exclusion of enterprises, banks and commercial companies. paiz.gov.pl |
就本条细则而言,董事向 董事会发出一般通知表 明(a)其为一家指定公司或商号的股东,且 被视为於通知日期後可能与这家公司或商号订立的任何合约或安排 中拥有利益,或 (b) 其被视为於通知日期後可能与其有关连的指定 人士订立的任何合约或安排中拥有利益,应被视为在本条细则下就 有关任何该合约或安排的权益的充足申报;但前提是,除非该通知 於董事会会议上发出,或该董事采取合理步骤确保该通知发出後於 下一次董事会会议中提出及宣读,否则该通知不会生效。 perfectech.com.hk | For the purposes of this Bye-Law, a general notice to the Board by a Director to the effect that (a) he is a shareholder of a specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with that company or firm or (b) he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with a specified person who is connected with him, shall be deemed to be a sufficient declaration of interest under this Bye-Law in relation to any such contract or arrangement; provided that no such notice shall be effective unless either it is given at a meeting of the Board or the Director takes reasonable steps to secure that it is brought up and read at the next Board meeting after it is given. perfectech.com.hk |
( 2)(a)根据本条细则第(1)段条文配发的股份与当其时已发行的同类别股份 (如有)在所有方面享有同等权益,惟仅參与於有关股息派付或宣 派之前或同一时间派付、作出、宣派或公告的有关股息或任何其他 分派、红利或权利除外,除非当董事会公告其拟就有关股息应用本 条细则第(2)段 第(a)或(b)分段的条文时,或当董事会公告有关分派、 红利或权利时,董事会表明根据本条细则第(1)段条文将予配发的股 份有权參与该分派、红利或权利。 epro.com.hk | (2) (a) The shares allotted pursuant to the provisions of paragraph (1) of this Article shall rank pari passu in all respects with shares of the same class (if any) then in issue save only as regards participation in the relevant dividend or in any other distributions, bonuses or rights paid, made, declared or announced prior to or contemporaneously with the payment or declaration of the relevant dividend unless, contemporaneously with the announcement by the Board of their proposal to apply the provisions of sub-paragraph (a) or (b) of paragraph (2) of this Article in relation to the relevant dividend or contemporaneously with their announcement of the distribution, bonus or rights in question, the Board shall specify that the shares to be allotted pursuant to the provisions of paragraph (1) of this Article shall rank for participation in such distribution, bonus or rights. epro.com.hk |