同澳大利亚其他远北地区(在西澳和昆士兰)一样,顶端地带的气候用旱季和雨季来描述,全年最高气温 30 -34°C,最低气温 19 -26°C。studyinaustralia.gov.au | Like Australia's other far north regions (in WA and Queensland), the Top End's climate is described in terms of the Dry and the Wet, with year-round maximum temperatures of 30°C to 34°C and [...] minimums between 19°C and 26°C. In the [...] centre, temper atures aremuchmore variable, [...]plummeting below freezing on winter nights [...]and soaring above 40°C on summer days. studyinaustralia.gov.au |
J .C.与他的家人於二○○八年二月移民,目前 在伦敦召会的一个区服事。 lordsmove.org | J.C., moved with his family in February 2008 and is serving in a district in the church in London. lordsmove.org |
这 些CD和DVD 光盘汇编了各分庭作出 的 6 000 [...]多项裁决以及有关法庭的主要文件,在国际上分发给法律工作者、非政 府组织、公共图书馆、大学、大使馆、当地和外国游客以及研究人员。 daccess-ods.un.org | T hese CDsand DVDs, which compile [...]over 6,000 decisions of the Chambers and key documents on the Tribunal, have been distributed [...]internationally to legal practitioners, NGOs, public libraries, universities, embassies, local and foreign visitors as well as researchers. daccess-ods.un.org |
答覆: 有关工务计划项目 4131CD“乡郊排水系统修復计划-平原河及模范乡 河排水系统修復工程"的工程已大致竣工,然而却有合约纠纷未解决。 devb.gov.hk | Reply: The [...] works under PWP Item 4131CD “Rural Drainage Rehabilitation [...]Scheme – drainage rehabilitation works at Ping Yuen [...]River and Mo Fan Heung Stream” have been substantially completed. devb.gov.hk |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附 件C第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
请注意,参加“法律与职业道德讲座”和/或观看全 套CD-ROM并不能代替学习为“专业实践考试”推荐的学习材料。 multilingolegal.ca | Please note that attending the Law and Ethics Seminar and/or viewing the CDRom Set is not an alternative to studying the recommended study materials for the Professional Practice Examination. multilingolegal.ca |
1) 如果您於下载程式後购买,请务必依照使用指南或程式说明中的建议建立可开机救 援CD(或其他救援媒体,例如 USB 随身碟) [...],并确保此救援媒体在您的电脑上是可开机的。 seagate.com | 1) If you purchased the program after [...] downloading it, you absolutely must create [...] a boot able rescue CD (or otherrescue [...]media, for example, a USB stick) following [...]the recommendations given in the User's Guide or program's Help and then make sure this rescue media is bootable on your computer. seagate.com |
( c)国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
现在可以多种方式处理这些影像:上传至 照片管理系统、刻录 到CD/DVD、打印、通过电子邮件发送等。 graphics.kodak.com | These images can now be handled in a variety of ways: uploaded to a photo management [...] system, burnedtoCD/DVD, printed, emailed, etc. graphics.kodak.com |
在该州南部的布里斯班,气温很少低于 20°C,也不会出现较北端的闷热天气,冬季(六到八月)的气候依然非常宜人。 studyinaustralia.gov.au | Temperatures in Brisbane, in the south of the state, rarely drop below 20°C and, while it doesn't suffer the stifling humidity you'll find further north, the climate is still most pleasant in winter (June to August). studyinaustralia.gov.au |
虽然 从CD/1299号中所载禁产条约的广泛目的来看,大型的 后处理或浓缩设施及能够产生大量材料的那些设施将是禁产条约谈判中的主要考 [...]虑,但实验室规模的设施也值得考虑。 daccess-ods.un.org | While it followed from the broad [...] purpose of anFMCTunderCD/1299 that large reprocessing [...]or enrichment facilities producing [...]large volumes of material would be a key consideration during FMCT negotiations, the issue of laboratory-scale experimental facilities warranted consideration. daccess-ods.un.org |
除此之外,Setup Factory支持创建一个安装文件包或一个单独的setup.exe文件,生成文件可以运行于任意版本的windows中,包括95到windows [...] 7及其以上版本,且更利于您的发布,比如通过网站下载 、CD-ROM,DVD-ROM刻录和局域网。 evget.com | What's more, Setup Factory creates a compact, single-file setup.exe that runs on any [...] version of Windows from 95 to windows 7(and above) and is perfect for distribution by [...] web download, CD-ROM, DVD-ROM and LAN. evget.com |
有载分接开关在常压下的空气中加热,每小时温度上升大约 10°C,最终温度最 高不超过 1 10°C。highvolt.de | Heat the on-load tap-changer in air at atmospheric pressure, increasing the temperature by approx. 10 °C/ h upto a final temperature of not more than 110 °C. highvolt.de |
C.大多数的俄罗斯人生活在乌拉尔 山脉西侧。 nysedregents.org | C. The majority of Russians live west of the Ural Mountains. nysedregents.org |
计划 22 还将继续与计划 26(内部监督)紧密合作,以 确保:(a) 外部独立评价对本组织的效绩评估机制予以补充,并做出知情汇报;(b) 及时找出并解决 内部控制中所存在的差距;以 及(c)监督机构提供充分服务。 wipo.int | Program 22 will also continue to liaise closely with Program 26 (Internal Oversight) to ensure that: (a) external, independent evaluations complement and inform organizational performance assessment mechanisms; (b) gaps in internal controls are identified and addressed in a timely manner; and, (c) there is adequate servicin g ofoversight bodies. wipo.int |
高德美计划向美国食品和药物管理局以及欧洲药品管理局提 交CD07805/47新药申请。 tipschina.gov.cn | Galderma intends to submit a New [...] Drug App lication forCD07805/47 tothe U.S. [...]Food & Drug Administration and to the European Medicines Agency. tipschina.gov.cn |
不扩散核武器条约缔约国 2010 年审议大会行动计划之行动 15 规定 “[…… ]裁军谈判会议应在一个商定、全面和均衡的工作方案范围内, 根据 1995 年特别协调员报 告(CD/1299)和其中所列的任务,立即开始关 于禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料条约的谈判”。 daccess-ods.un.org | Action 15 of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons states that “[…] the Conference on Disarmament should, within the context of an agreed, comprehensive and balanced programme of work, immediately begin negotiations of a treaty banning the production of fissile material for use in nuclear weapons or other explosive devices in accordance with the report of the Special Coordinator of 1995 (CD/1299) and the mandate contained therein”. daccess-ods.un.org |
您也可以不采用信号发生 器,而直接播放本产品所提供的音频测 试CD中的粉红噪声。 virtins.com | Instead of generating the pink [...] noise through the Signal Generator, you can also play the pink noise [...] from the audio test CD provided in the product [...]package. virtins.com |
联合国大会通过第62/228号决议建立了新的联合国内部司法制度,其中包括通过下述措施加强联合国监察员办公室:(a) 成立一个单一的、按区域分权的、同时为秘书处、开发署、人口基金、儿童基金会、项目厅和难民署服务的综合监察员结构; (b) 成立一个调停司,提供正式的调停服务;以 及(c)成立若干区域办事处。 un.org | The General Assembly, by its resolution 62/228, establishes the new system of administration of justice at the United Nations, thereby strengthening the Office by creating a single integrated and geographically decentralized structure for the Secretariat, the funds and programmes (UNDP, UNFPA, UNICEF and UNOPS) and UNHCR; a Mediation Service to provide mediation services; and regional branches to serve staff away from Headquarters and in the field. un.org |
在常闭触点 K100: 31/32 中断 K20 控制(闭锁接下来的操作)期间,常闭触点 K100:21/22 断开 TG 260、IOX1:23/24 至释放线圈 Q1:C1的电气连接,并抑制电机保护开关跳闸,电机保护开关跳闸会导致驱动通过监 视系统停机。 highvolt.de | While the K100: 31/32 break contact interrupts control of the K20 (blocks a new tap-change operation), the K100:21/22 break contact severs the electrical connection between TG260, IO-X1:23/24, and the Q1:C1 trip coil and prohibits motor protection from being released, which would result in a shut-down of the drive by the monitoring system. highvolt.de |
布达佩斯 世界遗产宣言》(2002 年)为各国和各缔约方今后本 着4C要求(即可信度、保护、能力建 设和宣传)落实宣言精神提供了一个战略行动框架。 unesdoc.unesco.org | The Budapest Declaration on World Heritage (2002) provided a strategic framework for action by States Parties for the future implementation of the Convention, based on Credibility, Conservation, Capacity-Building, and Communication – the so called 4Cs. unesdoc.unesco.org |
结核病、肝炎 B 和肝 炎C,痢疾的情况都是 这样。 alnap.org | This is the case for tuberculosis, hepatitis B andC, and diarrhoeal disease. alnap.org |
欧洲联盟还准备好 就CD/1864号文件载列的以下其他项目进行实质性讨 论:采取实际步骤,作出逐步、系统的努力以裁减核武器并最终彻底消除核武 器,包括拟订关于未来可能开展的多边性质工作的方针;与防止外层空间军备竞 赛相关的所有问题;作出有效的国际安排,以确保不对无核武器国家使用或威胁 使用核武器;裁军谈判会议议程上的其他问题。 daccess-ods.un.org | The European Union also remains ready to engage in substantive discussion on the other items that were included in document CD/1864: practical steps for progressive and systematic efforts to reduce nuclear weapons with the ultimate goal of their elimination, including approaches towards potential future work of a multilateral character; all issues related to the prevention of an arms race in outer space; effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons; and other issues on the Conference on Disarmament agenda. daccess-ods.un.org |
副主席提 到CD/1299号文件曾提及“可有效核查的条约”,他问这是否可 以意味着禁产条约必须以范围和技术定义来设想,以便使有效的核查从一开始就 [...]有可能。 daccess-ods.un.org | Noting th e reference in CD/1299toan “effectively [...]verifiable treaty”, the Vice-Chair asked whether this could be taken [...]to mean that an FMCT must be conceived in terms of scope and technical definitions so as to make effective verification a priori possible. daccess-ods.un.org |
这些新措施除其他外包括:为所 有CD4细胞数低 于 350 个/mm3 的艾滋病毒与结核病合并感染病人提供 抗逆转录病毒治疗;为所有确诊感染艾滋病毒的一岁 以下婴儿提供抗逆转录病毒治疗;为所有孕妇从怀孕 第 14 周起提供预防服务以阻断母婴传播;为所 有CD4细胞数低于 350 个/mm3 的孕妇提供全面抗逆转录病毒 治疗;把抗逆转录病毒治疗的启动分散到初级保健一 级进行。 daccess-ods.un.org | These new measures include, among others, the provision of antiretroviral therapy to all patients [...] with tuberculosis/HIV [...] coinf ection with aCD4countbelow 350 cells/mm3; the provision of antiretroviral therapy to all infants under one year of age with confirmed HIV status; the provision of mother-to-child prophylaxis for all pregnant women from 14 weeks of pregnancy; the provision of full antiretroviral therapy for all pregnant w omen with a CD4 count below 350 [...]cells/mm3; and decentralizing [...]antiretroviral initiation to the primary health-care level. daccess-ods.un.org |
主席先生,现在也许是裁谈会多年来最为关键的时刻― ―CD/1864号文件清 楚表明本机构成员国可以达成一致意见,既指明了前进的方向,又维护了我们扞 [...]卫并促进本国安全利益的权利及义务。 daccess-ods.un.org | This, Mr. President, is perhaps the most [...] pivotal time for the Conference on [...] Disarmament in m any years –CD/1864 is tangible evidence [...]that the members of this body can [...]forge a consensus that points a way forward while preserving our rights and obligations to protect and promote our respective national security interests. daccess-ods.un.org |
在战略调整计划(SRP)背景下,本两年期已就下列内容付出了积极努力,即 加强:(a) [...] 管理本组织各项活动的注重成果的方法;(b) 管理财务资源;以 及(c)内部控制。 wipo.int | The current biennium has seen energetic efforts within the context of the Strategic Realignment Program (SRP) in strengthening: (a) the results-based approach to [...] the management of the Organization’s activities; (b) the management of [...] financial resou rces; and, (c) internal [...]controls. wipo.int |
委员会第三十一届会议(2007 年,克莱斯特彻奇)决定在上述 4 个战略目标(也称 作“4 个C”)中增加关于社区的“第五 个C”,其行文如下:“加强社区在实施《世界 遗产公约》方面的作用”(第 31 COM 13B 号决定)。 unesdoc.unesco.org | To the existing 4 Strategic Objectives mentioned above (also called “4 Cs”), the Committee, at its 31st session (Christchurch, 2007), decided to add a “Fifth C” for Communities which reads as follows: “To enhance the role of communities in the implementation of the World Heritage Convention” (Decision 31 COM 13B). unesdoc.unesco.org |
1我们第一次知道这首非常合适的S.H.Bihari所写的歌词(歌曲“亲爱的,这就是孟买”来自1956年的电影 《C.I.D》)是考希克·穆克吉在反思这座城市的时候想到并传达给我们的。 shanghaibiennale.org | 1 We first became aware of these perfectly [...] appropriate lyrics by S. H. Bihari, in the song “Yeh Hai [...]Bombay Meri Jaan,” (This Is Bombay [...]my Dear) from the 1956 movie, C.I.D, when the artist Kausik Mukhopadhyay submitted them for his reflections on the city. shanghaibiennale.org |