同澳大利亚其他远北地区(在西澳和昆士兰)一样,顶端地带的气候用旱季和雨季来描述,全年最高气温 30 -34°C,最低气温 19 -26°C。studyinaustralia.gov.au | Like Australia's other far north regions (in WA and Queensland), the Top End's climate is described in terms of the Dry and the Wet, with year-round maximum temperatures of 30°C to 34°C and [...] minimums between 19°C and 26°C. In the [...] centre, temper atures aremuchmore variable, [...]plummeting below freezing on winter nights [...]and soaring above 40°C on summer days. studyinaustralia.gov.au |
J .C.与他的家人於二○○八年二月移民,目前 在伦敦召会的一个区服事。 lordsmove.org | J.C., moved with his family in February 2008 and is serving in a district in the church in London. lordsmove.org |
此 任务没有定义任何索引,并且会将所有输出的扫描图像放 入C:³。graphics.kodak.com | This job does not have any indexes defined and places all scanned images after [...] they are o utput into C:³. graphics.kodak.com |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附 件C第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
( c)国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
工作组注意:工作组似宜注意到:(a)根据第 1 款备选案 文C,登记处应当 同时有按数字和姓名编制的索引,查询人员应当能够使用其中某项索引编制标 准进行查询;及(b)插入第 4 段是为了让工作组审议设保人地址问题; 及(c)设保人及有担保债权人或其管理人的地址必须是记录的一部分,但不一定是身份识 别特征的一部分,除非需要补充信息来确定有担保债权人、其管理人或设保人 的身份。 daccess-ods.un.org | Note to the Working Group The Working Group may wish to note that: (a) under option C in paragraph 1, the registry should have both numerical and name indexes and searchers should be able to search with one or the other indexing criterion; and (b) paragraph 4 has been inserted for the Working Group to consider the matter of the address of the grantor; and (c) the address of the grantor and secured creditor or its representative has to be part of the record, but not necessarily part of the identifier, except if there is a need for additional information to identify the secured creditor, its representative or the grantor. daccess-ods.un.org |
有载分接开关在常压下的空气中加热,每小时温度上升大约 10°C,最终温度最 高不超过 1 10°C。highvolt.de | Heat the on-load tap-changer in air at atmospheric pressure, increasing the temperature by approx. 10 °C/ h upto a final temperature of not more than 110 °C. highvolt.de |
在该州南部的布里斯班,气温很少低于 20°C,也不会出现较北端的闷热天气,冬季(六到八月)的气候依然非常宜人。 studyinaustralia.gov.au | Temperatures in Brisbane, in the south of the state, rarely drop below 20°C and, while it doesn't suffer the stifling humidity you'll find further north, the climate is still most pleasant in winter (June to August). studyinaustralia.gov.au |
理事会还按计划实施了它于 2002 年 5 月与教科文组织签署的《中期战略框架协议》的第一阶段的工作,其目的是(a) 由专业成员组织及哲学和人文科学领域的其他合作伙伴编写、更新科学信息和研究工具(学 校一览、文摘和书目索引以及较新的数字化资料)并使之数字化;(b)特别是在转型国家 和在这些国家之间组织召开一些专业会议; (c)在全世界传播科学信息和有关工具,特别 把重点放在东部地区和南部地区。 unesdoc.unesco.org | The Council has also been implementing the initial stage of the current Medium-Term Strategy Framework Agreement it signed with UNESCO in May 2002 according to plan, aiding: (a) the preparation, updating and digitization of scientific information and research tools (scholarly directories, abstracts and bibliographical indexes and, more recently, digitized resources, etc.) by specialized member organizations and other partners in the fields of philosophy and the humanities; (b) the organization of several specialized meetings, particularly in and among countries in transition; (c) worldwide dissemination of scientific information and tools, with special attention to the eastern and southern regions of the globe. unesdoc.unesco.org |
C.大多数的俄罗斯人生活在乌拉尔 山脉西侧。 nysedregents.org | C. The majority of Russians live west of the Ural Mountains. nysedregents.org |
进一步商定,评注中应 当解释:(a)凡对设保人身份识别标志实行变更的修订,其索引的编排是增加新 的设保人身份识别标志,如同一个新的设保人那样;(b)在这种情况下,以设保 人原有身份识别标志或新的身份识别标志进行查询,都将可显示登记情况;以 及(c)这样做将不会造成任何混淆,因为通知将按先后顺序编排索引。 daccess-ods.un.org | Furthermore, it was agreed that the commentary should explain that: (a) an amendment changing the identifier of the grantor would be indexed by adding the new grantor identifier as if it were a new grantor; (b) in such a case, a search under either the old identifier or the new identifier of the grantor would reveal the registration; and (c) that approach would not cause any confusion as the notices would be indexed in a sequential order. daccess-ods.un.org |
结核病、肝炎 B 和肝 炎C,痢疾的情况都是 这样。 alnap.org | This is the case for tuberculosis, hepatitis B andC, and diarrhoeal disease. alnap.org |
计划 22 还将继续与计划 26(内部监督)紧密合作,以 确保:(a) 外部独立评价对本组织的效绩评估机制予以补充,并做出知情汇报;(b) 及时找出并解决 内部控制中所存在的差距;以 及(c)监督机构提供充分服务。 wipo.int | Program 22 will also continue to liaise closely with Program 26 (Internal Oversight) to ensure that: (a) external, independent evaluations complement and inform organizational performance assessment mechanisms; (b) gaps in internal controls are identified and addressed in a timely manner; and, (c) there is adequate servicin g ofoversight bodies. wipo.int |
联合国大会通过第62/228号决议建立了新的联合国内部司法制度,其中包括通过下述措施加强联合国监察员办公室:(a) 成立一个单一的、按区域分权的、同时为秘书处、开发署、人口基金、儿童基金会、项目厅和难民署服务的综合监察员结构; (b) 成立一个调停司,提供正式的调停服务;以 及(c)成立若干区域办事处。 un.org | The General Assembly, by its resolution 62/228, establishes the new system of administration of justice at the United Nations, thereby strengthening the Office by creating a single integrated and geographically decentralized structure for the Secretariat, the funds and programmes (UNDP, UNFPA, UNICEF and UNOPS) and UNHCR; a Mediation Service to provide mediation services; and regional branches to serve staff away from Headquarters and in the field. un.org |
大多数的 RA-5C采用海军标准的白色加鸥灰色的涂装。 trumpeter-china.com | Mo stRA-5Cs werepainted with [...]the standard Navy insignia white and gull gray scheme. trumpeter-china.com |
在常闭触点 K100: 31/32 中断 K20 控制(闭锁接下来的操作)期间,常闭触点 K100:21/22 断开 TG 260、IOX1:23/24 至释放线圈 Q1:C1的电气连接,并抑制电机保护开关跳闸,电机保护开关跳闸会导致驱动通过监 视系统停机。 highvolt.de | While the K100: 31/32 break contact interrupts control of the K20 (blocks a new tap-change operation), the K100:21/22 break contact severs the electrical connection between TG260, IO-X1:23/24, and the Q1:C1 trip coil and prohibits motor protection from being released, which would result in a shut-down of the drive by the monitoring system. highvolt.de |
5个 A*到C%显示在任何的学科中获得五个或更多A等级学生的百分比。 university-list.net | 5 A* to C% shows the percentage of pupils achieving five or more passes at these grades in any subjects. university-list.net |
F .C.於二○○七年八月搬到伦敦,自二○○八 年一月开始在法国巴黎服事。 lordsmove.org | F.C., moved to London in August 2007 and has served in Paris, France since January 2008. lordsmove.org |
依你的冲突性质而定,监察员可以——譬如:(a) 帮你探索你的行动选项;(b) 提供有关联合国政策、程序和做法的广泛信息 ;(c)介绍你去找联合国系统的适当办公室或个人;(d) 提供辅导;(e) 进行调停或穿梭外交;以及 (f) 与其他办事处联系,介绍你的请求,以转达你的关切或取得信息。 un.org | Depending on the nature of your conflict, an ombudsman can, for instance: (a) help you to explore your options for action; (b) offer extensive information about United Nations policies, procedures and practices; (c) refer you to the appropriate offices or persons in the United Nations system; (d) provide coaching; (e) offer mediation or shuttle diplomacy; and (f) communicate with other offices about your request to convey your concerns or receive information. un.org |
子总 体C:手机和住宅固话共同覆盖人群【住宅固话覆盖人群和手机覆盖人群有重合, 重合处为子总 体C】,C=A∩B。 apira.org | Group C: group commonly covered by mobile phone and residence fixed-line phone (the superposition of group covered by residence fixed-line phone and group covered by mobile phone is Group C), C=A∩B. apira.org |
布达佩斯 世界遗产宣言》(2002 年)为各国和各缔约方今后本 着4C要求(即可信度、保护、能力建 设和宣传)落实宣言精神提供了一个战略行动框架。 unesdoc.unesco.org | The Budapest Declaration on World Heritage (2002) provided a strategic framework for action by States Parties for the future implementation of the Convention, based on Credibility, Conservation, Capacity-Building, and Communication – the so called 4Cs. unesdoc.unesco.org |
在战略调整计划(SRP)背景下,本两年期已就下列内容付出了积极努力,即 加强:(a) [...] 管理本组织各项活动的注重成果的方法;(b) 管理财务资源;以 及(c)内部控制。 wipo.int | The current biennium has seen energetic efforts within the context of the Strategic Realignment Program (SRP) in strengthening: (a) the results-based approach to [...] the management of the Organization’s activities; (b) the management of [...] financial resou rces; and, (c) internal [...]controls. wipo.int |
委员会第三十一届会议(2007 年,克莱斯特彻奇)决定在上述 4 个战略目标(也称 作“4 个C”)中增加关于社区的“第五 个C”,其行文如下:“加强社区在实施《世界 遗产公约》方面的作用”(第 31 COM 13B 号决定)。 unesdoc.unesco.org | To the existing 4 Strategic Objectives mentioned above (also called “4 Cs”), the Committee, at its 31st session (Christchurch, 2007), decided to add a “Fifth C” for Communities which reads as follows: “To enhance the role of communities in the implementation of the World Heritage Convention” (Decision 31 COM 13B). unesdoc.unesco.org |
调查内容如下: 调查一为巡演公司: a. 一般信息; b. 2010年的巡演项目 ;c.对环境保护的想法; d. 案例研究信息及其反馈。 on-the-move.org | A survey of touring companies that asked for: a. General information b. Touring activity in 2010 c. Environmental considerations d. Case-study information and feedback on-the-move.org |
1我们第一次知道这首非常合适的S.H.Bihari所写的歌词(歌曲“亲爱的,这就是孟买”来自1956年的电影 《C.I.D》)是考希克·穆克吉在反思这座城市的时候想到并传达给我们的。 shanghaibiennale.org | 1 We first became aware of these perfectly [...] appropriate lyrics by S. H. Bihari, in the song “Yeh Hai [...]Bombay Meri Jaan,” (This Is Bombay [...]my Dear) from the 1956 movie, C.I.D, when the artist Kausik Mukhopadhyay submitted them for his reflections on the city. shanghaibiennale.org |
此有限特许并不包括以下权利:(a)对本网站或其任何部份设框或利用设框技术附入本网站或其任何部份;(b)再公布、再分发、传输、出售、特许或下载本网站或本内容之任何部份及/或全部(作储存或有必要以浏览本网站除外) ;(c)任何使用本网站或本内容之任何部份及/或全部作非个人用途;(d)基於本网站或本内容之任何部份及/或全部进行修改、倒序制造或创造任何衍生作品;(e)为阁下或其他人士的利益收集帐户资料;(f)使用任何元标签 (meta tags) 或任何其他 “隐藏内文(hidden text)” 以利用本内容之任何部份及/或全部;或(g)使用软件 robots、spiders、crawlers,或相类的数据收集及摘取工具,或采取可能对本公司的基础结构加诸不合理负担或负荷之任何其他行动。 origins.hk | This limited license does not include the right to: (a) frame or utilize framing techniques to enclose the Site or any portion thereof; (b) republish, redistribute, transmit, sell, license or download the Site or any and/or all Content (except caching or as necessary to view the Site); (c) make any use of the Site or any and/or all Content other than personal use; (d) modify, reverse engineer or create any derivative works based upon either the Site or any and/or all Content; (e) collect account information for the benefit of yourself or another party; (f) use any meta tags or any other "hidden text" utilizing any and/or all Content; or (g) use software robots, spiders, crawlers, or similar data gathering and extraction tools, or take any other action that may impose an unreasonable burden or load on our infrastructure. origins.hk |
作为一名身在华盛顿的年轻女子,她结交了很多有影响力的政客,包括詹姆斯·布坎南总统和南卡罗来纳州参议员约 翰·C·卡尔霍恩,卡尔霍恩在促使她为南方做贡献上发挥了作用。 wdl.org | As a young woman in Washington, she befriended many influential politicians, including President James Buchanan and South Carolina Senator John C. Calhoun, who played a role in shaping her dedication to the South. wdl.org |
Grandmaster Flash、Chuckie、Mos Def 的精彩演出,并举办由香港及台湾顶级歌手演出的 「C-POP 拉阔演唱会」,要数国际娱乐钜献,必定为热爆全球的韩国歌手 PSY (朴载相) 於新濠天地「娇比」作大中华区的首度现场演出,带来风靡全球的《江南 Style》骑马舞。 yp.mo | Fatman Scoop, Grandmaster Flash, Chuckie, Mos Def & the C-POP series, among all the entertainment spectaculars, the most scintillating was the debut of PSY’s international sensation dance hit “Gangnam Style” in Greater China Region. yp.mo |