为了进行更加全面的保护,鼓励各国根据国际法采取各种适当的措施与其他有关国家进行合 作,以便确立有关的司法管辖权,并对那些犯有或下令犯有上述行为(VII.个人的刑事责任)并在 该国领土被发现的个人(不论其国籍如何以及该行为在何处发生)予以有效的刑事制裁。 unesdoc.unesco.org | For the purposes of more comprehensive protection, each State is encouraged to take all appropriate measures, in accordance with international law, to cooperate with other States concerned with a view to establishing jurisdiction over, and providing effective criminal sanctions against, those persons who have committed or have ordered to be committed acts referred to above (VII – Individual criminal responsibility) and who are found present on its territory, regardless of their nationality and the place where such act occurred. unesdoc.unesco.org |
因 此,每个国家都需要采取必要措施,维护社会和政治稳定以促进发展,在这一方 面,任何违反法律,危害国家这一根本利益的活动都应依照法律加以惩治。 daccess-ods.un.org | Therefore, any State would need to take necessary measures to maintain social and political stability for development, and in this connection, any activity that violates the law and threatens this fundamental interest of the nation should be punished in accordance with the law. daccess-ods.un.org |
除了宪法保障的基本权利 之外,该法令进一步规定了儿童的生存和发育权;姓名权;国籍权;健康和卫生 服务等权利;隐私权;父母关爱、保护和养育权;需要特别保护措施的儿童的权 利;胎儿受保护免受危害等的权利;获得父母财产的权利;社交活动权;与父母 在一起的权利;受保护免受有害的社会和风俗习惯影响的权利;受抚养的权利; 和在所有情况下获得法律援助的权利。 daccess-ods.un.org | In addition to the fundamental rights guaranteed in the Constitution, the Act further provides for the right to survival and development of children; right to name; right to nationality; right to health and health services, etc; right to privacy; right to parental care, protection and maintenance; right to a child in need of special protection measures; right of the unborn child to protection against harm, etc; right to parental property; right to social activities; rights to social activities; contractual rights of the child; right to opinion; right to education; child’s right to stay with parents; protection from harmful social and customary practices; right of child to be maintained and the right of children to legal aid in all cases. daccess-ods.un.org |
在伊拉克,教科文组织支持技术和职业教育与培训网 (TVET)的恢复以及教师的能力建设,并在四所大学设立伊拉克教师培训网络;同样在其他国 家,教科文组织协助制定课程框架、教学大纲和教科书(阿富汗);创建全国教育管理系统,提 高冲突后国家的管理效率;通过在土着人口居多的国家重新调整教学大纲和教科书,提高对人权 和土着权利的意识。 unesdoc.unesco.org | In Iraq, UNESCO supported the revitalization of TVET, as well as capacity-building of teachers and the establishment of a Teacher Training Network for Iraq in four universities; Similarly in other countries, UNESCO assisted in the development of a curriculum framework, syllabi and textbooks (Afghanistan); the creation of a nation-wide education management system to increase management effectiveness in post-conflict countries; and awareness-raising of human and indigenous rights through the re-adaptation of syllabi and textbooks in countries with large indigenous populations. unesdoc.unesco.org |
(1) 凡根据或就本附例或其任何条文而直接或间接引致(不论如何引致),并涉 及任何根据本附例而引致或发生的任何性质的事情、作为、事件或事物的纠纷,不论该事 情、作为、事件或事物於何处发生,亦不论与该纠纷有关的任何人或任何一方的国籍、居 籍或本籍或惯常居住地为何,均须受香港法例管限并按照香港法例解释;因该纠纷而直接 或间接引致的由港铁公司或针对港铁公司提出的每宗诉讼或申索,须受并在此接受在香港 具司法管辖权的法院的专有审判权所限。 legco.gov.hk | (1) Any dispute howsoever arising directly or indirectly under or in respect of these by-laws or any of them in regard to any matter, act, event, or thing of whatsoever nature arising or occurring hereunder shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Hong Kong wherever the matter, act, event or thing shall take place and whatever the nationality, domicile or usual place of residence of any person or party to such dispute and every action or claim arising directly or indirectly therefrom brought by or against the Corporation shall be and the same is hereby submitted to the exclusive jurisdiction of a competent court of jurisdiction in Hong Kong. legco.gov.hk |
提议编列的 29 400 美元差旅费是为了工作人员出席下列关于维持和平中 的信息技术相关专题的会议或讲习班:特派团支助事务主任和主管年度会议; 国际电子计算中心管理委员会的会议,以确保与维和部下一年战略计划和举措 有关的信息和通信技术;与紧急电信工作组和机构间电信咨询组的会议,讨论 有关维和行动中的机构间合作以及实行信息和通信技术共同服务的问题;多国 行动商业信息技术年度会议,以改善和促进建立和平、维持和平和建国领域的 军民互动。 daccess-ods.un.org | The amount of $29,400 is proposed for staff to travel to the following seminars/conferences/workshops on information technology-related topics in peacekeeping: the annual conference of Directors and Chiefs of Mission Support; meetings of the International Computing Centre’s Management Committee to ensure strategic plans and initiatives related to information and communications technology for DPKO for the coming year; meetings of the Working Group on Emergency Telecommunications and of the Inter-agency Telecommunications Advisory Group to discuss issues related to inter-agency cooperation and the implementation of information and communications technology common services in peacekeeping operations; the annual conference of the Commercial Information Technology for Multinational Operations to improve and facilitate civilian and military interaction in the area of peacemaking, peacekeeping and nation-building. daccess-ods.un.org |
例如,在华盛顿州西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅 行社缴纳。28 他们采用的方法是否具有敲诈或非法性质往往要视所在国或所在州 法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。 daccess-ods.un.org | In Seattle, Washington, for example, taxes can be paid through an Eritrean-owned travel agency.28 Whether or not the techniques they employ are extortive or illicit is often a matter of national or state law, and depends upon such questions as whether or not the collector is a diplomat or other registered agent of a foreign power, the nationality of the collector and the kinds of legal and administrative loopholes employed by collectors. daccess-ods.un.org |
为尊重和促进人权提供实际保障,这一点体现在国家一级的各种计划和战 略中,比如:《2005-2009 年政府活动方案“国家的现代化――国家的福利”》、摩 尔多瓦共和国-欧盟《关于欧洲邻国关系的行动计划》、摩尔多瓦共和国-北约 《关于个别伙伴关系的行动计划》、《国家人权行动计划》、在《美国“千年挑 战” 方案》范围内形成的《摩尔多瓦共和国国家初步方案》等等。 daccess-ods.un.org | The guarantee and assurance of respect and promotion of human rights is reflected at national level in various plans and strategies, as for instance: The Programme of Activity of the Government for the years 2005–2009 “Modernisation of the country – welfare of the nation”, European Neighbourhood Action Plan Republic of Moldova — EU, Republic of Moldova — NATO Individual Partnership Action Plan (IPAP), National Human Rights Action Plan, Preliminary Country Programme of the Republic of Moldova within the USA Programme “Millennium Challenges” etc. daccess-ods.un.org |
座谈会分析了这两个区域的国家形成过 程、民主起源和社会活动以及海地革命,并且提供了一个就推动这些进程的力量交换看法、 畅所欲言的机会。 unesdoc.unesco.org | Analysing, as they did, the dynamics of the construction of nation states, the sources of democracies and social movements in the two regions, as well as the revolution in Haiti, they provided a welcome opportunity for sharing the views on the forces that favoured these processes. unesdoc.unesco.org |
受冲突影响 的最不发达国家需要有针对性的国家政策和援助及国际支持措施,以期按他们的 要求应对建设和平、国家建设、重建和复原等方面的挑战并改善和加强治理。 daccess-ods.un.org | Targeted national policies and assistance and international support measures are required for least developed countries affected by conflict to address the challenges related to peacebuilding, nation building, reconstruction and rehabilitation and to improve and strengthen governance as per their request. daccess-ods.un.org |
我坚信,正义与真理的光芒必将照耀我们这个国度的每个角 落,而我所能做的也只能是倔强的坚持,不为别的,仅仅是为我自己 良心与灵魂的安稳,以及为了我们的後代们能生活在一个具有优良品 质的社会里,更为了我们这个民族,我们这个国度能以健康的体魄继 续存在於世界。 legco.gov.hk | I firmly believe that justice and truth will shine in every corner of our country. What I can do now is to hang on persistently, not for any special cause, but for peace of my own conscience and soul, as well as for a quality society where our children will live; and, more importantly, for our nation, so that our country can continue to exist in this world in good health. legco.gov.hk |
我认为协调㆗心应该是㆗央性、全国性的,原因有两点,第㆒,港商 的投资遍及全国;第㆓,㆒些㆞方公安机关或企业的後台非常强硬,倘若协调㆗心等 级低微,无权无势,又或者只是如信箱㆒样的传递渠道,结果协调㆗心便变成虚有其 名,实在难以保障港商。 legco.gov.hk | I think that this mediation centre should be established under the central government with nation-wide terms of reference for two reasons: first, the investment of the Hong Kong businessmen goes to all parts of China; second, some local public security authorities or enterprises in China have very strong backing, if the position of the mediation centre is low in the hierarchy, with neither authority nor influence, or if it is just a channel resembling a mailbox that gets the message across only, it would not be able to execute its stipulated functions and could hardly protect the Hong Kong businessmen. legco.gov.hk |
评估的因素包括 国家名称、世界地区;并具有以下功能:在线出版物、在线数据库、音频片段、视频片段、非母 语或外语翻译、商业广告、额外费用、用户支付、残疾人通道、隐私政策、安全因素、在线服 务、服务的项目、数字签名、信用卡支付、电子邮件地址、评论表格、自动电子邮件更新、网站 个性化定制、掌上电脑(PDA)访问和网站的英语版本。 brookings.edu | Features assessed included the name of the nation, region of the world and having the following features: online publications, online database, audio clips, video clips, non-native languages or foreign language translation, commercial advertising, premium fees, user payments, disability access, privacy policy, security features, presence of online services, number of different services, digital signatures, credit card payments, email address, comment form, automatic email updates, website personalization, personal digital assistant (PDA) access and an English version of the website. brookings.edu |
该地图首次出版时,这 些岛屿的经济潜力还未被发掘,而且地区内多数国家正 致力于二战后的国家重建。 crisisgroup.org | The economic potential of these islands had not been discovered when the map was first published, and most of the countries in the region were focused on post-World War II nation building. crisisgroup.org |
最后,条例规定了禁止任何在过去 操纵宗教、造成“国家悲剧”的人从事政治活动的政治措施,并宣布不受理任何 对共和国防卫和安全部队(包括所有部门)成员所采取的保护人员和财产、扞卫国 家以及保护共和国机构所采取的行动进行的个人或集体诉讼。 daccess-ods.un.org | Finally, the ordinance prescribes political measures, such as a ban on holding political office for any person who exploited religion in the past in a way that contributed to the “national tragedy”, and establishes the inadmissibility of any proceedings brought against individuals or groups who are members of any branch of Algeria’s defence and security forces for actions undertaken to protect persons and property, safeguard the nation and preserve its institutions. daccess-ods.un.org |
从追加分摊款收到的金额按实际缴付的成员国总分摊会费的 比例分配给了长期投资组合。 fao.org | The amounts received from this additional assessment are allocated to the long-term investment portfolio in proportion to the overall Member Nation assessments actually paid. fao.org |
本区域最近的经验是由哥伦比亚和委内瑞拉进 行的成功调解,以确保洪都拉斯返回美洲国家组织, 并为解决该国 2009 年出现的危机作出贡献。 daccess-ods.un.org | A recent experience in our region was the successful mediation carried out by Colombia and Venezuela in order to assure the return of Honduras to the Organization of American States and to contribute to resolving the crisis that arose in that nation in 2009. daccess-ods.un.org |
一个没有贪污,以投入加强国家和公共机构定位的国家,其成员以廉正,透明度及负 责任自持。 stm.edu.my | A nation free of corruption, putting in place strengthened state and public institutions whose members conduct themselves with integrity, transparency and accountability. stm.edu.my |
共和国总统在获得国民议会主席和宪法委员会主席同意,并通知全国后, 不需对《宪法》进行修改,可以采取任何旨在恢复政府正常运转、确保保护国家 的措施。 daccess-ods.un.org | The President of the Republic, on the advice of the President of the National Assembly and the President of the Constitutional Council and after having informed the nation via a public address, may take any measure necessary to re-establish the normal functioning of the authorities and to safeguard the nation, with the exception of a constitutional amendment. daccess-ods.un.org |
这些条款包括第 7 条(最惠国待遇的法 律依据),第 8 条(最惠国待遇的来源和范围),第 9 条(根据最惠国条款取得的权利的范围),第 10 条 (根据最惠国条款取得的权利),第 16 条(授予国 和第三国之间商定的限制的无关性),第 23 条(最 惠国条款对普遍优惠制的关系)和第 24 条(最惠国 条款对于发展中国家之间的安排的关系)。 daccess-ods.un.org | Those articles included article 7 (Legal basis of most-favoured-nation treatment), article 8 (The source and scope of mostfavoured-nation treatment), article 9 (Scope of rights under a most-favoured-nation clause), article 10 (Acquisition of rights under a most-favoured-nation clause), article 16 (Irrelevance of limitations agreed between the granting State and a third State), article 23 (The most-favoured-nation clause in relation to treatment under a generalized system of preferences) and article 24 (The most-favoured-nation clause in relation to arrangements between developing States). daccess-ods.un.org |
另一方面,土耳其对巴勒斯坦人之间的团结协议 表示欢迎,并希望不久能够完成民族和解的进程,组 建一个将带领巴勒斯坦民族进行自由和公平选举的 包容性和民主代表性政府。 daccess-ods.un.org | On the other hand, having welcomed the unity agreement among the Palestinians, Turkey hopes that the process of national reconciliation can be concluded soon with the formation of an inclusive and democratically representative Government that will take the Palestinian nation to free and fair elections. daccess-ods.un.org |
人才是我们最重要的资源之一,作为一个国家,我 们必须加大投入,为我国培养更多的研究生人才以保障我们的创新能力和未来在知识方面的领 先地位。 fgereport.org | One of our greatest resources is our human talent, and as a nation we must invest in educating more of our population at the graduate level to ensure our capacity to innovate and to secure our intellectual leadership into the future. fgereport.org |
在海地,随着为地震受害人提供一般粮食配给的工作逐渐减少以及该国进入 重建阶段,粮食署的工作换现金和粮食方案为 70 000 名参与者提供了就业机会, 惠及 350 000 人,而且有助于清除瓦砾和重建基础设施。 daccess-ods.un.org | In Haiti, as general food distribution for earthquake victims wound down and the nation turned to reconstruction, WFP cash- and food-for-work programmes provided employment opportunities to 70,000 participants, benefiting 350,000 people and helping to clear rubble and rebuild infrastructure. daccess-ods.un.org |
只有 彻底停止一切定居点活动和侵犯人权的举动,才能 营造一种有利于和平进程以及以色列和巴勒斯坦两 国在 1967 年边界内安全和平地毗邻共存这一终极目 标的环境,巴勒斯坦人民将作为一个自由、安全和 自立的民族,生活在以东耶路撒冷为首都的独立国 家中。 daccess-ods.un.org | Only a complete cessation of all settlement activities and human rights violations would create an environment conducive to the peace process and its ultimate goal of two States, Palestine and Israel, living side-by-side in peace and security on the basis of the pre-1967 borders, with the Palestinian people living as a free, secure, self-reliant nation in an independent State with East Jerusalem as its capital. daccess-ods.un.org |
随着南亚区域合作联盟的新举措和巴 基斯坦向印度提供最惠国贸易地位,南亚的贸易前景得到了改善。 daccess-ods.un.org | The prospects for trade in South Asia had improved with new initiatives of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) and the awarding of most favoured nation trading status to India by Pakistan. daccess-ods.un.org |
在认识到对过去的罪行追究责任的困难,特别是一个仍在追求稳定和民族 团结的年轻国家这样做的困难的同时,正如我上一次报告所述(见 S/2009/504, 第 55 段),我依然担心,在实现正义和向受害人及其家属提供赔偿方面的长期拖 延,可能会对公众对法治的信心进一步产生不利影响。 daccess-ods.un.org | While recognizing the difficulties involved in establishing accountability for past crimes, especially for a young nation still striving for stability and national unity, I remain concerned, as conveyed in my previous report (see S/2009/504, para. 55), that the prolonged delay in delivering justice and providing reparations to victims and their families may further adversely affect public confidence in the rule of law. daccess-ods.un.org |
十分显然,每个国家都必须采 取综合的办法应对其能源需求和能源安全问题,这是因为棘手的政策取舍和矛盾 日渐增多,而这种情况在发展与气候目标越发变得相互依存时更为明显。 daccess-ods.un.org | It is very clear that every nation has to adopt a holistic approach to its energy needs and security, given that difficult policy tradeoffs and contradictions are mounting, the more so with the growing interdependence of development and climate objectives. daccess-ods.un.org |
据 此,鉴于上述情况,委员会认为最近联合国所有报告所证实的刚果民主共和国的 冲突局势,使委员会无法确定该国可以在当前和正逐渐演变的局势下可以被认为 对申诉人安全的特定区域。 daccess-ods.un.org | Thus, in light of all of the abovementioned information, the Committee considers that the conflict situation in the Democratic Republic of the Congo, as attested to in all recent United Nation reports, makes it impossible for the Committee to identify particular areas of the country which could be considered safe for the complainants in their current and evolving situation. daccess-ods.un.org |
文化艺 术部 领导层 对文化遗 产保护的学习研究进 行管理 和 监督, 具体做 法是执行三项 措 施,包括在有能力的团队领导下就古寺区开 展法律教育和直接管 理 , 以 鉴 定 寺 庙 的破损 情况,旨 在提出 修 复和发展计划建议,以 及 促 进 教育每 个 公民对保护国家文化遗产责任的认识。 daccess-ods.un.org | The leadership of the Ministry has implemented the management and control over study and research on the preservation of cultural heritages by using 3 measures including legal education and direct operation led by every competent team to the sites of ancient temples in the purpose to study the damage condition of the temples in order to propose the repairing and development plan as well as to promote, educate every citizen about their obligation in preservation of the cultural heritage of the nation. daccess-ods.un.org |