请输入您要查询的英文单词:

 

单词 bar-B-q
释义
在一、二段换用C-bar R 筛筐、在最后一段换C-bar Q 后,所有压力筛的开孔面积都增加了近50%—— 而筛缝宽度是不变的。
voith.com
The conversionto C-bar R for thefirst two stagesand C-bar Q screen baskets [...]
for the final stage meant the entire open
[...]
screen surface of all screens increased nearly 50% – with the same slot width.
voith.com
(b)过使Q/V 段卫星链路推动电信的迅速发展”,由意大利代表介 绍。
daccess-ods.un.org
(b) “Fostering fast telecommunications development through the use of Q-V band satellite links”, by the representative of Italy.
daccess-ods.un.org
(a) “地球静止轨道的实际情况”,由捷克共和国代表介绍(b)过使Q/V 段卫星链路推动临时代用的电子通信的发展”,由意 大利代表介绍。
daccess-ods.un.org
(a) “Actual situation in the geostationary orbit”, by the representative of the Czech Republic
daccess-ods.un.org
将供气软管接地导线(Q)到真正 的接地端。
graco.com
Connect the air supply hose ground wire (Q) to a true earth ground.
graco.com
大会第四十届至第四十三届、第四十五届、第四十七届和第四十八届会议审 议了这个项目,其后每两年审议一次(第 40/1520、41/86Q42/42 F、43/81B45/65、47/45、48/68、50/61、52/31、54/46、56/15、59/60 和 62/21 号决议以 及第 58/515、60/514 和 61/514 号决定)。
daccess-ods.un.org
The General Assembly considered this item from its fortieth to forty-third, fortyfifth, forty-seventh, forty-eighth sessions, and biennially since then (resolutions 40/1520, 41/86 Q, 42/42 F, 43/81 B, 45/65, 47/45, 48/68, 50/61, 52/31, 54/46, 56/15, 59/60 and 62/21; and decisions 58/515, 60/514 and 61/514).
daccess-ods.un.org
藉此项由行政长官会同行政会议根据《释义及通则条例》(第 1章 )(下称“该条例”)第 43条订立的指定,印花税署署长被指定为指明的 公职人员,以便执行《协彩税条例》(第 108章 )第 6L(2)、6M(3)、6N(4)、 6O(1)、6P、6Q6R(1)、6S(4)及(7)(b)6T(4)(a)、6V(2)、(4)及(6)(b)6ZL(1)、6ZM(1)及 7(3)条和《博彩税规例》(第 108章,附属法例A)第 3(4) 条。
legco.gov.hk
By this Specification made by the Chief Executive in Council under section 43 of the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap. 1) (the Ordinance), the Collector of Stamp Duty is designated as specified public officer for the purpose of sections 6L(2), 6M(3), 6N(4), 6O(1), 6P, 6Q, 6R(1), 6S(4) and (7)(b), 6T(4)(a), 6V(2), (4) and (6)(b), 6ZL(1), 6ZM(1) and 7(3) of the Betting Duty Ordinance (Cap. 108) and regulation 3(4) of the Betting Duty Regulation (Cap. 108 sub. leg. A).
legco.gov.hk
第 39 条列出的一些其他内容(b)(c)项(q)(s)项)特别涉及确定 供应商和承包商资格的方式和评审投标书的方式以及适用的标准;这些内容的 披露是实现招标程序透明度和公平性所必需的。
daccess-ods.un.org
Some other items in article 39 (subparagraphs (b), (c) and (q)-(s)) concern in particular the manner in which qualifications of suppliers and contractors will be ascertained and the tenders will be examined and evaluated and the applicable criteria; their disclosure is required to achieve transparency and fairness in the tendering proceedings.
daccess-ods.un.org
除在第 35、 36、 72A(3)、 99A、99B99E、 99F、 99G 、99Q(a) 99Y(2) 、 101 、 113 、 138 、 141 、 149A(2)、 159(2)、 159A、 162(1)、 172 及 179 条中之 外,就本规则而言,除文意另有所指外,暂行受托人 须视为受托人。
legco.gov.hk
Save in rules 35, 36, 72A(3), 99A, 99B, 99E, 99F, 99G, 99Q(a), 99Y(2), 101, 113, 138, 141, 149A(2), 159(2), 159A, 162(1), 172 and 179, a provisional trustee shall, unless the context otherwise requires, be regarded as a trustee for the purposes of these rules.
legco.gov.hk
代理主席(以英语发言):关于大会的工作方案,除 了组织事项和可能必须按照大会议事规则加以审议的 项目外,鉴于大会已就大多数项目进行了审议并采取了 行动,我谨通知各位成员,下列议程项目仍然开放供在 大会第六十五届会议期间审议:议程项目 9、10、12 至 15、20(i)、26、29、30、33、34、36 至 40、42 至 48、 51、53、60、62、63、66、69、107 至 109、112(a)和 (c)、113(f)、114 至 121、122(a)、(b)(i)、(l)、 (n)、(q)(r)、(t)和(w)、123、125 至 160 和 162。
daccess-ods.un.org
: With regard to the programme of work of the General Assembly, apart from organizational matters and items that may have to be considered by operation of the rules of procedure of the Assembly, and bearing mind the consideration and actions that have already been taken by the Assembly on a majority of items, I should like to inform members that the following items on the agenda remain open for consideration during the sixty-fifth session of the General Assembly: agenda items 9, 10, 12 to 15, 20 (i), 26, 29, 30, 33, 34, 36 to 40, 42 to 48, 51, 53, 60, 62, 63, 66, 69, 107 to 109, 112 (a) and (c), 113 (f), 114 to 121, 122 (a), (b), (i), (l), (n), (q), (r), (t) and (w), 123, 125 to 160 and 162.
daccess-ods.un.org
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时(b) 或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。
centron.com.hk
Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders.
centron.com.hk
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、
[...]
动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层
[...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发(b)标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]
设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...]
况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to
[...]
pest and disease outbreaks; (b) the standard
[...] setting work of the Codex Alimentarius [...]
Commission and the International Plant
[...]
Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
1961 年《对外 援助法》620q 提到一个国家的对美债务如果逾期六 个月未还,就失去了再获得美国经济和军事援助的资 格。
crisisgroup.org
Section 620q of the Foreign Assistance Act of 1961 provides that a country falling six months behind on debt repayments becomes ineligible for further U.S. economic and military assistance.
crisisgroup.org
4) 分接开关抽真空时,要在管接头 E2Q 接上旁通 管,给切换开关油室和变压器同时抽真空。
highvolt.de
4) For evacuating purposes, a bypass tube between connections E2 and Q is to be installed in order to simultaneously apply vacuum to the transformer and the diverter switch oil compartment.
highvolt.de
(q)迎关于所有千年发展目标的各种不同的国家、区域和国际举措,包 括双边举措和通过南南合作实施的举措,以支持卫生、教育、两性平等、能源、 水和卫生、减贫和营养等部门的国家计划和战略,从而减少产妇、新生儿和五岁 以下儿童死亡人数。
daccess-ods.un.org
(q) Welcoming also the various national, regional and international initiatives on all the Millennium Development Goals, including those undertaken bilaterally and through South-South cooperation, in support of national plans and strategies in sectors such as health, education, gender equality, energy, water and sanitation, poverty reduction and nutrition as a way to reduce the number of maternal, newborn and under-five child deaths.
daccess-ods.un.org
此类风险和不确定性因素包括但不局限于立迪思公司的电容式触摸控制器集成电路产品或触摸技术缺乏市场应用,推迟这些新产品的量产计划,延迟把我们的产品整合到消费电子产品中,我们对第三方制造商的依赖,整个便携电子及半导体业的发展趋势,以及其他立迪思公司经常在提交给美国证券交易委员会的报告中详细描述的风险,这些报告包括截至2007年12月31日的10-K表年报以及截至2008年9月30日的10-Q报。
tipschina.gov.cn
Such risks and uncertainties include, but are not limited to, lack of market adoption for Leadis' capacitive touch controller ICs or the haptics technology, delays in ramping these new products into production, delays in the integration of our products into consumer electronic devices, our reliance on third-party manufacturers, general portable electronics and semiconductor industry trends, and other risks detailed from time to time in Leadis' reports filed with the Securities and Exchange Commission including its Form 10-K for the year ended December 31, 2007 and Form 10-Q for the quarter ended September 30, 2008.
tipschina.gov.cn
(q) 配售或协助配售或担保配售本公司股本中任何股份或本公司任何债权证 或其他证券或於本公司成立或创办或经营其业务中提供或将提供服务的任何 [...]
个人或公司给予酬金。
wheelockcompany.com
(q) To remunerate any person or companyfor services rendered or [...]
to be rendered in placing or assisting to place or guaranteeing
[...]
the placing of any of the shares in the Company's capital or any debentures or other securities of the Company or in or about the formation or promotion of the Company or the conduct of its business.
wheelockcompany.com
(b)司可以董事会认为合适的条款向本公司、其任何附属公司及本公 司任何控股公司及/或任何有关控股公司的任何附属公司的董事及真 诚的雇员提供财务资助,以让彼等购买本公司或本公司任何控股公司 的股份(缴足或已付部分股款),有关条款可载入一项提述,订明当 董事再为本公司或有关其他公司的董事或雇员不再受雇於本公司或有 关其他公司时,以有关财务资助购入的股份将须或可予以董事会认为 合适的条款出售予本公司或有关其他公司。
sisinternational.com.hk
(b) the Company may give financial assistance on such terms as the Directors think fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company and/or any subsidiary of any such holding company in order that they may buy shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares bought with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Directors think fit.
sisinternational.com.hk
(B)会可透过其认为在各方面均合适的有关方式及有关条款和 条件筹集或担保偿付或偿还该等资金,特别是以发行本公司的债权证、债券股证、债 券或其他证券的方式(不论直接地或以作为本公司或任何第三方的任何债项、责任或 义务的附属抵押品方式)来筹集或担保偿付或偿还。
asiasat.com
(B) The Board may raise or secure the payment or repayment of such sum or sums in such manner and upon such terms and conditions in all respects as it thinks fit and, in particular, by the issue of debentures, debenture stock, bonds or other securities of the Company, whether outright or as collateral security for any debt, liability or obligation of the Company or of any third party.
asiasat.com
为了在近期解决多国办事处补充人力资源方面的困难,确保工作人员的能力与其岗位 职责,应发挥的作用和总部、地区办事处、多国/国家办事处及上述机构之间协同完成任务 的要求相适应,向本国执行局会议提交了长期人事战略(本文B),在制定这一战略 时考虑到负责审查非集中化情况的特设小组的工作。
unesdoc.unesco.org
In order to offset the difficulty in filling resource gaps in cluster offices in the near future, and so as to ensure that staff skillsets are in line with the profiles, roles and task-sharing between Headquarters, regional bureaux, cluster/national offices and institutes referred to above, the overall long-term staffing strategy submitted to the Executive Board at this same session (Part IB of this document) has been elaborated taking into account inter alia the work of the Decentralization Review Task Force.
unesdoc.unesco.org
(C) 於所有适用法律、规则及规例之管制及准许之范围内及按以下规定取得 所有必需之同意(如有)之情况下,倘向任何人士以条例并无禁止之方式寄送源自本公司 有关财务文件及属於适用法律、规则及规例所规定格式并载有当中所规定资料之财务报告 概要而非有关财务文件,即就该人士而言将被视为已符合本细则(B)规定,惟倘 有权获取本公司有关财务文件之任何人士按照条例及所有其他适用法律、规则及规例 向本公司发出书面通知提出要求,则该人士除财务报告概要之外并可要求获寄送本公 司有关财务文件之完整印刷本。
hongkongfoodinvestment.com.hk
(C) To the extent permitted by and subject to due compliance with all applicable laws, rules and regulations and to obtaining all necessary consents, if any, required thereunder, the requirements in paragraph (B) of this Article shall be deemed satisfied in relation to any person by sending to the person in any manner not prohibited by the Ordinance and instead of a copy of the Relevant Financial Documents, a summary financial report derived from the Relevant Financial Documents which shall be in the form and containing the information required by applicable laws, rules and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the Relevant Financial Documents may, if he so requires and in accordance with the Ordinance and all other applicable laws, rules and regulations, by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition to a summary financial report, a complete printed copy of the Relevant Financial Documents.
hongkongfoodinvestment.com.hk
(11)不得与一个已被取消的自订车辆登记号码相同,而该已 被取消的自订车辆登记号码正根据第12Q(2)要约按特 别费用分配。
legco.gov.hk
(11) A personalized vehicle registration mark shall not be the same as a cancelled personalized vehicle registration mark which is being offered for allocation to the previous owner at a special fee under regulation 12Q(2).
legco.gov.hk
(q)当情况下建立多机构组织,以确保采取综合办法处理毒品贩运网 问题,同时注意参与毒品贩运的有组织犯罪集团很可能也从事其他形式的贩 运;多机构组织将有助于确保打击其他形式有组织犯罪的机构与禁毒执法机构 交流有关信息、情报、做法和资源。
daccess-ods.un.org
(q) Establish, when appropriate, multi-agency bodies to ensure that a comprehensive approach is being taken in tackling drug trafficking networks, while remaining aware that organized criminal groups engaged in drug trafficking are likely to be engaged in other forms of trafficking; the multi-agency bodies will help to ensure that agencies fighting other forms of organized crime share relevant information, intelligence, practices and resources with drug law enforcement agencies.
daccess-ods.un.org
(q)条例草案第47条的拟议修正案拟稿的 修订本,政府当局证实会把 第 (5)款的措辞 简 化 为 “ 根据本条注册的长期租契的 首 次 注册日期 ……”。
legco.gov.hk
(q) On the revised draft proposed CSAs to clause 47, the Administration confirmed that subclause (5) would be simplified to read “[t]he date of first registration of a long term lease registered under this section…”.
legco.gov.hk
(q)何政府或机关、高等法院、城市议局、当地或其他、或可能有助实现本 公司宗旨的任何人士或公司,或彼等任何之一订立任何安排,及自任何有关 政府、机关、人士或公司取得本公司可能认为合适取得的任何权利、特权、 许可证、合约、牌照及特许,以及开展、行使及遵守上述者。
bdhk.com.hk
(q) To enter into any arrangements with any governments or authorities, supreme, municipal, local or otherwise, or any person or company that may seem conducive to the objects of the Company, or any of them, and to obtain from any such government, authority, person or company any rights, privileges, charters, contracts, licences and concessions which the Company may think it desirable to obtain and to carry out, exercise and comply therewith.
bdhk.com.hk
由于我们的经营历史较短、财力资源有限、市场认可度有限、市场竞争激烈以及在APDN呈送美国证券交易委员会的报告(包括2011年12月8日提交的10-K表年报和后续的10-Q报)中详细描述的各种其他因素,实际结果可能与前瞻性表述中预测的结果有实质性差异。
tipschina.gov.cn
Actual results could differ materially from those projected due to our short operating history, limited financial resources, limited market acceptance, market competition and various other factors detailed from time to time in APDN's SEC reports and filings, including our Annual Report on Form 10-K, filed on December 8, 2011 and our subsequent quarterly reports on Form 10-Q. APDN undertakes no obligation to update publicly any forward-looking statements to reflect new information, events or circumstances after the date hereof to reflect the occurrence of unanticipated events.
tipschina.gov.cn
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架(b) 国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...]
关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关
[...]
政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and
[...] policy frameworksconsistent withinternational [...]
standards and norms; (b) strengthening
[...]
the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
工作组注意:工作组似宜注意到:(a)根据第
[...]
1 款备选案文 C,登记处应当
[...] 同时有按数字和姓名编制的索引,查询人员应当能够使用其中某项索引编制标 准进行查询;(b) 第 4 段是为了让工作组审议设保人地址问题;及(c)设保 [...]
人及有担保债权人或其管理人的地址必须是记录的一部分,但不一定是身份识
[...]
别特征的一部分,除非需要补充信息来确定有担保债权人、其管理人或设保人 的身份。
daccess-ods.un.org
Note to the Working Group The Working Group may wish to note that: (a) under option C in paragraph 1, the registry should have both numerical and name indexes and searchers should be able to search with one
[...]
or the other indexing criterion; and (b)
[...] paragraph 4has been inserted for [...]
the Working Group to consider the matter of
[...]
the address of the grantor; and (c) the address of the grantor and secured creditor or its representative has to be part of the record, but not necessarily part of the identifier, except if there is a need for additional information to identify the secured creditor, its representative or the grantor.
daccess-ods.un.org
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质(b)多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
(C) 在不违反上(B)定之前提下,当任何联名帐户持有人身故、精神失常及/或其他丧失行为能 力、或发生无力偿债事件,吾等将会将所有帐户中持有的贷方余额以及吾等在任何交易及服务下 应向联名帐户持有人支付的所有款项及资产交予联名帐户持有人的生存者(若所有联名帐户持有 人全部身故,则应当交予最後生存的联名帐户持有人的遗嘱执行人或遗产管理人),而吾等就以 上所述完成的任何支付应当被视为已完全地、绝对地解除吾等针对所有联名帐户持有人的负值 (包括已身故的联名帐户持有人及其继承人),前提是吾等会要求提供身故证明文件及/或身故者 遗产的相关法律受让文件。
tanrich.com
(C) Subject to paragraph (B) above, we shall hold on the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any of the joint Account holder all credit balance or balances and properties in all the Accounts and all monies due by us to the joint Account holders under any Transactions and Services to the order of the surviving joint Account holder (in case of death of all of the joint Account holders, to the executors or administrators of the last surviving joint Account holder) and any payment by us above shall be an absolute full and conclusive discharge of us as against the joint Account holders (including the deceased and his/her/estate and successor) provided that we may require the production of documentary proof of the death and/or the relevant legal grant to the estate of the deceased.
tanrich.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 1:22:32