请输入您要查询的英文单词:

 

单词 連同
释义

External sources (not reviewed)

這項要連同前述 的各項 安排將確保檔案獲得鑒定,以及具歷史價值的檔案被識別 出來,移交檔案處。
legco.gov.hk
This and the aforesaid arrangements will ensure that records are appraised and those having historical value are identified and transferred to the GRS.
legco.gov.hk
(d) 資本開支的明細,附以一份項目控制表連同關於 可再生能源發電、其他發電、輸 [...]
電和配電設施的固定資產流向的個別估 計
hkelectric.com
(d) breakdown of capital
[...] expenditure accompanied by a project [...]
control list, together with separate projected fixed assets
[...]
movement for renewable energy generation, other generation, and transmission and distribution facilities
hkelectric.com
4.50 本行可隨時及毋須另行通知,動用閣下之任何戶口及授權使用者(如適用)之任何戶口(不
[...]
論以閣下或授權使用者之名義,或以閣下或授權使用者及任何其他人士之名義開立)中任 何貨幣之任何貸方結餘,作為償還閣下或授權使用者根據本條款及細則拖欠本行之任何債
[...] 項(不論以任何身分及屬實際或或有債項,亦不論是閣下或授權使用者本身拖欠或是閣下 或授權使用連同任何 其他人士拖欠的債項)。
hncb.com.hk
4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, in or towards satisfaction of any indebtedness owed by you or the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual
[...]
or contingent or whether owed solely by you or the Authorized User or by you or the
[...] Authorized User and any other person.
hncb.com.hk
就 涉及在指明毒品以外藥物的影響下駕駛的個案而言,如控方相 信受疑人不知道(而按理亦不能知道)其在香港境外購買的藥物 會使其沒有能力妥當地控制汽車,以及受疑人已按醫護專業人 員的指示服用藥物,這是控方在作出決定前會考慮的一項因 素,而控方連同其他 相關因素(例如罪行的嚴重程度、該宗個 案造成的後果,以及受疑人的駕駛紀錄)一併考慮。
legco.gov.hk
In a case involving driving under the influence of a drug other than a specified illicit drug, if it is believed that the suspect did not know and could not reasonably have known that the drug he bought outside Hong Kong would make him incapable of having proper control of a motor vehicle, and he has consumed the drug according to healthcare professional’s advice, that is a factor which, together with other relevant factors (such as the seriousness of the offence, the consequences of the case, and the driving record of the suspect), the prosecution would consider before a decision is made.
legco.gov.hk
遞交申請的日期以資料齊備的申請 連同 所 須 文件副本交到 長者中心的日期為準。
communitycarefund.hk
The date of submitting the application is the date the duly completed application form (together with copies of all the required documents) is submitted to the elderly centre.
communitycarefund.hk
16.21 董事可於董事會釐定的有關期間及按董事會釐定的有關條款 連同 其 董 事職 務,擔任可從中獲益的本公司任何其他職務或職位(核數師除外),並可獲 [...]
支付董事會釐定的有關額外酬金(不論以薪金、佣金、參與溢利分享或其他 方式支付),而該額外酬金須於任何其他章程細則所規定或據此支付的任何 酬金以外另行支付。
sinolifegroup.com
16.21 A Director may hold any other office or place
[...]
of profit with the Company (except that of
[...] Auditor) in conjunction with his office [...]
of Director for such period and upon such
[...]
terms as the Board may determine, and may be paid such extra remuneration therefor (whether by way of salary, commission, participation in profit or otherwise) as the Board may determine, and such extra remuneration shall be in addition to any remuneration provided for by or pursuant to any other Article.
sinolifegroup.com
(J) 倘若董連同其任 何聯繫人持有 5%或以上之公司於一項交易中擁有 重大權益,則該董事亦應被視為擁有該項交易之重大權益。
comnet-telecom.hk
(J) Where a company in which a Director together with any of his associates hold 5% or more is materially interested in a transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction.
comnet-telecom.hk
(e) 你須以電腦列印整份已完成的申請書,確定列印頁數沒有遺漏,並於聲明書上 簽署,然後將整份申請連同其他申請所須文件遞交。
sfaa.gov.hk
(e) You should ensure that all pages of the application form have been printed out, and the declaration has been duly signed; after that, you should submit the application form together with other supporting documents.
sfaa.gov.hk
16.4 除非獲董事會建議推選,否則任何人士均不符合資格于任何股東大會獲選爲 董事,除非本公司一名有關出席大會通告所述大會幷于會上投票的股東(並 非擬獲推選之人士)於有關期間(不少於七日且不早於寄發指定推選之股東 大會通告日期第二日至該大會日期之前不多于七日)向秘書發出表明其有意 推選有關人士參選的書面通連同獲 提 名人士願意參選的書面通知。
cifi.com.hk
16.4 No person shall, unless recommended by the Board, be eligible for election to the office of Director at any general meeting unless during the period, which shall be at least seven days, commencing no earlier than the day after the despatch of the notice of the meeting appointed for such election and ending no later than seven days prior to the date of such meeting, there has been given to the Secretary notice in writing by a member of the Company (not being the person to be proposed), entitled to attend and vote at the meeting for which such notice is given, of his intention to propose such person for election and also notice in writing signed by the person to be proposed of his willingness to be elected.
cifi.com.hk
美 國變額年金獨立賬戶業務的經營溢利包括經調整的有效年初價值貼現解除以反映期末的預測回報率,而實際回 報的超額或虧絀部分連同相關 對沖活動在非經營溢利中確認。
prudential.co.uk
For US variable annuity separate account business, operating profit includes the unwind of discount on the opening value of in force adjusted to reflect period-end projected rates of return with the excess or deficit of the actual return recognised within non-operating profit, together with the related hedging activity.
prudential.co.uk
行政管理人及託管人的費用及開支 連同 其 增 值稅 (如有))將由基金經理從管理費中支付,或由投資顧問支付。
cdn.sunlife.com
The fees and expenses of the Administrator and Custodian (together with VAT, if any thereon) will be paid by the Manager from the Management Fee, or by the Investment Advisers.
cdn.sunlife.com
(B) 如於代表委任文連同任何通知一起發出的情況下,因意外遺漏而 未向任何有權接收會議通知的人士發出代表委任文書,或任何有權接收會議通知 的人士未接獲代表委任文書,均不使任何該等會議上通過的任何決議或其任何議 事程序失效。
minmetalsland.com
(B) In cases where instruments of proxy are sent out with notices, the accidental omission to send such instrument of proxy to, or the non-receipt of such instrument of proxy by, any person entitled to receive notice shall not invalidate any resolution passed or any proceeding at any such meeting.
minmetalsland.com
除非董事另有釐定,否則任何股東均有權收取任何股息或紅利,或接收通知或親身 或(作為另一名股東之代表除外)通過代表出席任何股東大會或在會上投票,以行 使作為股東之任何特權或被計入法定人數,直至其(無論單獨 連同 任 何 其他人士) 已支付到期應付本公司之所有催繳股款或其他款項 連同 應 支 付之利息及費用(如 有))。
chinaagri.com
No member shall, unless the directors otherwise determine, be entitled to receive any dividend or bonus, or to receive notice of or to be present or vote at any general meeting, either personally, or (save as proxy for another member) by proxy, or to
[...]
exercise any privileges as member, or be reckoned in a quorum, until he shall have paid all calls or other
[...] sums due and payable by him to the Company, whether alone or jointly with any other person with interest and expenses (if any) shall [...]
have been paid.
chinaagri.com
在公司法第88條及細則第154條規限下,一份董事會報告的印 連同 截 至 適用財 政年度末的資產負債表及損益賬(包括法律規定須隨附的每份文件),當中須載有以簡 [...]
明標題編製的本公司資產負債概要及收支表,加上核數師報告,須於股東大會日期前最 少二十一(21)日,送交有權收取的每名人士,並根據公司法規定於股東大會上向本公司
[...]
呈報,惟本細則不得要求把該等文件送交本公司不知悉其地址的人士或股份或債權證聯 名持有人中多於一名持有人。
chinavision.hk
Subject to Section 88 of the Act and Bye-law 154, a copy of the
[...] Directors’ report, accompanied by the balance sheet [...]
and profit and loss account, including
[...]
every document required by law to be annexed thereto, made up to the end of the applicable financial year and containing a summary of the assets and liabilities of the Company under convenient heads and a statement of income and expenditure, together with a copy of the Auditors’ report, shall be sent to each person entitled thereto at least twenty-one (21) days before the date of the general meeting and laid before the Company in general meeting in accordance with the requirements of the Act provided that this Bye-law shall not require a copy of those documents to be sent to any person whose address the Company is not aware of or to more than one of the joint holders of any shares or debentures.
chinavision.hk
6.2 假如使用表格 S 的申請人的家庭財政狀況於他的兄弟姊妹遞交表格 G 後有重大改變,應 該將有關改連同證明文件輸入在表格 S 的第拾叁部。
sfaa.gov.hk
6.2 If there has been substantial change of your family financial position which you think will affect the level of financial support that you may obtain from your family after the submission of Form G by your sibling, you should list out the changes in Part M of Form S with the supporting documents.
sfaa.gov.hk
(G) 倘若及只要(但僅倘若並且只要)董 連同 其 任 何聯繫人士直接或間接持有 或實益擁有公司任何類別權益股本(或董事從中取得權益之任何第三方公司) 或該公司股東可享有之任何類別股份之投票權百分之五(5%)或以上之權益, 則該公司將被視為董連同其任 何聯繫人士擁有該公司任何類別權益股本之 已發行股份或該公司任何類別股份之投票權百分之五(5%)或以上之公司。
sisinternational.com.hk
(G) A company shall be deemed to be a company in which a Director together with any of his associates owns five (5) per cent. or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company if and so long as (but only if and so long as) he together with his associates is (either directly or indirectly) the holder of or beneficially interested in five (5) per cent. or more of any class of the equity share capital of such company (or of any third company through which his interest is derived) or of the voting rights of any class of shares available to shareholders of the company.
sisinternational.com.hk
公司通訊即是本公司將予發出以供 閣下參照或採取行動的任何檔,其中包括(但不限於):(a)董事會報告、年度賬 連同 核數師報告及(如適用)財務摘要報告;(b) 中期報告及(如適用)中期摘要報告;(c) 會議通知的通函;(d) 上市文件;(e) 股 東通函;及 (f) 代表委任表格
cre8ir.com
Corporate Communication means any document to be issued by us for your information or action, including but not limited to (a) the directors’ report, its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.
cre8ir.com
28. 以委託人、代理人、承辦商或受託人身份或其他身份,作出本款授權的任何 事宜,以及其章程大綱授權的所有事宜,並可單獨 連同 其 他 人一同作出該 等事宜
karrie.com
28. to do any of the things authorised by this subsection and all things authorised by its memorandum as principals, agents contractors, trustees or otherwise, and either alone or in conjunction with others
karrie.com
這些問連同其他社會及法律的問題,報告書內均曾 予以研析及探討。
hkreform.gov.hk
These and other social and legal questions are examined and discussed in this report.
hkreform.gov.hk
(b) 這些新措施所衍生的工作,主要會由屋宇署樓宇部及支援部現有的 616 名專 業和技術人員連同建議在 2011-12 年度撥款予屋宇署增聘的 132 名專業和 技術人員負責。
devb.gov.hk
(b) Work arising from the new initiatives will mainly be handled by the 616 existing professional and technical staff in the Existing Buildings Divisions and Support Division of the BD, together with the additional 132 professional and technical staff proposed for allocation to the Department in 2011-12.
devb.gov.hk
被永泰收購的包括私人公司股份 連同 於 私 人公司股份發行日期或之後宣派、派付或作 出之一切股息及分派之收取權利,但該等股份不得附帶任何第三方權利。
wingtaiproperties.com
The Privateco Shares will be acquired by Wing Tai with the right to receive all dividends and distributions declared, paid or made on or after the date of the issue of the Privateco Shares and free from all third party rights.
wingtaiproperties.com
註 : 由 於 從 接 獲 申 請 至 完 成 處 理 申 請 之 間 會 相 隔 一 段 時 間,因 此,2011 年 所 批 准 申 請 和 拒 絕 申 請 的 數 目連 同 於 2011 年 12 月 31 日 仍 在 處 理 的 申 請 的 數 目, 未 必 等 同 該 年 所 接 獲 的 申 請 的 數 目 。
bd.gov.hk
Note: As there is a lapse of time between receipt of an application and completion of processing of the application, the total number of applications approved and rejected in 2011, together with the number of cases being processed as at 31 December 2011, may not necessarily be equal to the number of applications received in the same year.
bd.gov.hk
10.2.2 如獲款機構違反撥款協議的條款及協 定,秘書處可於任何時間向獲款機構 發出一個月的通知,以終止項目協議 及有關的資助,並要求獲款機構立即 退還部份或全部已發放的資連同按 照第 10.3.2 段所述的應計利息,及向 獲款機構追究政府因而招致的損失。
design.csi.gov.hk
10.2.2 The Secretariat reserves the right to terminate or suspend the funding support to a project and the project agreement by serving one month’s notice to this effect at any time and demand immediate return of all or part of the disbursed project funds with interest to accrue in accordance with paragraph 10.3.2 and hold the project applicants liable for any loss or damages the Government may sustain if the project applicant is in breach of any of the terms and conditions of funding and undertakings made for the approved projects.
design.csi.gov.hk
幼稚園如目前並非領取幼稚園及幼兒中心資助計劃的政府資助,及/或獲政府發還租金/差餉/地租,連同申請 表格夾附根據《稅務條例》(第 112 章)第 88 條獲豁免繳稅的批准書經核證副本一份。
applications.edb.gov.hk
For KG NOT currently in receipt of government subsidy under Kindergarten and Child Care Centre Subsidy Scheme and/or rent/rates/government rent reimbursement, a certified true copy of the approval letter granting the KG exemption from taxes under section 88 of the Inland Revenue Ordinance (CAP.112) should be attached to this application form.
applications.edb.gov.hk
(J) 如一間公司於一項交易中擁有重大權益,而一名董 連同 其 任 何聯繫 人士於該公司之任何類別權益資本或該公司股東就任何類別股份所獲 的表決權中擁有百分之五 (5%) 或以上的權益,則該董事將被視為於 該項交易中擁有重大權益。
topsearch.com.hk
(J) Where a company in which a Director together with any of his associates holds five (5) per cent. or more of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares available to shareholders of the company is materially interested in a transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction.
topsearch.com.hk
為確保享有出席 2013 年股東週年大會並在
[...] 會上投票的資格,所有填妥的股份過戶文 連同 有 關 股票,務請在 2013 年 5 月 20 [...]
日 (星期一) 下 午 4 時 30 分前送達本公司香港股份過戶登記處卓佳秘書商務有限公司並辦理登記手續,地址為香
[...]
港皇后大道東 28 號金鐘匯中心 26 樓。
coscopac.com.hk
In order to be eligible to attend and
[...]
vote at the 2013 AGM, all completed
[...] transfer documents, accompanied by relevant [...]
share certificates, must be lodged with the
[...]
Company’s Hong Kong Registrar and Transfer Office, Tricor Secretaries Limited of 26th Floor, Tesbury Centre, 28 Queen’s Road East, Hong Kong, for registration not later than 4:30 p.m. on Monday, 20th May 2013.
coscopac.com.hk
被沒收股份的股東,仍有責任向本公司支付該等股份於沒收時到期未付的一切已催繳股款及一切 分期催繳股款連同計至 付款日期的利息,有關方式在所有方面如同股份未被沒收一樣,並且滿 [...]
足本公司於沒收股份時可能就該等股份強制執行的所有(如有)索賠和要求,而無須就股份於沒 收時的價值作出任何扣減或備抵。
cre.com.hk
A member whose shares have been forfeited shall remain liable to pay to the Company all calls made and all instalments due and not
[...]
paid on such shares at the time of forfeiture and interest thereon to the date of
[...] payment in the same manner in all [...]
respects as if the shares
[...]
had not been forfeited and to satisfy all (if any) — 11 — of the claims and demands which the Company might have enforced in respect of the shares at the time of forfeiture without any deduction or allowance for the value of the shares at the time of forfeiture.
cre.com.hk
管理層相信,本集 團目前的現金及現金等價連同可供 動用的信貸融資和預期來自經營業務的現金流量將可滿足本 集團目前的營運資本需求。
aactechnologies.com
The management believes the Group’s current cash and cash equivalents, together with available credit facilities and expected cash flow from operations, will be sufficient to satisfy the current operational requirements capital of the Group.
aactechnologies.com
如成員未能在指定付款日期支付任何催繳股款或分期股款,在不違反細 則第 34 條條文的情況下,董事會可於其後催繳股款或分期股款任何部份仍未繳付 時隨時向該成員發出通知,要求支付欠付的催繳股款或分期股 連同 應 計的利息 (而利息可累計至實際付款日期)及因上述未付款而產生的開支。
minmetalsland.com
If a member fails to pay any call or instalment of a call on the day appointed for payment thereof, the Board may, at any time thereafter during such time as any part of the call or instalment remains unpaid, without prejudice to the provisions of Bye-law 34, serve a notice on him requiring payment of so much of the call or instalment as is unpaid, together with any interest which may have accrued and which may still accrue up to the date of actual payment and any expenses incurred by reason of the said non-payment.
minmetalsland.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 11:39:25