单词 | 鼓吹 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 鼓吹—agitate forless common: enthusiastically promote Examples:鼓吹者—advocate See also:鼓n—drumn drumspl 鼓—bulge swell rouse 吹—blast brag boast play a wind instrument fall through end in failure
|
该研究社 还 提 到 关于打击在 塞尔维 亚立法框架范 围内鼓 吹种族仇恨 和 暴 力的新 纳 粹 团 伙 和其他团 伙 的建议。 daccess-ods.un.org | CRED also referred to the recommendation on combating neo-Nazi and other groups which promoted racial hate and violence within the framework of Serbia’s legislation. daccess-ods.un.org |
一个不鼓吹精英主义和不平等的国家。人民是被认同和被尊重为"人类",不会因其 社会地位,教育程度,政治信仰,性别,种族或宗教而被歧视。 stm.edu.my | A nation whereelitism and inequality is not rampantand people [...] are recognised and respected as human beings and not discriminated [...]against due to social position, educational attainment, political beliefs, gender, race or religion. stm.edu.my |
各位部长注意到德班审查会议决心如《公民及政治权利国际公约》第20条 所述,全面有效地禁止任何鼓吹民族、种族或宗教仇恨,构成煽动歧视、敌对 或暴力的行为,并采取一切必要的立法、政策和司法措施加以实施。 daccess-ods.un.org | The Ministers noted the resolve of the Durban Review Conference to, as stipulated in art. 20 of the International Covenant onCivil and Political Rights, fully and effectively prohibit any advocacy of national, racial, or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence and implement it through all necessary legislative, policy and judicial measures. daccess-ods.un.org |
没有人类的理性或良知 能够接受一个鼓吹民主、尊重人权——特别是妇女和 [...] 儿童权利和热爱和平的国家用坦克和炸弹杀害、伤残 并恐吓平民。 daccess-ods.un.org | No human logic or conscience can accept a [...] country that preaches democracy, respect [...]for human rights, especially those of [...]women and children, and love of peace using tanks and bombs to kill, maim and terrorize civilians. daccess-ods.un.org |
如果基督教不存在于所有在上埃及,公元150之前,那么我们就必须降下来的德米特里版本尽早日期,但如果像更容易,基督教传播的手段尼罗河立即开始鼓吹在亚历山德里亚,并已成为感染邪教和半异教迷信,在第二个世纪,我们可能会暂时结束Sahidic版本,这是当时的性格“(”科普特版本在南方方言的新约圣经“,三,牛津大学,1911年,第398页)。 mb-soft.com | If Christianity did not exist at all in Upper Egypt before AD 150, then we must come down to the date of Demetrius as the earliest possible date of the version; but if, as is more likely, the Christian religion [...] had spread by means of the Nile immediately [...] after itbegan to be preached in [...]Alexandria, and had already become infected [...]by heretical and semi-pagan superstitions in the second century, we may provisionally conclude from the character of the Sahidic version that it was made at that time" ("The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect", III, Oxford, 1911, p. 398). mb-soft.com |
第2/99/M [...] 号法律第2 条和《公约》第20 条的规定,严禁任何组织鼓吹或 鼓励以任何形式煽动战争和暴力,以及种族灭绝、种族或宗教仇恨。 daccess-ods.un.org | Associations advocatingor encouraging anyform ofincitement [...] to war and violence, as well as genocide and racial or religious [...]hatred, are forbidden under article 2 of Law 2/99/M, as mentioned in relation to article 20 of the Covenant. daccess-ods.un.org |
因此,缔约国争辩说,如果将《公约》视为缔约国有义务对国会 或新闻界目前关于这一议题的辩论采取积极的干预行动,那就与《公约》的基本 原则互不相容,除非谈话的内容鼓吹民族、种族或宗教仇恨,或构成对歧视、敌 视或暴力的煽动。 daccess-ods.un.org | The State party therefore contends that it must be considered incompatible with the founding principles of the Covenant if the Covenant were to be interpreted as imposing a positive duty of action on the State to intervene in a debate on a current topic which has been raised by Parliament and the press unless it advocates national, racial or religious hatred or constitutes an incitement to discrimination, hostility or violence. daccess-ods.un.org |
并 正在采取措施动员努力查明和制止在因特网上传播鼓吹恐怖主义观点的信息及 传播关于宣传恐怖主义或为恐怖主义的需要作辩解的各种材料或信息。 daccess-ods.un.org | Measures were also being taken to mobilize work to identify and [...] suppress the dissemination on the Internet of [...] information promoting the notion of [...]terrorism and the dissemination of materials [...]or information calling for terrorism or justifying the need for terrorism. daccess-ods.un.org |
鉴于非常缺少有关此案件的资料,因此,委员会请涉及国政府提供有关重判所称受害 [...] 者之确切理由的补充情况,尤其是关于他是否仅以和平手段行使其言论自由权利,还是鼓吹暴力这一问题的补充情况,而且提供关于当事人能否向最高法院上诉的补充情况 [...](130 EX/3 PRIV.第 135 段)。 unesdoc.unesco.org | The Committee decided to request the government concerned, in view of the extreme inadequacy of the information available on this case, to provide further particulars, firstly, regarding the precise grounds for the severe sentence passed on the alleged victim, and in particular as to whether he had simply made peaceful use [...] of his right to freedom of expression or [...] whetherhe had advocated violence, and, [...]secondly, regarding the opportunities open [...]to him to lodge an appeal (130 EX/3 PRIV., para. 135). unesdoc.unesco.org |
现在如此鼓吹人权的人似乎忘了对 人权的真正尊重应该是尊重多样性,而且没有什么 绝对的真理。 daccess-ods.un.org | Those who today preached so loudly in favour of human rights seemed to have forgotten that true respect for human rights meant respecting differences and that no one held a monopoly on the truth. daccess-ods.un.org |
(d) 颁布并执行法律,以禁止基于文化特征的歧视,以及构成煽动歧视、 敌对或暴力行为的鼓吹民族、种族或宗教仇恨的做法,同时考虑到公民权利和政 治权利国际公约第十九条和第二十条,以及消除一切形式种族歧视国际公约第四 条。 daccess-ods.un.org | (d) Promulgate and enforce legislation to prohibit discrimination based on cultural identity, as wellas advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence, taking into consideration articles 19 and 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights and article 4 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. daccess-ods.un.org |
人权维护者大力鼓吹批准尼泊尔 于2008年1月3 日签署的《残疾人权利公约》,并倡导尼泊尔成为《禁止酷刑 [...] 和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书》、《保护所有移 徙工人及其家庭成员权利公约》以及《国际刑事法院罗马规约》的缔约国。 daccess-ods.un.org | Human rights defenders have [...] advocated strongly for ratification of [...]the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, [...]which Nepal signed on 3 January 2008, and for Nepal to become State party to the Optional Protocol to the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, as well as the Rome Statute of the International Criminal Court. daccess-ods.un.org |
西班牙没有在新喀里多尼亚召开的讨论会上鼓 吹这种观点,新喀里多尼亚的所有人民将根据联合 国的政策决定该领土的未来。 daccess-ods.un.org | Spain had not paraded that argument during the seminar held in New Caledonia where, in accordance with United Nations policy, all of its people would decide the Territory’s future. daccess-ods.un.org |
她说,根 据专家研讨会对《公民及政治权利国际公约》第 19 条和第 20 条间关系所作的结论:《表达自由和鼓吹构成煽动歧视、敌对或暴力的宗教仇恨》,四个禁止 煽动民族、种族或宗教仇恨的专家讲习班将于 2011 年在联合国几个会议中心举行(曼谷、内罗毕、圣地 亚哥和维也纳),她将会在人权理事会 2011 年 3 月 召开的会议上提交有关打击宗教诽谤的第 13/16 号 决议执行情况的报告。 daccess-ods.un.org | As part of the follow-up to the expert seminar on the links between articles 19 and 20 of the International Government on Civil and Political Rights: “Freedom of expression and advocacy of religious hatredthat constitutes incitement to discrimination, hostility or violence”, four expert workshops on prohibition of incitement to national, racial or religious hatred would be held in 2011 in several United Nations conference centres (Bangkok, Nairobi, Santiago and Vienna) and she would submit a report, at the March 2011 session of the Human Rights Council, on the implementation of its resolution 13/16 on combating defamation of religions. daccess-ods.un.org |
在缺乏有效的跨部门协调机制的情况下,强硬派能 更有效地推行他们的观点,也就是鼓吹中国不应妥 协,而国际社会就各种问题向中国施加压力不过是 为了阻碍中国的崛起。 crisisgroup.org | Without an effective inter-agency mechanism, harder-line actors are more successful in promoting their views that Beijing should be less compromising and that international pressure on China on various issues is an effort to undermine its rise. crisisgroup.org |
同时,根据《宪法》第 57 [...] 条,“禁止旨在强行改变宪法制度、反对共和国的主权、领土完整和安全、反对 共和国公民的权利和自由、鼓吹战争、鼓吹社会、民族、种族和宗教敌视、蓄意 危害人民健康和道德、具有民族和宗教特征的军事化团体的建立和活动。 daccess-ods.un.org | Article 57 of the Constitution prohibits “the creation and operation of civil society organizations for the purpose of changing the constitutional order by force; opposing the sovereignty, integrity and security of the [...] Republic and the rights [...] and freedoms ofitscitizens under the Constitution; advocatingwar or social, [...]religious, ethnic [...]or racial enmity; or impairing the health and morality of the people. daccess-ods.un.org |
另外,自内罗毕首脑会议以来,缔约国也依然认为,在考虑由非政 [...] 府组织与非国家武装行为者接触时,需要保持警惕,以防从事恐怖主义行为或鼓 吹这种行为的组织利用渥太华进程达到自己的目标。 daccess-ods.un.org | Also since the Nairobi Summit, States Parties expressed the view that, when engagement by non-governmental organisations of armed non-State actors is considered, vigilance is required to [...] prevent those organizations which carry out [...] terrorist acts, or promotethem, from exploiting [...]the Ottawa Process for their own goals. daccess-ods.un.org |
OAF鼓吹社区參与,提倡透过教育和制造更多於艺术接触 的机会让艺术成为日常生活中重要的一部份。 osagegallery.com | TheOAF further aims to help increase community participation [...] in the arts through better education and more platforms for [...]engagement in order to help shape a future in which the arts play a vital role in the everyday life. osagegallery.com |
由于韩国的民族主义者热衷于鼓吹延边曾是古国 高句丽(Koguryo)( 公 元 前 57 年~公元后 668 年)的一部分,中 国当局对境内的朝鲜民族主义情绪非常警惕。 crisisgroup.org | Given that South Korean nationalists love to stress that the Yanbian was once a part of the ancient Korean kingdom of Koguryo (57 BC to AD 668), Chinese authorities remain vigilant about Korean nationalism within China’s borders. crisisgroup.org |
因此,政府可 以做为民间的榜样,实行SAM政策,要求所有 [...] 政府机关都必须使用正版软体,并且鼓吹公营事业、承包商与供应商使用正版软体。 globalstudy.bsa.org | They can set an example for the private sector to follow by implementing SAM policies, requiring [...] the use of legal software by all government [...] agencies,and promotingthe use of legal [...]software by state-owned enterprises, contractors, and suppliers. bsa.nl |
在 这方面,“绿色经济”被当作关键概念来鼓吹,这个概念体现一种新的发展范式 的许诺,予以实施就有可能确保地球生态系统得到保全,经济增长走上新的道路, 而且同时对减少贫穷作出贡献。 daccess-ods.un.org | The “green economy” has been promoted as the key concept in this regard — the concept that embodies the promise of a new development paradigm, whose application has the potential to ensure the preservation of the Earth’s ecosystem along new economic growth pathways while contributing at the same time to poverty reduction. daccess-ods.un.org |
委员会请涉及国政府告知,所称受害者是否有暴力行为或在表达政治见解时鼓吹过暴力(135 EX/3 PRIV.第 19 段)。 unesdoc.unesco.org | The Committee decided to ask the government concerned also to let it know if the alleged victim had acted violently or preached violence while expressing his political opinions (135 EX/3 PRIV., para. 19). unesdoc.unesco.org |
(a) 谴责一切基于种族优越论或企图辩解或鼓吹任何形式种族仇恨和歧视 的宣传和组织; (b) 承诺立即采取积极措施,根除一切挑起此类歧视的煽动或行为,同时适 当注意《世界人权宣言》所载原则和《公约》第五条明文规定的权利 daccess-ods.un.org | (b) To undertake to adopt immediate and positive measures designed to eradicate all incitement to, or actsof, such discrimination, with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights and the rights expressly set forth in article 5 of the Convention daccess-ods.un.org |
圣利奥的讲道,但是,首次讲道肯定鼓吹在罗马已达到我们的西波吕这些,都在希腊,除非讲道“相反Alcatores”是由一个诺瓦蒂安对立教皇布道。 mb-soft.com | St. Leo's sermons are, however, the first sermons certainly preached at Rome which have reached us, for those of Hippolytus were all in Greek; unless the homily "Adversus Alcatores" be a sermon by a Novatian antipope. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。