请输入您要查询的英文单词:

 

单词 默罕默德
释义

External sources (not reviewed)

还应提及教科文组织与默罕默德··伊萨(MBI)基金会”签署了一项 合作协定,从而共同资助了有利于伊拉克的若干活动,并准备为更新阿拉伯国家的教育体 制,以及为制定和实施一项旨在使因特网阿拉伯化的合作项目,提供资助。
unesdoc.unesco.org
Also noteworthy was the conclusion of a cooperation agreement between UNESCO and the MBI Foundation that has led to the joint financing of activities for the benefit of Iraq and is intended to provide financial support for the rehabilitation of education systems in the Arab countries and for the elaboration and implementation of a cooperation project to put Arabic on the Internet.
unesdoc.unesco.org
在“生命”罕默德伊斯哈格(Sirat拉苏尔真主 )的经典的历史,有一个帐户中,罕默德在宝宝爬行的婚姻兴趣。
mb-soft.com
In the classic history of "The Life
[...] of Muhammad" ( Sirat Rasul Allah ) by Ibn Ishaq, there is an account in which Muhammad expressed a marital interest in a crawling baby.
mb-soft.com
17岁的罕默德*地道中的通信线路呼叫地面上的工人。
unicef.org
Mohammed*, 17,calls workers at the [...]
surface through a communication line in a tunnel.
unicef.org
儿童们及时获救,但罕默德了一个星期的院。
unicef.org
The children were
[...] rescued in time, but Mohammed washospitalized [...]
for a week.
unicef.org
各位部长欢迎吉布提和平进程中取得的积极的政治发展与进步,包括任命罕默德·杜拉希·罕默德为索马里过渡政府总理和组建新的技术 官僚内阁,并保证获得其承诺和支持。
daccess-ods.un.org
The Ministers welcomed the positive political developments and progress made in the Djibouti peace process, including the appointment of H.E. Mohammed Abdullahi Mohammed as the Prime Minister of the TFG of Somalia and the formation of the new technocratic cabinet and assured their commitment and support.
daccess-ods.un.org
而令这难忘时刻更具有历史意义的是,让·克里斯托夫·巴宾先生与Ahmed Seddiqi & Sons公司销售与零售副总裁罕默德·杜玛耶·塞蒂奇(Mohammed Abdulmagied Seddiqi)先生和豪雅中东地区总经理卢克·迪罗克斯(Luc Decroix)先生三人携手向豪雅中东品牌形像大使罕默德··苏拉耶(Mohammed Ben Sulayem)先生颁发豪雅赛车终生成就奖。
tagheuer.com
And to make this memorable moment even more historical, Mr. Jean-Christophe Babin, alongside Mohammed Abdulmagied Seddiqi, the Vice President of Sales & Retailat Ahmed Seddiqi & Sons and Luc Decroix, General Manager of TAG Heuer Middle East; awarded Mr.Mohammed Ben Sulayem, the brand local ambassador, with TAG Heuer Lifetime Motor-Racing Achievement Award.
tagheuer.com
今天,我 从圣地、巴勒斯坦的土地、神谕和先 知罕默德之地以及耶稣基督的诞生地来 到大会。
daccess-ods.un.org
the Holy Land, the land of Palestine, the land of divine messages, ascension of the ProphetMuhammad and the birthplace of Jesus Christ”.
daccess-ods.un.org
代表团成员 还包括外交部代理部长穆哈默德·阿斯拉姆、检察长艾哈迈德·阿里·萨瓦德、 马尔代夫常驻联合国代表阿卜杜勒·加富尔·罕默德若干名顾问。
daccess-ods.un.org
The delegation also included Mohamed Aslam, Acting Minister of Foreign Affairs, Ahmed Ali Sawad, Attorney-General, Abdul GhafoorMohamed,Permanent Representative of Maldives to the United Nations, and a number of advisers.
daccess-ods.un.org
在同一次会议上,以下小组成员作了发言:唐·麦凯、罕默德·拉瓦奈、舒艾布·查尔克伦、珍妮弗·林奇和雷吉纳·阿塔拉。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the following panellists made statements: Don MacKay,Mohammed Al-Tarawneh, Shuaib Chalklen, Jennifer Lynch and Regina Atalla.
daccess-ods.un.org
鉴于耶路撒冷对于穆斯林的重要意义以及其在 和平进程中的战略重要性,圣城委员会主席国王罕默德敦促有关各方不要采取任何有可能破坏 阿克萨清真寺和耶路撒冷其他场所的神圣性的行 动,从而维护该城市作为一个三大天启宗教的和平、 共存和宽容的圣地。
daccess-ods.un.org
Given the significance of Jerusalem for Muslims and its strategic importance in the peace process, King Mohammed VI,Chairman of the Al-Quds Committee, had urged the parties involved not to take any action likely to impair the sanctity of the Al-Aqsa Mosque and other sites in Jerusalem, thereby preserving the City as a place of peace, coexistence and tolerance among the three revealed religions.
daccess-ods.un.org
阿拉伯联合酋长国副总统兼总理、迪拜酋长谢 赫·罕默德··拉希德·阿勒·马克图姆发起的 《迪拜关爱计划》,向 14 个发展中国家的 400 万儿童 提供初级教育,以便同贫困作斗争,增强公民权能, 并且在有关普及初级教育的千年发展目标 2.A 框架内 取得进展。
daccess-ods.un.org
The Dubai Care Initiative founded by His Highness SheikhMohammed Bin Rashed Al Maktoum, Vice-President and Prime Minister of the United Arab Emirates and Ruler of Dubai, works to provide primary education for 4 million children in 14 developing countries to fight poverty, empower citizens, and achieve development within the framework of MDG 2.
daccess-ods.un.org
阿联酋通过酋长国红新月会或罕默德··拉 希德·马克图姆基金会等民间社会和酋长国协会,特别是在若干非洲国家的教育和 医疗卫 生 领 域 ,表现出增进经济、社会和文化权利的全面享受的决心。
daccess-ods.un.org
The UAE’s determination to promote the full enjoyment of economic, social and cultural rights is demonstrated through the civil society and Emirati associations, such as the Emirati Red Crescent or the Muhammad bin Rashed Al-Maktoum Foundation, particularly in the area of education and health for children in several African countries.
daccess-ods.un.org
在同一次会议上,副主席罕默德·拉欣·艾尔巴西(苏丹)以促进人的 身份,对决议草案作了口头订正。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the Vice-Chair, Mohamed Ibrahim Elbahi (Sudan), in his capacity as facilitator, orally revised the draft resolution.
daccess-ods.un.org
本组织接待了参加“文明间对话”大会的伊朗伊斯兰共和国总统赛义德·罕默 德·米先生和阿尔及利亚人民民主共和国总统阿卜杜勒-阿齐兹·布特弗利 卡先生。
unesdoc.unesco.org
The Organization received both the President of the Islamic Republic of Iran,Mr Mohammad Khatami, and the President of the People’s Democratic Republic of Algeria, Mr Abdelaziz Bouteflika, for a conference on the Dialogue Among Civilizations.
unesdoc.unesco.org
最后,几内亚危机调解人布基纳法索总统先生阁下、民主与发展全国委员会
[...] 主席兼几内亚共和国总统先生、民主与发展全国委员会副主席兼几内亚共和国临 时总统先生深切感谢摩洛哥国王罕默德陛下以及摩洛哥当局所有成员,包 [...]
括医疗队人员,感谢他们慷慨接待并以专业精神尽心尽力医治穆萨·戴维斯·卡 马拉上尉。
daccess-ods.un.org
Lastly, the President of Burkina Faso and Mediator in the Guinean crisis, the President of CNDD and President of the Republic of Guinea, and the Vice-President of CNDD and Acting President of
[...]
the Republic of Guinea warmly thanked
[...] His Majesty King Mohammed VIand all of [...]
the Moroccan authorities, including the members
[...]
of the medical profession, for their great generosity in receiving and providing care to Captain Moussa Dadis Camara with great professionalism and affection.
daccess-ods.un.org
3 月 31 日,我第二次访问了利比亚,首先是对的 黎波里进行为期一天的访问,我在那里会晤了利比亚 政府官员,其中包括全国人民大会秘书长(相当于总 理)Al Baghdadi Al-Mahmoudi 先生以及人民大会对外 关系委员会的高级成员,其中包括 Abdul-Ati al-Obeidi 先生和人民大会秘书长罕默德·西拉 先生。
daccess-ods.un.org
On 31 March, I undertook my second mission to Libya, starting with a one-day visit to Tripoli, where I met with Libyan Government officials, including Mr. Al Baghdadi Al-Mahmoudi, Secretary-General of the General People’s Congress, considered as Prime Minister, and senior members of the Foreign Relations Committee of the People’s Congress, including Mr. Abdul-Ati al-Obeidi and Mr.Mohamed Siala, the Secretary-General of the People’s Congress.
daccess-ods.un.org
厄立特里亚对索马里武装团体的支持起始于 1998-2000 年的边界冲突, 当时阿斯马拉力图通过向侯赛因·罕默德·赫“Aydiid”为首的民兵派 别提供援助,并通过他向包括欧阵和奥阵在内埃塞俄比亚武装反对派提供援 助,从而在索马里开辟针对埃塞俄比亚的“第二战场”。
daccess-ods.un.org
Eritrean support to Somali armed groups dates from the 1998-2000 border conflict, when Asmara sought to open a “second front” against Ethiopia in Somalia by provision of assistance to the militia faction headed by Hussein Mohamed Farah “Aydiid”, and through him to Ethiopian armed opposition groups including ONLF and OLF.
daccess-ods.un.org
沙特 阿拉伯代表团向会议通报,该国提名的罕默德··哈米德·艾哈比的候选资 格已撤回。
daccess-ods.un.org
The delegation of Saudi Arabia informed the Meeting that the candidature of its nominee, MohammedBin Hamid Al-Harbi, had been withdrawn.
daccess-ods.un.org
正如千年发展目标大会高级别全体会议上国王罕默德所强调的,目前到 2015 年实现这些目 [...]
标是一个重大的挑战,也是应该承担的责任,发达国 家应履行其资助发展的承诺,发展中国家应将千年发 展目标置于国家政策的中心位置。
daccess-ods.un.org
As pointed out by King Mohammed VIat the High-level [...]
Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development
[...]
Goals, the achievement of those goals by 2015 posed a major challenge that must be addressed and a responsibility that the advanced countries must assume, by living up to their development financing commitments, and developing countries, by placing the Millennium Development Goals at the centre of their national policies.
daccess-ods.un.org
谨转递 2010 年 5 月 24 日美国常驻联合国代表团给伊朗伊斯兰共和国常驻联 合国代表团的一份普通照会(见附件),回复后者 2010 年 3 月 15 日和 2010 年 5 月 7 日有关罕默德·迪·阿克洪德扎德赫·巴斯提副外长的签证延迟签发 和遭拒签的两份照会(见 A/AC.154/393,附件)。
daccess-ods.un.org
I have the honour to enclose a copy of a note verbale dated 24 May 2010 (see annex) that has been sent by the United States Mission to the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations as a response to its notes of 15 March 2010 and of 7 May 2010 (see A/AC.154/393, annex) regarding delays in visa issuance and denial of a visa for the Deputy Foreign Minister, Mohammad Mehdi Akhonzadeh Basti.
daccess-ods.un.org
罕默德尔曼迪拉博士是摩洛哥Meditél公司的首席执行官。Meditél是摩洛哥第二大电信运营商和该国最大的公司之一。
rolandberger.com.cn
Dr. Mohamed Elmandjra is the CEO of Meditél in Morocco, the country's second largest telecom operator and one of its largest companies overall.
rolandberger.com.cn
在同次会议上发言的有:法国总统尼古拉·萨科齐(代表欧洲联盟)、坦桑尼 亚联合共和国总统加卡亚·姆里绍·基奎特(代表非洲联盟)、塔吉克斯坦总统埃 莫马利·拉赫莫诺夫、保加利亚总统格奥尔基·帕尔瓦诺夫、欧洲联盟委员会主 席若泽·曼努埃尔·杜朗·巴罗佐、经济合作与发展组织(经合组织)秘书长安赫
[...]
尔·古里亚、圣多美和普林西比总统弗拉迪克·班达拉·梅洛·德梅内泽斯、塞 舌尔总统詹姆斯·阿里克斯·米歇尔、伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德·艾哈迈
[...] 迪-内贾德、科特迪瓦总统洛朗·巴博、哥斯达黎加总统奥斯卡·阿里亚斯·桑 切斯和科摩罗总统艾哈迈德·阿卜杜拉·罕默德·
daccess-ods.un.org
At the same meeting, statements were made by Nicolas Sarkozy, President of France (on behalf of the European Union); Jakaya Mrisho Kikwete, President of the United Republic of Tanzania (on behalf of the African Union); Emomali Rahmon, President of Tajikistan; Georgi Parvanov, President of Bulgaria; José Manuel Barroso, President of the European Commission; Ángel Gurría, Secretary-General of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); Fradique Bandeira Melo de Menezes, President of Sao Tome and Principe; James Alix Michel, President of Seychelles; Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran; Laurent Gbagbo, President of
[...]
Côte d’Ivoire; Óscar Arias Sánchez, President of Costa
[...] Rica; andAhmed Abdallah Mohamed Sambi, President [...]
of the Comoros.
daccess-ods.un.org
阿巴斯caliphs正式基於其债权向宝座就其後裔从阿巴斯(公元566-652 ) ,最年长的叔叔罕默德据此後裔,他们把自己作为合法继承者的先知,作为反对以倭马亚王朝,华夏子孙,乌马尔。
mb-soft.com
The Abbasid caliphs officially based their claim to the throne on their descent from Abbas (AD 566-652), the eldest uncle ofMuhammad,in virtue of which descent they regarded themselves as the rightful heirs of the Prophet as opposed to the Umayyads, the descendants of Umar.
mb-soft.com
根据新政府制度,2008 年 10 月 8 日举行了有史以来第一次多党总统选举, 6 个候选人参选,其中包括时任总统和主要反对党领导人罕默德·德先生。
daccess-ods.un.org
The first-ever multi-party presidential elections under the new system of government were held on 8 October 2008, with six candidates contesting, including the then incumbent President, as well as the leader of the main opposition party, Mr. MohamedNasheed.
daccess-ods.un.org
下列专题小组成员发了言:西亚经济社会委员会执行秘书贝德尔·达 法、伊斯兰开发银行行长艾哈迈德·罕默德·马达尼、经济合作与发展组 织发展援助委员会主席埃克哈德·多伊切尔、比尔和梅林达·盖茨基金会发展融 资与政策高级项目官员加奇·戈什、非洲联盟委员会主席让·平、国际行动组织 总裁兼首席执行官山姆·沃辛顿。
daccess-ods.un.org
Statements were made by the panellists: Bader Al Dafa, Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Western Asia; AhmadMohamed Ali Al-Madani, President of the Islamic Development Bank; Eckard Deutscher, Chair of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development; Gargee Ghosh, Senior Program Officer for Development Finance and Policy of the Bill and Melinda Gates Foundation; Jean Ping, Chairperson of the African Union Commission; and Sam Worthington, President and CEO of InterAction.
daccess-ods.un.org
罕默德·杜勒·卡迪尔 (Muhammad Abdul Qadir),也称塔伊比·巴杜维 (Ta’ib Baduwi) 对本书中的记述进行了整理和编辑,关于他的情况,人们所知甚少,只知道他是另一本关于土耳其与希腊之间战争的书的作者,以及他是西姆拉陆军出版社的所有者。
wdl.org
The accounts included in this book were compiled and edited by Muhammad Abdul Qadir, also called Ta’ib Baduwi, about whom little is known beyond his authorship of another book concerning warfare between Turkey and Greece and his ownership of the Army Press at Simla.
wdl.org
委员会在5月17 日的第1 次会议上举行了关于“后续跟进和落实信息社会 世界首脑会议成果”问题部长级圆桌会议,参加这次会议的有:莱索托通信、科
[...] 学和技术部部长莫泰约亚·梅青先生、意大利伦巴第大区卫生部长卢西亚诺·布 雷夏尼先生和巴基斯坦科学技术部部长罕默德·姆·汗·斯沃蒂先生。
daccess-ods.un.org
At the 1st meeting, on 17 May, the Commission held a ministerial roundtable on “The follow-up to and implementation of the outcomes of the World Sumit on the Information Society”, in which the following participants took part: Mr. Mothetjoa Metsing, Minister of Communications, Science and Technology of Lesotho; Mr. Luciano Bresciani,
[...]
Minister of Health of Region of Lombardia of
[...] Italy; and Mr.Muhammad AzamKhan Swati, [...]
Minister for Science and Technology of Pakistan.
daccess-ods.un.org
伊朗伊斯兰共和国常驻联合国代表团向美国常驻联合国代表团致意,并谨提 请后者注意在处理伊朗伊斯兰共和国负责法律和国际事务、主管联合国事务副外 长罕默德·迪·阿克洪德扎德赫·巴斯提先生阁下的美国入境签证申请事 宜上长期拖延不决的情事。
daccess-ods.un.org
The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and has the honour to draw the latter’s attention to the long delays in the processing of requests for an entry visa to the United States for H.E. Mr. Mohammad Mehdi Akhondzadeh Basti, Deputy Foreign Minister for Legal and International Affairs of the Islamic Republic of Iran, who is in charge of United Nations affairs.
daccess-ods.un.org
会上,当时的土耳其大国民议会议长罕默德··沙欣代表立法机关、副总理杰米尔·奇切克(现任议长)代表政府分别致开幕辞,阐述了立法过程中出现的问题。
global.tbmm.gov.tr
For that purpose, representative of legislative Mr.Mehmet Ali ŞAHİN (former Speaker of GNAT) and representative of executive Mr. Cemil ÇİÇEK (Speaker of GNAT) has made opening speeches establishing obstacles faced during the process.
global.tbmm.gov.tr
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 20:40:27