单词 | 黄海道 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 黄海道 —former Hwanghae Province 황해도 of northwest Korea, divided |
这方面的支持包括向海军提供海洋监视雷达、巡逻艇、 黄道带强击艇、望远镜、监控摄像机和用于确保检查站安全的车辆。 daccess-ods.un.org | Support in this area would include [...] providing naval forces with maritime surveillance radars, patrol boats, Zodiac boats, binoculars, [...]surveillance [...]cameras and vehicles to ensure security at checkpoints. daccess-ods.un.org |
海水养 殖的其他鱼类包括鰤鱼、鲻鱼、鲷鱼、 鲈鱼、黄鱼、 石斑鱼、石首鱼、大菱鲆和其他比目鱼、笛鲷、军曹鱼、鲳鲹、鳕 鱼、河鲀和金枪鱼。 fao.org | Other finfish species cultured in marine water include amberjacks, seabreams, seabasses, [...] croakers, grouper, drums, mullets, [...]turbot and other flatfishes, snappers, cobia, pompano, cods, puffers and tunas. fao.org |
值得一提的是,全面评估(连同教科文组织气候变 化合作伙伴框架向黄河管理机构介绍的各种模型)已经促进 了 黄 河 向 渤 海海 域 的 流量恢复。 unesdoc.unesco.org | It is worth noting that the holistic assessment, along with various models and scenarios introduced by [...] UNESCO-CCPF to the river management authority, has facilitated the restoration of [...] the flow of the Yellow River to the Bo Hai sea. unesdoc.unesco.org |
这位经验老道的飞 行员此刻正坐在F/A-18E战斗机的驾驶舱里向外望去,俯 视 黄海 上 漂 浮着的那些星星点点,同时也检视着三块监视屏上交错运行着的飞行系统诊断数据。 iwc.com | The experienced pilot looks out from the cockpit of his F/A-18E at the tiny dot bobbing way down on the Yellow Sea. iwc.com |
在商务部与杭州市政府密切合作下,在北京成功举行了本届博览会的新闻发布会,商务部党组成员、部长助 理 黄海 、 省委常委、杭州市委书记、人大主任王国平、杭州市市长蔡奇、杭州市政协主席孙忠焕、杭州市人大常委会党组书记、副主任于辉达、杭州市副市长沈坚出席新闻发布会,近80家新闻媒体参与专题新闻和跟踪 报 道。 shangluo.com.cn | In close cooperation with the Ministry of Commerce and Hangzhou Municipal Government, under the current was held successfully in Beijing Expo press conference, [...] party members of the [...] Ministry of Commerce, Huang Hai, assistant minister of the provincial Standing Committee, Party secretary of Hangzhou, People³'s Congress Chairman Wang Guoping, Hangzhou City Cai Qi, Hangzhou Sun Zhonghuan chairman of the CPPCC, the Hangzhou People³'s Congress party secretary, deputy director of the Yu Huida, Hangzhou Vice Mayor Shen Jian attended the news conference, nearly 80 news and the news media participate in a follow-up reports. shangluo.com.cn |
该作品还给出了与之相对应的罗马和波斯日历中的月份,指出了发生重大天象的日期,标记了季节 和 黄道 十 二 宫的变化。 wdl.org | The work gives the corresponding months in the Roman and Persian calendars, notes the astrological significance of days, and marks changes in the seasons and zodiacal signs. wdl.org |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政 府、国家机构、非政府组织以及联合 国一道,致力 于:(a) 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特别是侵犯儿童和妇女权利的行 [...] 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 [...] 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供援助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 [...] period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations [...]country team to: [...](a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government to report, prevent and respond to human rights violations, with particular regard to the rights of children and women; (c) ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons. daccess-ods.un.org |
通过国 家广播频道和电视黄金时 间播放关于《公约》条文和本次反腐败运动主要内容 的广播节目。 daccess-ods.un.org | Radio programmes on provisions of the Convention and the key elements of the anti-corruption campaign were aired on the main national radio channels and prime-time television. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口 以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development [...] Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 [...] 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will [...] create an energy and [...]trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
女性患者的典型症状包括阴道分泌 物异常并 呈 黄 色 或 绿色、 阴 道 恶 臭、 阴 道 瘙 痒 、尿痛。 beijing.ufh.com.cn | Typical symptoms in women [...] include a copious, frothy foul-smelling yellowish or greenish vaginal discharge, vaginal itching, [...]and painful urination. beijing.ufh.com.cn |
徐州鼓楼民生综合服务中心基地临近 黄 河 故 道 , 地处中山北路附近的城市核心地带。 chinese-architects.com | Xuzhou Gulou Public Service Centre is located [...] close to the old Yellow River course on [...]Zhongshan Bei Road near to the heart of the city. chinese-architects.com |
有线电视与卫星广播委员会是根据第 5742-1982 号《电信法》成立的一个 [...] 公共机构,2008 年,该机构就分别界定的儿童频道“ 黄 金 时 段”做出明确规定, 以确保在听力有障碍儿童的收视时段必须配有相应字幕。 daccess-ods.un.org | In 2008, the Council for Cable TV and Satellite Broadcasting, a public body established under the Telecommunications Law 5742-1982, decided on [...] a separate definition of “prime-time” [...] for children’s channels, so that the requirement [...]for subtitles will coincide with [...]the relevant viewing hours for children with hearing impairments. daccess-ods.un.org |
在介绍北太平洋海洋科学组织报告“2003-2008 年北太平洋生态系统”时, 重点是黄海和东中国海。 daccess-ods.un.org | The PICES report entitled “Marine ecosystems of the North Pacific Ocean 2003-2008” was introduced, [...] focusing on the Yellow and East China Seas. daccess-ods.un.org |
就中 国外交政策以往的报告,见亚洲报告 N200,《中国和 朝韩黄海冲突》,2011 年 1 月 27 日;亚洲简报 [...] N112, 《中国的缅甸战略:选举、民族冲突和经济问题》, 2010 年 9 月 21 日;N100,《从中国视角看伊朗核问 [...]题》,2010 年 2 月 17 日;亚洲报告 N179,《红色的差 别:中国的朝鲜政策辩论》,2009 年 11 月 2 日; N177,《中国的缅甸困境》,2009 年 9 月 14 日; N166,《中国的联合国维和贡献与日俱增》,2009 年 4 月 17 日;N153,《中国的石油政策》,2008 年 6 月日。 crisisgroup.org | For previous reporting on Chinese foreign policy, see [...] Asia Report N°200, China and [...] Inter-Korea Clashes in the Yellow Sea, 27 January 2011; [...]Asia Briefings N°112, China’s Myanmar [...]Strategy: Elections, Ethnic Politics and Economics, 21 September 2010; N°100, The Iran Nuclear Issue: the View from Beijing, 17 February 2010; Asia Reports N°179, Shades of Red: China’s Debate over North Korea, 2 November 2009; N°177, China’s Myanmar Dilemma, 14 September 2009; N°166, China’s Growing Role in UN Peacekeeping, 17 April 2009; N°153, China’s Thirst for Oil, 9 June 2008. crisisgroup.org |
理事会正开展一个项目,以建立一 [...] 个国家中心,促进尊重爱奴族人的文化,并正在收集 有关北海道以外 爱奴族人生活条件的数据。 daccess-ods.un.org | The council was working on a project to build a national centre to promote respect [...] for the culture of the Ainu people and was collecting data on living conditions of [...] the Ainu people outside of Hokkaido. daccess-ods.un.org |
我們預期,由現在到港珠澳大橋( 及 香港口岸) 啟用期間,總工程師/香港口岸將忙於準備上層構築物的詳 [...] 細設計,以期展開建造工程,並在過程中會參考正在進行的香港口岸 國際概念設計比賽的得獎作品;總工程師/香港口岸亦會就香港口岸 [...] 各項設施的規定和日後的運作,聯繫香港口岸各用戶和持份者,以及 內地和澳門當局;以及監督口岸的各項建造工程,包括 塡 海 、 道 路和 橋樑、建築物、機電、污水工程等。 legco.gov.hk | We expect that from now until the commissioning of the HZMB (and hence the HKBCF), CE/HKBCF will be busily engaged in preparing the commencement of the detailed design for the superstructure works with a view to starting construction, drawing reference from the winning entries of a currently ongoing international design ideas competition for the HKBCF; liaising with the various users and stakeholders of the BCF and the Mainland and Macao authorities on the requirement and future operation of the various facilities on the BCF; and [...] supervising the various construction works on [...] the BCF covering reclamation, roads and bridges, [...]buildings, electrical and mechanical works, sewerage, etc. legco.gov.hk |
在優化海 濱方面,顧問提出了數個構思,例如在會展中心西面闢 設文化區,包括文化及藝術博覽地帶、表演場地及博覽 道海濱長廊;沿灣仔海濱闢設綠化休憩地帶,包括優化 園景康樂活動場地及露天餐廳(露天茶座等),以增添海濱 的活力;在前灣仔貨物裝卸區闢設水上活動地帶,包括 公眾航海活動地帶及遊船停泊和觀光場地;在銅鑼灣避 風塘闢設水上康樂活動消遣地帶,以保留現有避風塘為 原則,當中包括興建一個連接維多利亞公園及海濱的綠 化露天平台;以及沿北角海濱闢設另一個綠化休憩地 帶,成為優化園景康樂活動場地。 legco.gov.hk | As for enhancement of the harbourfront, the Consultants had put forward several ideas, such as a cultural district to the west of HKCEC, for arts and cultural fairs, performance venues, and an expo promenade; a green leisure zone along the Wan Chai shoreline, with landscaped recreational area and alfresco dining (outdoor cafes, etc.) to add vibrancy to the waterfront; a marine recreational zone at the ex-Wan Chai PCWA basin with public sailing activities, venue for visiting sailing ships and sightseeing opportunities; a water recreational and entertainment zone at CBTS, preserving the existing typhoon shelter, and with a landscaped deck providing an extension of Victoria Park to the waterfront; and another green leisure zone along the North Point shoreline, with landscaped recreational areas. legco.gov.hk |
箱水母(也被称为海黄蜂) ——这种有着方形身体的致命水母栖息在澳大利亚东北部海岸地区,尤其是昆士兰州的大堡礁海岸沿线;以及 studyinaustralia.gov.au | the Box Jellyfish (also known as a Sea Wasp) – this deadly [...] jellyfish has a square looking body and inhabits the north east [...]areas of Australia, particularly along the coast of the Great Barrier Reef in Queensland; and studyinaustralia.gov.au |
为进一步帮助有困难的国家,联合国大会第 A/57/141 号决议呼吁联合 国环境规划署(通过全球资源信息数据库)、政府间海洋学委员会(IOC)以及国 际 海道 测 量 组织利 用现有的数据管理机制,满足小岛屿发展中国家和其他发展中国家的需求。 unesdoc.unesco.org | In a further effort to assist countries most in need, UNGA Resolution A/57/141 called upon UNEP (working through the Global Resource Information Database, GRID), IOC, and the International Hydrographic Organization to make use of existing data management mechanisms to serve the needs of SIDS and other developing countries. unesdoc.unesco.org |
2010 年 3 月 26 [...] 日,在韩国军舰天安号据称 是被北韩袭击而沉没后,美国宣布在 黄海 与 韩 国进行联 合军事演习。 crisisgroup.org | After the sinking of the South Korean naval ship Cheonan on 26 March [...] 2010, which was allegedly carried out by North Korea, the U.S. announced joint exercises [...] with South Korea in the Yellow Sea. crisisgroup.org |
沿海国 制定关于无害通过领海的法律法规,包括关于航行安全、保护电缆和管道以及 [...] 护海洋环境法律法规,例如,在可再生能源设施周围采用指 定 海道 和 分 道通航 (第二十一和第二十二条)。 daccess-ods.un.org | The coastal State may adopt laws and regulations related to innocent passage, including in respect of the safety of navigation, the protection of cables and pipelines and the protection of the [...] marine environment, for example through [...] the designation of sea lanes and traffic separation [...]schemes around renewable energy facilities (articles 21-22). daccess-ods.un.org |
2012年3月,另一个拜耳十字标闪耀在世界上最显眼的位置之一——中国 上 海黄 浦 江 东岸。 career.bayer.cn | In March 2012, an illuminated Bayer Cross has now taken its place in one of the [...] most prominent locations in the world: the skyline on the [...] east bank of the Huangpu River in the Chinese city of Shanghai. career.bayer.cn |
在上海黄浦江 上的游船上看,它就像是停留于江边的庞大的贝壳—或者是刚刚到来的飞碟。 acehk.com | Viewed from a boat on Shanghai’s Huangpu River, it hovers [...] over the water’s edge like a gargantuan seashell – or a recently arrived flying saucer. acehk.com |
由于食物营养质量的季节性变化, 黄羊消化道内食 物粒径分布也呈现出明显的季节性变化。 actazool.org | For the nutritional value of the forage changes in different seasons, the statistics analysis result showed that there also were significant seasonal changes in the fragmentation process of ingesta. actazool.org |
不过,小组访谈了利比里亚经验丰富的业 内人士及现任和前任部委官员。这些人认为,被贩运走的黄金数量可能是经过合 法政府渠道的黄金量的三倍。 daccess-ods.un.org | However, the Panel has interviewed experienced industry figures in Liberia, as well as current and former Ministry officials, who believe that [...] trafficked gold may represent up to three times [...] the volume of gold that passes through legitimate, government channels. daccess-ods.un.org |
在海洋安全方面需要能力建设,例如发展和改 进 海道 测 量 工作,包括过渡到 电子海图的制作以及提高其他技术和能力(见A/64/66,第 155 段)。 daccess-ods.un.org | In the area of maritime safety, capacity-building is needed, for example in the development and improvement of hydrographic services, including the transition to electronic nautical charts, and [...] the enhancement of [...]other technologies and capacities (see A/64/66, para. 155). daccess-ods.un.org |
4.2.1 由於主幹道於香港會議展覽中心以西橫跨地鐵隧道(如上 文所述),並以淺層隧道(海床以 上)穿過香港會議展覽 中心水道,此區域最實際的建造方法是沿岸填海至香港會 [...] 議展覽中心以西,並填平香港會議展覽中心兩個海堤之間 的水道,然後以明挖回填形式建造主幹道隧道。 devb.gov.hk | 4.2.1 With the Trunk Road crossing over the MTR tunnel at the west of the HKCEC, as described [...] previously, and the shallow [...] tunnel (above seabed level) passing through the HKCEC water channel, the most practical [...]construction [...]approach in this area will be to construct the Trunk Road as a cut-and-cover tunnel after reclaiming along the shoreline to the west of the HKCEC and filling the water channel between the two seawalls of the Convention Centres. devb.gov.hk |
我们还欣见 8 国集团领导人在日本北海道宣布 ,将坚定不移地开展工 作,以实现在苏格兰格伦伊格尔斯所做各项承诺,包括与 2004 年相比,与其他 捐助方一道,到 2010 [...] 年将向非洲提供的官方发展援助每年增加 250 亿美元。 daccess-ods.un.org | We also welcome the declaration by the leaders of the Group of Eight in Hokkaido, Japan, that [...] they are firmly committed [...]to working to fulfil their commitments made at Gleneagles, Scotland, including increasing, compared to 2004, with other donors, ODA to Africa by $25 billion a year by 2010. daccess-ods.un.org |
结果表明:来自西伯利亚向南传播和来自孟加拉湾及南海向北传播的LFO气旋(降水谷值期)和反气旋(降水峰值期)形成了高原东部上空LFO气旋(降水谷值期)和反气旋(降水峰值期)以及来自中纬度西太平洋南下西移经日本 、 黄海 到 达中国大陆东部海洋上空的LFO反气旋(降水谷值期)和气旋(降水峰值期)的共同作用造成了长江中下游地区强烈的下沉(降水谷值期)和上升(降水峰值期),形成长江中下游降水LFO谷值期和峰值期。 cmsjournal.net | It is the joint effect of the mid-upper tropospheric strong 30--60-day filtered cyclone (anticyclone) over the eastern plateau and the LFO anticyclone (cyclone) over the west subtropical Pacific that induces the whole layer LF descending (ascending) motion over the mid-lower reaches of Yangtze River, which provides the favorable condition for the break (maintenance) of precipitation. cmsjournal.net |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。