单词 | 鹤佬人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 鹤佬人 —Hoklo people, southern Chinese people of TaiwanSee also:鹤 n—crane n 鹤 pl—cranes pl 佬 n —male n 佬—man (Cantonese) 人 n—people n • human n • man n
|
据传说,有位道士在一户人家的墙上画了一只能听 从 人 的 指 令起舞的 飞 鹤 , 这 户家庭为了感谢这位道士,特建此楼。 shangri-la.com | Legend has it that the original tower was built by a family to thank a [...] Taoist priest who had drawn a crane that could dance on request. shangri-la.com |
该项目在不丹 Phobjikha [...] 山谷--山区沼泽地和稀有濒危黑 颈鹤的生 息地开展的活动,也是通过旅游创造可持续就业机会战略的一部分。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out by the project in the Phobjikha Valley, Bhutan, a mountain [...] wetland and home to the rare and endangered [...] black-necked crane, are also part [...]of the strategy for the development of sustainable employment through tourism. unesdoc.unesco.org |
政府 將來究竟如何聯絡這些既沒有“大佬 ” , 也沒有 別 人 代 表,只由自己代表 自己的青少年呢? legco.gov.hk | How will the Government contact these young people in the future who represent their own selves as they neither have any "big brothers" nor anyone to represent them? legco.gov.hk |
随着湿地的增 加和水质的提高,鹤与鹳 的数量增加了三倍,区域 生物多样性得到了提高。 teebweb.org | With the resulting increase in [...] wetlands and water quality, the biodiversity of the region improved [...] with the number of cranes and storks increasing [...]threefold. teebweb.org |
黄鹤楼位 于武汉蛇山之上,高168英尺,深受清朝建筑风格的影响。 shangri-la.com | Yellow Crane Tower is located [...] on Snake Hill in Wuhan. 168 feet high, it follows an architectural style influenced by the Qing Dynasty. shangri-la.com |
同時,我希望時光能夠倒流回復到我童年時的 光景,可以將保存下來而不再使用的電 等物料,跟“收買佬”換取糖果, 以便有人可將那些物料再作其他用途。 legco.gov.hk | I also wish that the clock could be turned back to the time of my childhood, when objects kept but no longer needed, such as electric wires, could be traded with "junk collectors" for candies so that some other people could use them for other purposes. legco.gov.hk |
兩間博物館均透過其 [...] 長期展覽向本地和海外的參觀者介紹香港的傳統節慶活動如開燈儀式、長洲 太平清醮、鶴佬人的龍船舞和元朗天后誕會景巡遊等。 legco.gov.hk | Rituals and festivals such as the Lantern-lighting [...] ceremony, Cheung Chau Bun Festival, [...] Dragon Boat Dance of the Hokklos and Tin Hau Birthday [...]Parade in Yuen Long are introduced [...]to local and overseas visitors through the permanent exhibitions of the two museums. legco.gov.hk |
坦白說,大家心知肚明,民主黨、民協、民主派中有很 多 人 支 持 這方案, 有很多人想它獲得通過,但那些“大 佬 ” 說不通過便不通過。 legco.gov.hk | Frankly speaking, we all know full well that in the Democratic Party, the ADPL and [...] the pro-democracy [...] camp, many people supported the proposals and wanted to see them passed but since those big shots said no, they could [...]not be passed. legco.gov.hk |
開始時有非官首議員、當然議員,總之各種不同的議員,全部 [...] 均是吃飽飯沒事做的,逢星期三下午便來這裏閒談一番,提出一些意 見,然後便到隔鄰的木球會 ⎯⎯ 在反英抗暴時期,那裏有很多人被 打 ⎯⎯ 看 “鬼佬碌嘢”。 legco.gov.hk | At the beginning, there were unofficial Members and ex-officio Members, in sum, various types of Members and all of them were sinecures. Every Wednesday, they would come here for a chat and voice some views, then go to the cricket club next doors ― in the [...] Movement Against the Violence of the British, [...] many people were beaten up there ― to watch the "gwai los" roll their bowls. legco.gov.hk |
其實,這或多或少反映了香港足球 的發展,因為一直以來,香港足球都是倚靠俗稱“班主”的有 心 人 花 錢 組織 球隊,形成了有所謂的“廠佬足球 ”的現象。 legco.gov.hk | In fact, this more or less reflects the development of football in Hong Kong because all along, football in Hong Kong has relied on enthusiasts of football, who are commonly called "football [...] bosses" to spend [...] money to organize football teams, so the phenomenon of so-called "factory owners football" has [...]occurred. legco.gov.hk |
然而,到了上 訴時,政府卻說不能相信我們這羣“酒 樓 佬 ” , 所以要 找 人 看 管 我們,要從 早到晚檢驗,1 分鐘也不能放鬆。 legco.gov.hk | However, when an appeal is lodged, the Government will say that we restaurant guys are not to be trusted. legco.gov.hk |
所以,主席,這個所謂無休止的爭論,真的是沒有辦法了,一定是無休 止的,除非我們可以說服全部數百萬 人 , 令他們認同應如此繼續只為數個大 家族(或一小撮的大有錢佬)服 務,我們的政治權利、以至任何東西均應全 部奉獻給他們,否則,我相信這些爭論是沒法平息的,是一定會繼續的。 legco.gov.hk | They must be endless unless we can convince all the several millions people into accepting that we should continue to serve the several prominent families (or a small group of rich), that we could surrender all our political rights, or even everything to them. legco.gov.hk |
財政司應該「闊佬」些,而議員們亦 不用為機場的融資問題爭拗不休。 legco.gov.hk | The Financial Secretary should be more "generous" whereas Members should not bicker over the issue of airport financing any more. legco.gov.hk |
2000年世界上第一台具有原创技术的超音速全自动数控汽爆机,在无任何参考、借鉴的情况下 在 鹤 壁 制 造成功至今,在经过近十年的应用实践中,进行了不断的功能完善、可靠性完善、效率完善,克服了原始新产品的功能不完善、可靠性差、工作性能不稳定等新产品的通病,使其快速度过了新技术专利产品的初级阶段,进入了高新技术产品的工业化应用时代,使我国生物质利用预处理设备走在世界最前沿,为我国生物质利用领域提供了可靠的现代化装备保障。 gentle-st.com | 2000 World's first fully automated with the original technology of supersonic steam explosion CNC machine, in the absence of any reference, [...] drawing on the successful fabrication of the [...] case so far in Hebi, after nearly [...]a decade of application in practice, carried [...]out continuous functional, reliability improvement, efficiency improvement, new products to overcome the original function is imperfect, poor reliability, performance and other new products, a common problem of instability, it quickly through a patented new technology the initial stage, into the the era of industrial application of high-tech products, so that the use of biomass pre-treatment equipment take the forefront in the world, as the field of biomass use provides a modern and reliable equipment protection. gentle-st.com |
大家想一想,政府恐怕我們“酒樓佬 ” 欺騙 它,那麼,我們這羣“酒樓佬”又 會否相信政府? legco.gov.hk | The Government is afraid that we restaurant guys will cheat, but can we trust it conversely? legco.gov.hk |
在這科技時代,政府需要有遠見 、有才 幹 的 科技官 員,“萬能 佬 官”式的 管 理 官 僚 , 在這個新 環境下 只 會 是 吃 力 不 討 好 。 legco.gov.hk | In this age of technology, the Government needs far-sighted and competent technocrats, and "omnipotent" management bureaucrats will only perform thankless tasks under this new environment. legco.gov.hk |
燈紅酒綠的蘭桂坊每夜都會上映一幕幕各式各樣的激情故事,這一晚亦不例外:任職影樓助手的攝影師在一個派對中結識了剛與富二代分手的富家女;廣告仔拿錯了美 女 人 妻 的手機;股票行業務助跟班認識到私鐘妹,逐漸由憐生愛;負責在這裡一帶巡邏的 差 佬 碰 上 任職夜店的女DJ,成為了一對熟識的陌 生 人. dddhouse.com | A photographer hits it off with a girl that just broke up with her rich ex-boyfriend; an office boy in advertising mistakes his cell phone for a pretty married woman’s; a broker gets to know a prostitute a lot more than he should; and a patrol officer comes across a female DJ working at a night club. dddhouse.com |
直至那些學生示威,被人拘捕,接着羣情洶湧,又搜到那本“花名冊”, 發現原來有人在當“收租佬”派片,然後便發現原來不行,靠“自己人” 調查“自己人”是不行的,“棺材釘”原來是“釘 ”很少人的,因此才成立 廉署。 legco.gov.hk | In fact, only a handful of people had been "hammered" by coffin nails, and that is why the ICAC was established. legco.gov.hk |
佬餐馆的概念便是在于带领群众重温昔日中西文化荟萃的殖民时代。 ilovelkf.hk | The concept of Loyal Dining is derived from the idea of revisiting this colonial era, when East meets West. ilovelkf.hk |
他們是以這樣的字 眼回應:“為何警察願意幫‘英國佬 ’ 做事,而不願幫特區政府或中國政 府做事呢? legco.gov.hk | Their reply was: "Why would the police work for the British but not the SAR or the Chinese Government? legco.gov.hk |
所以,政府要作出改變,不要令㆟權法案成為㆒些「有 錢 佬 」 的護身符,而其他 市民卻沒有辦法用其他途徑去挑戰政府違反㆟權的紀錄。 legco.gov.hk | Therefore, the Government should make some changes, to stop BRO from acting like a protective shield for the rich, while making available no avenue to the rest of the public to challenge government actions in violation of human rights. legco.gov.hk |
她的僕人「蝦佬」為了將她邪惡的內心變回美麗而善良,於是邀請了不同的藝術家,企圖透過一連串密集的藝術課程去幫助她,卻因操之過急,鬧出不少蝦碌笑話。 hkiac.gov.hk | Hoping to change the queen’s ruthless ways, retainer Ha Lo invites various leading artists to tailor make a series of “intensive” courses to nurture her soul. hkiac.gov.hk |
這就是說,政府的老㆟退休金計劃以及所有修修補補的建議,包括今日原動議和 劉千石議員的修訂建議,都有這 3 個無可避免的壞處,屬於窮㆟冒充闊 佬 的 計 劃。 legco.gov.hk | In other words, the OPS and all other patching up motions, including today's original motion and the amendment proposed by Mr LAU Chin-shek all have these three inevitable defects, and it is just a plan where the poor pretends to be rich. legco.gov.hk |
他們當時只不過是問如何能提供較好的營商環境,而不希望再有像過 去般那 3 宗所謂的“走佬”事件發生。 legco.gov.hk | At that time, they were just asking how they could be given a better business environment and they did not want to see anything like the three cases of brokerage houses running away with their clients' shares. legco.gov.hk |
不過,會計界一直向政府倡議,檢討香 港稅制,尤其是利得稅制,但政府對此卻是“ 闊 佬 懶 理 ”。 legco.gov.hk | However, although the accountancy sector has all along advocated that the Government review the tax regime in Hong Kong, particularly the tax regime for profits tax, the Government's attitude towards this matter is one of "I couldn't care less". legco.gov.hk |
這些單親家庭的母親 在申請時,丈夫基本上仍然在港,但當她們遞交申請後,丈夫可能因 突然意外離世或“走佬”,甚至要求離婚,而令這些單親母親與她們的 子女輪候來港團聚的機會終止了。 legco.gov.hk | When these mothers in single-parent families submit their applications, basically, their husbands were still in Hong Kong but after they had submitted their applications, their husbands might have passed away as a result of accidents, deserted them or even asked for a divorce and as a result, there was no more opportunity for these single-parent mothers to reunite with their children, who were waiting to come to Hong Kong. legco.gov.hk |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交 予 人 員 ; 除 人 員 外 ,任 何 人 不 得 將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交 予 人 員 則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official [...] and all articles [...]or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其 他 人 士 於 本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數) ,惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁 有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后 裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非 洲 人 后 裔 或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。