单词 | 鲽片 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 鲽片 —filleted plaiceSee also:鲽—flounder • sole • flatfish
|
由这里加工出来的速冻鲽鱼片、速冻鲐鱼片、速冻鳕鱼片、速冻马哈鱼片、速冻扇贝柱、速冻熟鳕、大豆蛋白冰淇淋、保鲜水果、保鲜蔬菜以及杂粮杂豆类等几十种特色绿色食品全部远销日本、韩国、新加坡、美国、法国、德国、荷兰、瑞士、意大利、西班牙、加拿大、叙利亚、黎巴嫩、科威特、台湾、香港等近60个国家和地区,产销率达97%以上。 cn-tianbao.com | From here the [...] processed Frozen Flounder Fillets, Frozen Mackerel [...]Fillet, Frozen Pollock Fillet, Frozen Salmon Fillet, Frozen [...]Scallop, Frozen Cooked Crab Meat, Soybean Protein Ice Cream , fresh fruits , fresh vegetables, and beans such as dozens of featured of green food exported to nearly 60 countries and regions such as Japan, Korea, Singapore, U.S.A, France, Germany, the Netherlands, Switzerland, Italy, Spain, Canada, Syria, Lebanon, Kuwait, Taiwan, Hong Kong, and the sales rate reach 97%. cn-tianbao.com |
就弹药而言,这种检查表 [...] 登记的内容应包括批号、类型、口径、材料、数量、弹壳上和包装上的标识,包 括弹壳和包装的详细图片及描述。 daccess-ods.un.org | For ammunition, such inspections sheets should include the lot number, type, calibre, material, quantity, markings [...] on the cartridge and on the packaging, [...] including detailed pictures and descriptions [...]of the cartridge and the packaging. daccess-ods.un.org |
对 鳕鱼、鳎和鲽的捕 捞死亡率降低,实施了这些物种主要种群的恢复计划。 fao.org | Fishing mortality has been reduced in cod, sole and plaice, with recovery plans in place for the major stocks of these species. fao.org |
同样,表达自由受《宪法》保护, 记者和制片人在其各自职业中享有最大限度的自由。 daccess-ods.un.org | Likewise, freedom of expression was protected by the Constitution, and reporters and film makers enjoyed maximum freedom in the exercise of their respective professions. daccess-ods.un.org |
可选购的圆形带锁尼龙或不锈钢手柄成套件内包含一个手柄, 锁罩, 扣环, 标签, 垫片, 锁紧螺母和说明书。 swagelok.com.cn | Optional round lockable nylon or stainless steel handle kits contains a handle, lock shield, retaining ring, label, washer, lock nut, and instructions. swagelok.com.cn |
但是,圆斑星鲽精子 核前部的凹陷,即不含染色质的电子透明区,以及核前区的囊泡结构却未见在其它新鳍鱼类精子中报道。 actazool.org | But the anterior vesicles and pit of the nucleus of this spermatozoon are seldom reported from other species. actazool.org |
但是,一些有历史的渔业,例如鳕鱼、美 首 鲽 和 平鲉依然 没有恢复,或有限恢复,原因可能是不利的海洋条件以及海豹、鲭鱼和鲱鱼数量 [...] 增加造成的高自然死亡率。 fao.org | However, some historical [...] fisheries such as cod, witch flounder and redfish still evidence [...]lack of recovery, or limited recovery, [...]which may be the result of unfavourable oceanographic conditions and the high natural morality caused by increasing numbers of seals, mackerel and herring. fao.org |
尽管西北大西洋渔业资源继续受以前和/或目前开发的压力,最近一些种群显 示回应过去十年改进的管理机制的恢复信号(例如马 舌 鲽 、 黄 尾黄 盖 鲽 、 庸 鲽、 黑线鳕、白斑角鲨)。 fao.org | Although fishery resources in the Northwest Atlantic continue to be under stress from previous and/or current exploitation, some stocks have recently shown signs of renewal in response to an improved [...] management regime in the last decade (e.g. [...] Greenland halibut, yellowtail flounder, Atlantic halibut, haddock, [...]spiny dogfish). fao.org |
继 2006 年第一阶段开展多项提高认识活动后,又实施了四项新的地方节目项目,内容涉及: (i)在玻利维亚、肯尼亚、秘鲁和西伯利亚(俄罗斯联邦)确定了新的群体和培训机构;(ii) “最后的说书人”项目,与来自俄罗斯联邦西伯利亚的多尔干土著人民合作,记录他们的生活和文 化传统;(iii)“电视农村氏族公社”项目,与玻利维亚的农村氏族公社和 Markas 社区合作,记 录在玻利维亚土著运动大背景下的故事;(iv)关于肯尼亚马塞人社区如何促进文化敏感的地方发 展以及保护他们的文化和生物资源的纪 录 片 ; ( v)秘鲁 Matsiguengas 人的纪实和调查新闻项目。 unesdoc.unesco.org | Following awareness-raising activities carried out during the first semester of 2006, four new local content production projects were launched, involving five new communities: (i) new groups and training institutions were identified in Bolivia, Kenya, Peru and Siberia (Russian Federation); (ii) the “Last Story Teller” project, with the Dolgan indigenous people from Siberia, Russian Federation, documenting their life and cultural traditions; (iii) the project “TV Ayllu” with the Ayllus and Markas communities from Bolivia documenting their story within the larger context of the indigenous movement in Bolivia; (iv) a documentary on how a Massai community in Kenya promotes culturally sensitive local development and the protection of their cultural and biological resources; (v) a documentary and investigative journalism project by and with the Matsiguengas from Peru. unesdoc.unesco.org |
头部呈圆形、中段不发达,具有多个未分化的圆形小线粒体、鞭毛结构极简单,具有9+2型的轴丝等特征,均表示圆斑 星 鲽 的 精 子属于简单的原始类型,与多数其它高等鱼类精子结构相似。 actazool.org | The spherical head, the reduced midpiece with numerous round unmodified small mitochondria, and the typical ‘9 + 2’ pattern of the flagellum with quite simple structure, mean that the spermatozoon of spotted halibut can be considered to be of a primitive type, which is found in most of the advanced fish taxa. actazool.org |
有几个地区性渔业机构(南极 海洋生物资源保护委员会、地中海渔业委员会、泛美热带金枪鱼委员会、波罗的海国际 渔业委员会、国际海洋考察理事会、国际太平洋 庸 鲽 鱼 委 员会、国际捕鲸委员会、北大 西洋大麻哈鱼保护组织、北太平洋溯河产卵鱼类委员会、北太平洋海洋科学组织以及南 太平洋委员会)已明确地接受了以生态系统为基础进行管理的概念,但大部分尚未正式 采纳这一方法。 unesdoc.unesco.org | This includes (1) evaluation of the effectiveness of the observing system on a continuing basis; (2) development of a data management system to meet real time operational needs (in collaboration with the CBS, IODE, ICSU and other appropriated bodies); (3) provision of guidance, assistance, and encouragement for national and international analysis centres to prepare and deliver data products and services (in collaboration with the Global Maritime Distress and Safety System of SOLAS); and (4) reviewing and enhancing the capacity of members of the IOC and WMO to benefit from and contribute to GOOS and GCOS. unesdoc.unesco.org |
上岸鱼类的品种构成因地而异和因时而异,现在,上岸的鱼 类中,价值较高的大型品种(例如大麻哈鱼、金枪鱼、剑鱼、黑线鳕、鳕鱼、无须鳕、 鲑鱼、鲽鱼等)在减少。 unesdoc.unesco.org | The form of these models varies from box models (e.g. Dowd, 1997) to three dimensional circulation models coupled to ecosystem models (e.g. Pastres et al., 2001). unesdoc.unesco.org |
(18) 經營作為書商、書籍製造商、釘裝商、印刷商、出版社以及各類報章、雜誌、 書籍、期刊、門票、場刊、簡介、宣傳單張及其他刊物、機器、凸版印刷機 東主、雕刻師、製模工、設計員、繪圖員、報販、報章代理、新聞從業員、 文學代理、文具店店主與版畫、圖畫、 照 片 及 繪 圖生產商及交易商、製圖員、 廣告代理及承辦商、藝術家、雕塑家、設計師、裝飾師、插畫師、攝影師、 錄像師、各類攝影及錄像用品及器材交易商、菲林沖曬公司、電影製作人、 監製及發行商、宣傳代理、佈置專業人員之所有或任何業務,以及任何其他 [...] 本公司可能視為可以基於上述項目經營之業務。 equitynet.com.hk | (18) To carry on all or any of the business of book-sellers, book manufacturers, bookbinders, printers, publishers and proprietors of newspapers, magazines, books, periodicals, tickets, programmes, brochures, promotional literature and other publications whatsoever of all [...] description, machine, [...] letterpress, engravers, diesinkers, designers, draughtsmen, news agents, press agents, journalists, literary agents, stationers, manufacturers of and dealers in engravings, prints, pictures, and drawings, [...]cartographers, advertising [...]agents and contractors, artists, sculptors, designers, decorators, illustrators, photographers, videographers and dealers in photographic and videography supplies and equipment of all kinds, film-processors, film makers, producers and distributors, publicity agents, display specialists and any other business which may seem to the Company capable of being carried on in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。