单词 | 鱼片 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 鱼片 —fish filletless common: slice of fish meat Examples:糟溜黄鱼片—stir-fried yellow fish filet See also:鱼 n—caviar n • fishes pl 鱼—surname Yu
|
冷冻的整鱼从欧 [...] 洲和北美洲市场运到亚洲(特别是中国,还有印度和越南)制 成 鱼片 和 包 装,然 后再出口。 fao.org | Whole frozen fish from European and North American [...] markets are sent to Asia (China in particular, but also India and [...] Viet Nam) for filleting and packaging, [...]and then re-imported. fao.org |
这些因素对生鱼片和罐 头原料金枪鱼市场有 影响,推高了金枪鱼价格(图28)。 fao.org | These factors have had an impact on the tuna market for sashimi and as raw material for canning, with consequent increases in tuna prices (Figure 28). fao.org |
因做生鱼片而需要量很高的蓝鳍金枪鱼和肥壮金枪鱼的状况保持不变。 daccess-ods.un.org | The state of the bluefin and bigeye tuna stocks, both highly desired for sashimi, remained the same. daccess-ods.un.org |
属于 例外的国家有生产鱼片的乌 干达和坦桑尼亚联合共和国以及生产去骨牛肉的纳米 比亚和博茨瓦纳。 daccess-ods.un.org | Exceptions include Uganda and the United Republic [...] of Tanzania for fish fillets and Namibia and [...]Botswana for boneless beef. daccess-ods.un.org |
1/2杯面粉放入一塑料袋里,再放入腌好 的 鱼片 , 袋口封住抖匀, 让 鱼片 均 匀 沾上面粉(图3)。 maomaomom.com | Put fish and ½ cup flour in a plastic bag. maomaomom.com |
寿司和生鱼片吃法 传遍全球,年消耗量增长达到15%。 norway.org.cn | The sushi and sushimi culinary tradition is spreading globally, enjoying annual growth of 15 per cent. norway.or.kr |
项目包括:绿色生鱼片:东 北亚地区金枪鱼产业的保护措施(凯特•巴克莱(Kate Barclay)博士),中国的援助和发展项目对巴布亚新几内亚国内治理的影响(格雷姆•史密斯(Graeme Smith)博士)。 australiachina.com.au | Projects include Green Sashimi: conservation measures in Northeast Asian tuna industries (Dr. Kate Barclay) and The impacts of Chinese aid and development projects on governance in Papua New Guinea (Dr. Graeme Smith). australiachina.com.au |
这是一个小湖中睡觉保持了跨越式 鱼片 岩 泰 宁他是一个孩子和鱼湖,该文书是股票价格价差的总和。 zh.cantorion.org | This is a [...] small lake in schist tots up leaping fish to keep sleeping cantorion.org |
投资建设质量和食品安全保障体系据认为是乌干达和坦桑尼亚 联合共和国成长为重要鱼片供应国的关键因素,如 今 鱼片 已 成为世界贸易中最具 有活力的初级产品之一。 daccess-ods.un.org | Investments in quality and food safety assurance systems are considered to be the key factors behind Uganda and the United [...] Republic of Tanzania’s [...] emergence as important suppliers of fish fillets, now considered to be one of the [...]most dynamic commodities in world trade. daccess-ods.un.org |
由这里加工出来的速冻鲽鱼片、速冻 鲐 鱼片 、 速冻 鳕 鱼片 、 速 冻马 哈 鱼片 、 速 冻扇贝柱、速冻熟鳕、大豆蛋白冰淇淋、保鲜水果、保鲜蔬菜以及杂粮杂豆类等几十种特色绿色食品全部远销日本、韩国、新加坡、美国、法国、德国、荷兰、瑞士、意大利、西班牙、加拿大、叙利亚、黎巴嫩、科威特、台湾、香港等近60个国家和地区,产销率达97%以上。 cn-tianbao.com | From here the processed Frozen Flounder Fillets, Frozen Mackerel Fillet, Frozen Pollock Fillet, Frozen Salmon Fillet, Frozen Scallop, Frozen Cooked Crab Meat, Soybean Protein Ice Cream , fresh fruits , fresh vegetables, and beans such as dozens of featured of green food exported to nearly 60 countries and regions such as Japan, Korea, Singapore, U.S.A, France, Germany, the Netherlands, Switzerland, Italy, Spain, Canada, Syria, Lebanon, Kuwait, Taiwan, Hong Kong, and the sales rate reach 97%. cn-tianbao.com |
在浓郁的日式风情中品尝寿司、生 鱼片 、 天 妇罗等纯正日本冷热佳肴。 msccruises.com.cn | Kaito Sushi Bar is a unique concept where food is all prepared by hand by our experienced master Sushi chefs in an authentic Japanese minimalist restaurant setting, providing a genuine taste of Japanese cold and hot dishes, including sushi, sashimi, tempura etc. msccruises.com.eg |
这家高档的“自助餐”餐厅是东南亚首家海鲜和寿司餐厅,可提供各种国际和亚洲美食 - 意大利面和比萨、巴西烧烤、日本生 鱼片 、 韩 国烧烤和泡菜以及当地美食,例如叻沙、辣椒和黑胡椒蟹。 zh.marinabaysands.com | Being the first in Southeast Asia, expect only the best at this upscale “all you can eat” seafood and sushi restaurant featuring both international and Asian cuisine – Italian pastas & [...] pizzas, Brazilian Churrasco, [...] Japanese sashimi, Korean BBQ & Kimchi as well as local favorites such as Laksa, [...]Chilli and Black Pepper Crabs. marinabaysands.com |
就弹药而言,这种检查表 [...] 登记的内容应包括批号、类型、口径、材料、数量、弹壳上和包装上的标识,包 括弹壳和包装的详细图片及描述。 daccess-ods.un.org | For ammunition, such inspections sheets should include the lot number, type, calibre, material, quantity, markings [...] on the cartridge and on the packaging, [...] including detailed pictures and descriptions [...]of the cartridge and the packaging. daccess-ods.un.org |
同样,表达自由受《宪法》保护, 记者和制片人在其各自职业中享有最大限度的自由。 daccess-ods.un.org | Likewise, freedom of expression was protected by the Constitution, and reporters and film makers enjoyed maximum freedom in the exercise of their respective professions. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 [...] 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金 枪 鱼 和 其 他全球重 要 鱼 种 产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in [...] the world and provided a critical spawning and juvenile growth [...] area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
它们需要援助的领域除其他外,还有拟定渔业管理计划; 用现代化方法管理渔业;建造人工礁和实 施 鱼 种 放 养方案,以增加野 生 鱼 种 、 管 理和监督海洋保护区促进水产养殖,并更好地利用副渔获物。 daccess-ods.un.org | They may also require assistance, inter alia, in the preparation of fisheries management plans, the implementation of a modern approach to fisheries management, [...] the development of [...] artificial reefs and fish-releasing programmes to enhance wild stocks, the management and monitoring of marine protected areas for fish nurseries and better [...]utilization of by-catches. daccess-ods.un.org |
继 2006 年第一阶段开展多项提高认识活动后,又实施了四项新的地方节目项目,内容涉及: (i)在玻利维亚、肯尼亚、秘鲁和西伯利亚(俄罗斯联邦)确定了新的群体和培训机构;(ii) “最后的说书人”项目,与来自俄罗斯联邦西伯利亚的多尔干土著人民合作,记录他们的生活和文 化传统;(iii)“电视农村氏族公社”项目,与玻利维亚的农村氏族公社和 Markas 社区合作,记 录在玻利维亚土著运动大背景下的故事;(iv)关于肯尼亚马塞人社区如何促进文化敏感的地方发 展以及保护他们的文化和生物资源的纪 录 片 ; ( v)秘鲁 Matsiguengas 人的纪实和调查新闻项目。 unesdoc.unesco.org | Following awareness-raising activities carried out during the first semester of 2006, four new local content production projects were launched, involving five new communities: (i) new groups and training institutions were identified in Bolivia, Kenya, Peru and Siberia (Russian Federation); (ii) the “Last Story Teller” project, with the Dolgan indigenous people from Siberia, Russian Federation, documenting their life and cultural traditions; (iii) the project “TV Ayllu” with the Ayllus and Markas communities from Bolivia documenting their story within the larger context of the indigenous movement in Bolivia; (iv) a documentary on how a Massai community in Kenya promotes culturally sensitive local development and the protection of their cultural and biological resources; (v) a documentary and investigative journalism project by and with the Matsiguengas from Peru. unesdoc.unesco.org |
(18) 經營作為書商、書籍製造商、釘裝商、印刷商、出版社以及各類報章、雜誌、 書籍、期刊、門票、場刊、簡介、宣傳單張及其他刊物、機器、凸版印刷機 東主、雕刻師、製模工、設計員、繪圖員、報販、報章代理、新聞從業員、 文學代理、文具店店主與版畫、圖畫、 照 片 及 繪 圖生產商及交易商、製圖員、 廣告代理及承辦商、藝術家、雕塑家、設計師、裝飾師、插畫師、攝影師、 錄像師、各類攝影及錄像用品及器材交易商、菲林沖曬公司、電影製作人、 監製及發行商、宣傳代理、佈置專業人員之所有或任何業務,以及任何其他 [...] 本公司可能視為可以基於上述項目經營之業務。 equitynet.com.hk | (18) To carry on all or any of the business of book-sellers, book manufacturers, bookbinders, printers, publishers and proprietors of newspapers, magazines, books, periodicals, tickets, programmes, brochures, promotional literature and other publications whatsoever of all [...] description, machine, [...] letterpress, engravers, diesinkers, designers, draughtsmen, news agents, press agents, journalists, literary agents, stationers, manufacturers of and dealers in engravings, prints, pictures, and drawings, [...]cartographers, advertising [...]agents and contractors, artists, sculptors, designers, decorators, illustrators, photographers, videographers and dealers in photographic and videography supplies and equipment of all kinds, film-processors, film makers, producers and distributors, publicity agents, display specialists and any other business which may seem to the Company capable of being carried on in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
而底层延绳钓可能接触和损害海洋底层动物,使底层物体位置 [...] 不规范,延绳钓渔业的确有潜力在捕 鱼 时 不 对生境造成严重损害,并按照相对节 [...]省能源的方式进行。 fao.org | While bottom-set longlines may snag and damage benthic epifauna and irregular objects on the [...] bottom, longline fisheries do offer the [...] potential to conduct fishing without severe [...]habitat damage and to do so in a relatively energy-conscious manner. fao.org |
在第 64/72 号决议第 119 段(d)分段中,大会吁请区域渔业管理组织和安排 根据鱼量评 估和现有最佳科学信息采取养护和管理措施,包括监测、控制和监视 措施,确保深海鱼类种群和非目标鱼 种 的长期可持续性,并恢复枯竭种群。 daccess-ods.un.org | In paragraph 119 (d) of resolution 64/72, the General Assembly called upon RFMO/As to adopt conservation and management measures, including monitoring, control and surveillance [...] measures, on the basis of stock [...] assessments and the best available scientific information, to ensure the long-term sustainability of deep-sea fish stocks and non-target species and the rebuilding of depleted stocks. daccess-ods.un.org |
人一生中的各种仪式(出生、成长、结婚、离婚和殯葬等仪式),游戏和体 [...] 育活动,亲族关系与亲族关系的仪式,定居模式,烹调技术,确定身份和长 [...] 幼尊卑的仪式,有关四季的仪式,不同性别的社会习俗,打猎、 捕 鱼 和 收获 习俗,源于地名的姓名和源于父名的姓名,丝绸文化和工艺(生产 [纺织 ]、 [...] 缝纫、染色、图案设计),木雕,纺织品,人体艺术(纹身、穿孔、人体绘 画)。 unesdoc.unesco.org | Life-cycle rituals – birth; rites of passage; wedding, divorce and funerary rituals; games and sports; kinship and ritual kinship ceremonies; settlement patterns; culinary arts; designation of status and prestige ceremonies; seasonal ceremonies; [...] gender-specific social practices; practices [...] relating to hunting, fishing and gathering; geonymic [...]and patronymic nomenclature; silk [...]culture and crafts (production [fabrication], sewing, dyeing, cloth designs); wood carving; textiles; body-art (tattooing, piercing, painting). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。