单词 | 鬼祟 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 鬼祟 adjective —sneaky adj鬼鬼祟祟 —sneakysecretiveevil spiritSee also:鬼 n—ghost n • ghosts pl 鬼—sly 鬼 adj—crafty adj 祟—evil spirit
|
以言论自由的名义鬼鬼祟祟地诽谤宗教的行 为必须受到谴责,需要就如何解决这一现象达成共 识。 daccess-ods.un.org | The creeping defamation of religions in the name of freedom of expression must be condemned and a consensus was needed on how to tackle that phenomenon. daccess-ods.un.org |
他 的民調結果當然會高了,因為梁家傑是不會說這種謊話的,他不 會 鬼祟 地表 示,吳委員長其實已告訴了他有普選。 legco.gov.hk | Of course, he scored highly in opinion polls, because Alan LEONG would not tell such lies. legco.gov.hk |
老鼠已經是一些既鬼祟又討厭, 偷偷摸摸和令人生厭的動物,如果是無皮的老鼠,便更令人不快了。 legco.gov.hk | The rat is already a sneaky and disgusting creature. legco.gov.hk |
但是,有時候, 為何會令人覺得有些重要的事情是要 鬼鬼祟祟 地 進 行的呢? legco.gov.hk | Why does the Government sometimes give people the impression that some important matters are pursued in a secretive manner? legco.gov.hk |
另有議員批評指,政府今次突然向立法會提出這項決議案,是有 點鬼鬼祟祟,並不光明正大。 legco.gov.hk | Some other Members made the criticism that that the Government has tabled this motion before the Council all of a sudden is a furtive and secretive act, and it is open and above-board. legco.gov.hk |
它 並沒有鬼祟地左 躲右避,令政府不能拘捕它。 legco.gov.hk | It has not surreptitiously moved from location to location to avoid detection and arrest by the Government. legco.gov.hk |
不知代理主席可有留意,其中一些畫 面令人印象特別深刻,其一是十分 鬼祟 , 他 經常突然伸出頭來,坊間也 說他像鬼魂般突然出現。 legco.gov.hk | For one thing, he is very furtive as he would suddenly [...] stick out his head, and this is why the general public said that [...]he is like a phantom when he suddenly appears. legco.gov.hk |
主席,請 問 政 府 會 否 重新考慮立法規定出 售 貨品時要 明 碼 實價, 不 要 讓 不良的商人鬼鬼祟祟地 設置陷阱, 令 市民和遊客受損。 legco.gov.hk | Madam President, would the Government consider legislating to require shops setting out clearly the prices concerned, with a view to preventing unscrupulous businessmen from secretly setting traps to trick both the consumers and the tourists? legco.gov.hk |
不過,大家可看到整件事都真的是沒規沒矩、章法全亂的,甚至根本沒有章 法可言,一方面說薪酬是個人私隱,轉過頭 卻 鬼鬼祟祟 地 透過新聞處公布, 還指是他們個人願意公布的。 legco.gov.hk | However, it is obvious to all that no rules and regulations were followed in the incident and he has totally stepped out of line, and I would say there was no standard practice to speak of. legco.gov.hk |
McWolf:McWolf是一个鬼鬼祟祟的小狼时,颓丧和Dripple冒险,他在那里,以阻止他们做什么,他们所要做的。 zh-cn.seekcartoon.com | McWolf: McWolf is a sneaky little wolf whenever Droopy and Dripple are on adventures, he is there to stop them from doing what they’ve got to do. seekcartoon.com |
葉國謙議員:黃成智議員剛才說譚耀宗議 員 鬼鬼祟祟 就 這 方面發言,但 黃成智議員好像是在譚耀宗議員發言後才發言的,所以我希望他也要自 [...] 問一下。 legco.gov.hk | MR IP KWOK-HIM (in Cantonese): Mr WONG Sing-chi [...] said just now that Mr TAM Yiu-chung [...] spoke on this issue sneakily, but it seemed [...]that Mr WONG Sing-chi spoke only after Mr [...]TAM Yiu-chung had spoken, thus I hope he himself can reflect on this. legco.gov.hk |
至於要留意服務員有否不尋 常 的 行動, 我想是 指 看 一 看 他們有否鬼鬼祟祟地 拿 了 卡 “行埋 一 邊 "。 legco.gov.hk | As regards the point on paying attention to any unusual moves of the staff of shops, I suppose one should check if there are any furtive moves to take the card to some secret corners. legco.gov.hk |
當 時 用 的 詞語是 “ 竄 改”, 因為這 “ 竄 ”字較 多 人 懂 得其讀音 , 而 且 , 小 洞 裏 的 一 隻 老 鼠 , 更 形 象地反 映 出日本政 府 鬼鬼祟祟、 偷偷摸 模 的 行為。 legco.gov.hk | At that time, the word "distortion" was used because the ideogram of the Chinese word was a mouse dwelling in a hole which figuratively reflected the stealthy and covert acts of the Japanese Government. legco.gov.hk |
曾蔭權在欺騙香港人,與梁家傑競選時表示要“玩鋪 勁”,不過,還是鬼鬼祟祟地說 的,不敢公開地說一定會有終極時間表。 legco.gov.hk | Donald TSANG is deceiving Hong Kong people, saying that he would "do something big" when running against Alan LEONG, however, he only said so furtively and dared not declare publicly that there would be an ultimate timetable. legco.gov.hk |
剛才民建聯的正副主席確實是鬼 鬼祟祟的。 legco.gov.hk | The Chairman and Vice Chairman of the DAB were indeed sneaky just now. legco.gov.hk |
規劃環境㆞政司(譯文):主席先生,我不知道這是否個㆟態度問題,但假如我的鄰居 在我住所附近鬼鬼祟祟,並向屋 經理報告我的㆒舉㆒動,我會感到㆒定程度的憎惡。 legco.gov.hk | SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President, I do not know whether it is a personal attitude here, but the idea of my neighbour creeping around my flat and reporting to the manager of my estate as to what I am doing fills me with a degree of abhorrence. legco.gov.hk |
我覺得他剛才的表現是 hit and run,主席女士,不好意思,即是他說完便立 即離開,我覺得這是相當差勁的舉動,比 較 鬼祟 , 比 較閃縮,不過,這可能 亦是符合他的做法。 legco.gov.hk | I mean that he spoke and then he left right away. That, in my opinion, was a very bad act, being rather sneaky, rather evasive. legco.gov.hk |
我经常要给人们解释"为什么"安全如此重要("如果你没有什么可以隐藏的...",你什么都不做,那么授权加密是足够重要的,"只有罪犯和恐怖分子才匿名 的 鬼鬼祟祟 的 行 事",等等,令人作呕),不管这个"为什么"为什么如此重要,在今天以及使用DSL或甚至使用一个全速的T1的个人网络里,我热衷于能给他们条理性的解释网络安全的重要性. openbsd.groupbsd.org | As I have to frequently explain to people *why* security is important at all ("if you have nothing to hide...", "nothing you do is important enough to warrant encryption...", "only criminals and terrorists need to sneak around anonymously...", etc. ad nauseam), let alone *why* it's important in this day and age of personal networks behind a DSL or even a full T1, I love being able to point them to a page which sets out a well-reasoned explanation for taking computer security seriously. openbsd.groupbsd.org |
實際上,如果民建聯,特別是葉 國謙議員覺得這是一個如此清晰的觀點,是這麼嚴重的,便應該一早就 原議案或修正案作辯論,但他卻等待泛民20位議員發言後, 才 鬼鬼祟祟 地站起身發言。 legco.gov.hk | Actually, if the DAB, especially Mr IP Kwok-him, thinks that this is such a clear and significant viewpoint, they should have raised it in the debate on the original motion or the amendments earlier. legco.gov.hk |
黃成智議員:主席,我本來也不想發言,但看到民建聯主席譚耀宗議員 鬼鬼祟祟,看見好像沒有其他人再發言時便站起來,堂堂皇皇地說當政 府出現混亂時,他們便提出批評,但卻又與政府合作做了很多好事。 legco.gov.hk | Noting that no other Member intended to speak, he rose and said with all boldness that while they would criticize the Government for its blunders, they had achieved some good work in collaboration with it. legco.gov.hk |
陸教授明白,李教授是想 教院像祟基模式,成為中大的一部分。 legco.gov.hk | Professor Luk understood what Professor Li wanted was for HKIEd to be part of CUHK in accordance with the Chung Chi model. legco.gov.hk |
然 而,為了盡量減低對該校的影響,預計該校會在 2013年暑假期間遷往前沙田祟真中學。 legco.gov.hk | Nevertheless, to minimize disruptions, it was expected that the School would schedule its move to STTSS during the summer break in 2013. legco.gov.hk |
令人遗 憾的是,前政权的残余势力仍在作祟 , 它 们在某些 国家的帮助下凭借掠夺的财富在利比亚制造无政府 状态和不稳定。 daccess-ods.un.org | Unfortunately, elements of the former regime were still at work, using looted wealth to create anarchy and instability in Libya, with the help of certain States. daccess-ods.un.org |
他还说,与他关在同室的囚犯是烟 鬼,监 狱当局根本不限制抽烟或将抽烟的囚犯与不抽烟的囚犯分开关押。 daccess-ods.un.org | He adds that his inmates were heavy smokers and the prison administration did nothing to limit smoking or separate those who smoked from those who did not. daccess-ods.un.org |
副主席察悉,重建期間,該校會暫時遷往 前沙田祟真中 學的空置校舍上課。他關注前沙 田祟 真中 學的樓宇狀況,包括其嚴重滲水問題,並且詢 問當局能否及時完成修葺工程,為該校提供臨時校 舍,以及哪一方會承擔修葺工程費用。 legco.gov.hk | Noting that during redevelopment, the School would be temporarily accommodated at the vacant school premises of the ex-Shatin Tsung Tsin Secondary School ("STTSS"), the Deputy Chairman expressed concern about the physical conditions at STTSS including its serious water leakage problem, and enquired whether repairs works could be completed in time to provide temporary accommodation, as well as the party that would bear the repair costs. legco.gov.hk |
在香港的綜合社會保障援助(“綜援”)制度下,有很多人其實是因 為標籤效應,或受到本身良心所驅使,或因為自尊心 作 祟 而 沒 有申領 綜援,雖然他們絕對有這個資格。 legco.gov.hk | Under the Comprehensive Social Security System (CSSA) of Hong Kong, many people do not apply for CSSA because of the stigma attached, or they are driven by their conscience or self-esteem that, though eligible for assistance, they do not apply for CSSA. legco.gov.hk |
最后,国际社会某些成员选择利用武力解决利比 亚冲突,以及对第 1973(2011)号决议的规定任意解 释,造成了如同出瓶魔鬼一样的威胁,这对我们大家 是一个实际的教训。 daccess-ods.un.org | Finally, the threats unleashed like a genie from a bottle by the Libyan conflict are the fruit of the use-offorce scenario elected by some members of the international community to resolve the Libyan conflict and of the arbitrary interpretation of the provisions of resolution 1973 (2011), which is an object lesson for us all. daccess-ods.un.org |
由於這一事實,即啟示理論復活,天使, 魔 鬼 , 並 彌賽亞來晚了催產素,甚至在年初intertestamental期間猶太教,學者們經常追踪這些想法,以拜火教施加影響的猶太人民在巴比倫流亡。 mb-soft.com | Because of the fact that the revelation of the doctrines of resurrection, angels, Satan, and the Messiah comes late in the OT or even in the intertestamental period in early Judaism, scholars have frequently traced these ideas to Zoroastrian influence exerted upon the Jewish people after the Babylonian exile. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。