单词 | 鬼混 | ||||||||||||||||||
释义 | 鬼混—fool aroundless common: live aimlessly hang around See also:鬼n—ghostn ghostspl 鬼—sly 鬼adj—craftyadj 混—confused mingle muddy thoughtless muddled dirty pass for reckless drift along get along with sb. muddle along 混v—mixv
|
在王储的婚庆期间,国王决定举办一场假面舞会,那样他就可以神不知鬼不觉地混在人 群中。 zh.chateauversailles.fr | In this period of carnival, the king decided to organise a masked ball during which he could mingle with the crowd incognito. en.chateauversailles.fr |
他还说,与他关在同室的囚犯是烟鬼,监狱当局根本不限制抽烟或将抽烟的囚犯与不抽烟的囚犯分开关押。 daccess-ods.un.org | He adds that his inmates were heavy smokers and the prison administration did nothing to limit smoking or separate those who smoked from those who did not. daccess-ods.un.org |
以言论自由的名义鬼鬼祟祟 地诽谤宗教的行 为必须受到谴责,需要就如何解决这一现象达成共 识。 daccess-ods.un.org | The creeping defamation of religions in the name of freedom of expression must be condemned and a consensus was needed on how to tackle that phenomenon. daccess-ods.un.org |
一些与会者特别强调语言障碍一定要克服,因为它阻 碍了科学知识的获取和交流,强调提倡科研成果用其它语言书写,而不是用目前科学混合语。 unesdoc.unesco.org | A number of participants stressed in particular the need to overcome linguistic barriers that prevent access to and exchange of scientific [...] knowledge and to promote the production of [...] scientific works in other languages than the present scientific lingua franca. unesdoc.unesco.org |
也注意到,标准的范围未包括 某些国家传统生产的类似果酱产品,因此,在这些产品之间不可能产生混淆。 codexalimentarius.org | It was noted that the scope of the standard did not include jam-like products that were [...] traditionally produced in certain countries and therefore there was [...] no possibilityofconfusion between these products. codexalimentarius.org |
最后,国际社会某些成员选择利用武力解决利比 亚冲突,以及对第 1973(2011)号决议的规定任意解 释,造成了如同出瓶魔鬼一样的威胁,这对我们大家 是一个实际的教训。 daccess-ods.un.org | Finally, the threats unleashed like a genie from a bottle by the Libyan conflict are the fruit of the use-offorce scenario elected by some members of the international community to resolve the Libyan conflict and of the arbitrary interpretation of the provisions of resolution 1973 (2011), which is an object lesson for us all. daccess-ods.un.org |
达尔富尔混合行动在全面部署方面取得重大进展,并将在 2011/12 [...] 年度期间 注重以下优先事项:(a) 保护平民,确保安全、及时和不受阻碍的人道主义准入, 确保人道主义工作者和活动的安全和安保;(b) 促进和平进程及一项全面协定的 实施以及停火得以实现后的持续;(c) [...] 法治方面的支持,包括加强司法和监狱系 统,并为此而加强人权和两性平等能力建设;(d) 为联合国国家工作队和其他人 道主义伙伴提供地区安保,协助早期恢复和重建。 daccess-ods.un.org | UNAMID hasmade significant strides [...] towards full deployment and, during the 2011/12 period, will focus on the following [...]priorities: (a) the protection of civilians, ensuring safe, timely and unhindered humanitarian access, and ensuring the safety and security of humanitarian personnel and activities; (b) the promotion of the peace process and implementation of a comprehensive agreement and sustained ceasefire, once achieved; (c) support related to the rule of law, including the strengthening of the judiciary and prison system, and through human rights and gender capacitybuilding; and (d) the early recovery and reconstruction assistance, through the provision of area security for the United Nations country team and other humanitarian partners. daccess-ods.un.org |
由於这一事实,即启示理论复活,天使,魔鬼,并弥赛亚来晚了催产素,甚至在年初intertestamental期间犹太教,学者们经常追踪这些想法,以拜火教施加影响的犹太人民在巴比伦流亡。 mb-soft.com | Because of the fact that the revelation of the doctrines of resurrection, angels, Satan, and the Messiah comes late in the OT or even in the intertestamental period in early Judaism, scholars have frequently traced these ideas to Zoroastrian influence exerted upon the Jewish people after the Babylonian exile. mb-soft.com |
欲探寻更多历史往事,您可以来到奥法利郡的利普城堡(Leap Castle),据说这里盘踞着多个鬼怪,其中最吓人的是一个身材矮小的驼背生物,它出现时伴随着一具散发着恶臭的腐烂尸体和硫磺味道。 discoverireland.com | For more dramatic history, you could take a [...] trip to Leap Castle in County Offaly, [...] which is said tobehaunted by a number of spectres, [...]the most terrifying being a small [...]hunched creature whose apparition is accompanied by a rotting stench of a decomposing corpse and the smell of sulphur. discoverireland.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。