单词 | 高职 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 高职 —seniorless common: advanced 高职 adjective —professional adjExamples:高职院校—higher vocational school • professional school 职业高尔夫球协会—Professional Golfer's Association (PGA) 高级职员 n—officer n See also:职 n—duty n
|
尤其是,特别委员会呼吁各会员国继续提名更 多的妇女任职,包括担任最高职位。 daccess-ods.un.org | In particular, the Special Committee calls upon Member States to continue to nominate more women, [...] including for the highest positions. daccess-ods.un.org |
提高职业培 训和教育质量及其与劳务市场需求的关系,办法是修改国家 对各种行业专科以及各种职业培训的分类。 daccess-ods.un.org | Improving the quality of vocational training and education [...] and its relevance to the needs of the labour market by, inter [...]alia, revising the national classification of professional specializations and branches of vocational training. daccess-ods.un.org |
三个业务中 心主任的D-1职等员额的提高职等工 作已根据执行主任的授权实施,原因是这些 [...] 国家的业务规模增大。 daccess-ods.un.org | The upgrades of [...] three D-1 level posts for Operations [...]Centre Directors have already been implemented under the authority [...]of the Executive Director owing to the increased size of the operations in those countries. daccess-ods.un.org |
然而,民意仍然有点不利妇女担任国家行政、立法及司法部门的 最 高职 务。 daccess-ods.un.org | However, public opinion is still somewhat unfavourable towards women taking up posts at the top level of the executive, legislative and judicial branches of the State. daccess-ods.un.org |
在总部,已经或正在采取各种措施,以便:(i)从人员配备和资金方面加强总部外协 [...] 调局的力量,发挥其作为总部负责总部外事宜部门的作用,(ii)在作为各部门面向总部外 [...] 工作的主要联络点和入口处的各部门执行办公室的授权之下,在一般事务类的 中 高职 级 中 引 入地区总部外办事处联络中心的职位;(iii)在以下两个方面加强总部外协调局和对外关系 [...] 与合作部门的合作:为对外关系与合作部门工作人员在总部外遭遇的相关处境提供政治上和 [...] 礼仪上的支持,以及同各国全委会开展重要合作。 unesdoc.unesco.org | At Headquarters, various steps have been/are being taken to: (i) strengthen the role of BFC, as the voice of the field at Headquarters, in staffing and resourcing terms; (ii) introduce the [...] functions of regional field office focal points at [...] mid- to senior-GS level, under the [...]authority of the EOs of each sector as primary [...]focal and entry points for the field in each sector; and (iii) enhance cooperation between BFC and ERC in terms of both the political and protocol backstopping of ERC staff for relevant situations encountered in the field and also of the all-important cooperation with National Commissions. unesdoc.unesco.org |
为提高职业道 德、改进人权状况以及在培训方案中使用警力单元做出 更大努力,以减少对警察过分行为的投诉,恢复公众对警察的尊重与 [...] 信任;以及 daccess-ods.un.org | Greater efforts being made to improve the [...] delivery of ethics, human rights and use of force modules in training programmes [...]to, inter alia, reduce the number of complaints of police excesses and restore public respect and trust for police officers; and daccess-ods.un.org |
关于口译员额的情况,委员会获悉, 提 高职 等 的提议将有助于提高工作人 员的积极性和口译工作的质量,因为这样该办事处就可以更好地留住口译科有经 [...] 验的工作人员,降低空缺率,而口译科的空缺率高达 34%。 daccess-ods.un.org | With specific reference to [...] the interpreter posts, the Committee [...]was informed that the proposed upgrades would improve staff [...]morale and enhance the quality of interpretation provided, since the Office would be better placed to retain experienced staff and reduce the vacancy rate in the Interpretation Section, which stood at 34 per cent. daccess-ods.un.org |
其他培训工作包括:行政官员培训计划,已重新设计该计划,以增强教科文组织的财 务和行政管理能力,特别是增强总部外机构在这些方面的能力;监督能力培训,以改 进 高职 级的 一般事务人员直至 P 4 级专业人员的管理技能;团队建设讲习班,以加强总部外办事处 内部的配合;项目管理/资源调动研讨会,以提高专业人员的项目管理技能;在总部举办了 关于新的财政和预算系统(FABS)的培训,大约 1000 名用户接受了 35 个单元的培训;语 言培训,2002--2003 学年参加学习的工作人员人数增加到约 300 人。 unesdoc.unesco.org | Other training initiatives included the Administrative Officer training programme which has been redesigned to reinforce the financial and administrative capacity in UNESCO, particularly in the field; the Supervisory Skills Training to improve management skills among senior GS staff and Professionals up to P-4; Team-Building workshops with the objective of reinforcing teamwork within field offices; Project Management/Resource Mobilization seminars to improve project management skills among Professional staff; training on the new Finance and Budget System (FABS) at Headquarters, with about 1,000 users trained across 35 modules; and the Language training which saw an increased participation of some 300 staff members for the scholastic year 2002-2003. unesdoc.unesco.org |
(d) 特别职位津贴的数额应相当于工作人员如晋升至其下一 较 高职 等 所 应 增领的薪金(包括工作地点差价调整数和任何扶养津贴)。 daccess-ods.un.org | (d) The amount of the special post allowance shall be equivalent to the salary increase (including post adjustment and dependency allowances, if any) which the staff member would have received had the staff member been promoted to the next higher level. daccess-ods.un.org |
40 多年前,果达·梅厄成为以色 列总理,使我国成为全世界第三个选举妇女担任 最高 职务的国家。 daccess-ods.un.org | More than 40 years ago, Golda Meir became Israel’s Prime Minister — making my country just the third in the world to [...] elect a woman to its highest office. daccess-ods.un.org |
官员所属国如果希望通过援引豁免而使该官员免于外国刑事起诉,就 必须告知管辖权行使国如下:有关人员为其官员并享有个人豁免权,因为他除参 与国际关系外还位居高职,需要履行对确保该国主权至关重要的职能。 daccess-ods.un.org | If the State of such an official wishes to protect him from foreign criminal prosecution by invoking immunity, it must inform the State exercising jurisdiction that the person in question is its official and [...] enjoys personal immunity [...] since he occupies a high-level post which, in addition to participation in international relations, requires the performance of functions that are important [...]for ensuring that State’s sovereignty. daccess-ods.un.org |
第二个项目“爱沙尼亚-芬兰 职业健康服务结对项目”2003-2004 年实施,目的是提高职业健 康服务的质量。 daccess-ods.un.org | The second project “Estonian-Finnish Twinning Project [...] on Occupational Health Services” was implemented in 2003–2004 and its aim was to increase the quality of occupational health services. daccess-ods.un.org |
集体谈判是一个提高职业和环境健康标准、改善工作和生活条件并以此 推动可持续发展的有效途径。 daccess-ods.un.org | Collective bargaining provides an effective [...] means of raising occupational and environmental [...]health standards and improving working [...]and living conditions and thereby advancing sustainable development. daccess-ods.un.org |
安理会负有代表联合国所有会员国在维护国际 和平与安全方面发挥重要作用的崇 高职 责。 daccess-ods.un.org | The Council has the solemn responsibility to take the primary role in preserving international peace and security on behalf of the entire membership of the United Nations. daccess-ods.un.org |
对于很多博士生来说, 他们缺乏一个清晰的职业切入点,因此 提 高职 业 选 择的透明度对 这些学生来说至关重要。 fgereport.org | For many doctoral [...] students clear career entry points are lacking, and it is critical to provide career transparency [...]to these students. fgereport.org |
(b) 在不妨碍以工作人员细则 4.15 规定的晋升作为承认责任加重和确有能 力的通常办法的原则之下,定期或连续任用工作人员奉命临时承担某一职位的全 部职务和责任时,如该职位显然高于其原职,而且为期超过三个月,可在例外情 况下,自担任较高职位后 的第四个月开始,准予领取不计养恤金的特别职位津贴。 daccess-ods.un.org | (b) Without prejudice to the principle that promotion under staff rule 4.15 shall be the normal means of recognizing increased responsibilities and demonstrated ability, a staff member holding a fixed-term or continuing appointment who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. daccess-ods.un.org |
确保作为一般规则,不应由一个会员国的国民在担 任 高职 位 的 本国 国民离职时继承该职位,不应由任何国家或国家集团的国民垄 断高 级职位;和 daccess-ods.un.org | (d) Ensuring that, as a general rule, no national of a Member [...] State should succeed a [...] national of that State in a senior post and there should be no monopoly on senior posts by nationals of any state or group of States; and daccess-ods.un.org |
提高职业生涯的透 明度对学生来说是至关 重要的。 fgereport.org | It is critical to provide career transparency [...] to students, especially to doctoral students. fgereport.org |
81 37. Watts 显然是根据官员和国家机构的等级作出推断,外交部长不能放弃本人 [...] 的豁免,因为外交部长职位不是国家机构中的 最 高职 位 , 可以放弃外交部长豁免 的更高一级的官员或机构始终存在。 daccess-ods.un.org | Watts infers, evidently on the basis of the hierarchy of officials and State bodies, that ministers for foreign affairs [...] cannot waive their own immunity, as this [...] position is not the highest in the State [...]structure and there is always a higher official [...]or body that can waive the immunity of the minister for foreign affairs. daccess-ods.un.org |
这一举措背后的战略依靠两个基本支柱:(a) 使职业教育成为一 个真正的选择,为年轻人提供新的机会;(b) 提高职工队伍的基本教育水平,为 学习和发展提供新的机会。 daccess-ods.un.org | The strategy behind this initiative rests on two fundamental pillars: (a) making vocational education a real option that provides new opportunities to young people; and (b) raising the basic training level of the workforce, providing new opportunities for learning and evolving. daccess-ods.un.org |
要求和鼓励各年龄段的员工提高职业 技能和工作灵活性。 reports.wacker.com | Encourage and demand vocational training and job [...] flexibility across all age groups. reports.wacker.com |
第一,增加 拯救、保存 和保护高棉 祖 先 灵魂的活动,关注 加强和振 兴高棉 的高尚 道德。 颁 布 关于文化的二级 法 令 和 技 术 标准及程序以 提高职 业道德水平,最 大 程 度地减 少 影响年 轻 人 道德水平的消 极 行 为 , 尤 其是男女演 员 着 装 和行为 不得体问题。 daccess-ods.un.org | The first priority is for the Ministry to enhance the activity of saving, preserving and protecting the souls of Khmer ancestors, that is, to pay the attention to strengthening and reviving the decent Khmer morality through setting up the sub decree or technical standards and procedures in culture in order to promote the professional morality, reduce the negative acts at the maximum that influence the morality among youth, especially the actors and actresses who wear the improper dresses and use the clumsy and immoral gestures. daccess-ods.un.org |
显著地提高职业接 触限值和降低与蒸汽接触的风险,可以保护工人的健康。 exxonmobilchemical.com.cn | Significantly higher occupational exposure limits [...] and lower risk of exposure to vapor support worker health. exxonmobilchemical.com |
更高职等的 员额激增 14%,有助于儿童基 金会实现其增加评价方面专门技能的承诺。 daccess-ods.un.org | A robust 14 per cent increase in [...] higher-level posts is helping [...]UNICEF to meet its corporate commitment to increase the skills dedicated to evaluation. daccess-ods.un.org |
起 职年龄相对较高:职等结构和有关条例及征聘做法妨 碍了青年人进入联合国各组织。 daccess-ods.un.org | The age of entry on duty [...] was also relatively high: the grade structure [...]and the related regulations and recruitment practices [...]hindered the entry of young people into United Nations organizations. daccess-ods.un.org |
联合国、各基金和方案(署) 、粮农组织、国际电联和教科文组织都达到 了联检组提出的标准,任命了高职级 的 道德操守办公室主任,但其他 专门机构都没有在哪个级别上专设一个负责道德操守工作的员额。 daccess-ods.un.org | The United Nations, the funds and programmes, FAO, ITU and UNESCO have all met the JIU suggested standard by appointing heads of ethics offices at a senior level, but there was no dedicated post for the ethics function at any level in any of the other agencies. daccess-ods.un.org |
路透社报导:“与著名歌唱家结婚,并曾短暂治理中国最富有、最繁华的城市,素有解决问题能力的中国副主席习近平目前一路顺遂,可望於2013年时接受 最 高职 务 的 工作。 amccsm.org | Married to a one-time famous singer and briefly in charge of China's richest and most glamorous city, troubleshooting Chinese Vice President Xi Jinping is now well on his way to taking the top job in 2013," reports Reuters. amccsm.org |
旅,以及联刚特派团和联合国安理会认为在过去一年严重侵犯人权的五 [...] 名武装部队成员,并暂停其职务;以及(b) 建立一个有效的调查机制,以调 查军人过去侵犯人权的记录,特别是在军队中 任 高职 者。 daccess-ods.un.org | Significantly increase its commitment to fight impunity, specifically that it (a) suspend, investigate and prosecute as appropriate FARDC soldiers who have been identified as perpetrators of serious human rights abuses or crimes, including the FARDC’s 213th Brigade, as well as the five members of the FARDC who were credibly accused of serious human rights abuses by MONUC and United Nations Security Council over the past year; and (b) establish an effective [...] screening mechanism to vet the past human rights records of officers, [...] particularly for important posts in the military. daccess-ods.un.org |
1.大龄未婚人口的特征及后果:(1)特征:1990年中国30岁及以上的适婚未婚人口 达1240多万人,30~40岁大龄未婚人口占3/4以上,男性大龄未婚者是女性的16倍;近80% 的大龄未婚人口聚集在农村,其中,男性大龄未婚人口集中在农村,女性大龄未婚人口主 要分布在城镇;70%以上大龄未婚人口只有小学及以下受教育水平,从事低职业的男性和 高职业的女性未婚率高。 docs.china-europa-forum.net | Nearly 80% of the over-age, unmarried population is found in rural areas, among which unmarried men are concentrated in villages whereas unmarried women are scattered in towns and cities. docs.china-europa-forum.net |
总督在施政讲话中指出,教育部正在进行改革努力,打算加强高危学生评估, 提高职业指 导的质量,在公立学校系统内实施男孩专业教学,承认他们的特殊需 [...] 要,以及审查教师认证以确保高标准。 daccess-ods.un.org | The Governor, in his Speech from the Throne, indicated that, as part of its ongoing reform effort, the Ministry of Education intended to [...] strengthen assessment of at-risk students, [...] improve the quality of career guidance, implement [...]specialized instruction for boys in [...]the public school system, recognizing their special needs, and review the certification of teachers to ensure high standards. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。