单词 | 高歌 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 高歌 —sing loudlyless common: lift one's voice in song Examples:引吭高歌—sing at the top of one's voice [idiom.] 高歌猛进—advance singing loudly (idiom); triumphant progress See also:歌 n—song n
|
无论男女老少,都在其中全情投入地引 吭 高歌 , 这 证明了为什么卡拉OK在芬兰是如此受欢迎。 visitfinland.com | You can marvel at Finns, [...] both young and old, singing from the very bottom [...]of their hearts, proving just why karaoke is so popular in Finland. visitfinland.com |
在那些博物馆内,有的可让人随着卡拉OK引 吭 高歌 , 有 的则可以射击数码麋鹿。 visitfinland.com | Some offer the opportunity to belt out a karaoke tune, others to shoot a digitised moose. visitfinland.com |
中国选手可谓一路高歌猛进 ,在男子64kg级四分之一决赛中,中国选手胡日查毕力格以8:0战胜摩尔多瓦选手VIOLIN BERZOI。 beijing2010.org | In the Men’s 64kg Quarter Final, Chinese HU Richabilige swept the table with the score of 8:0 against VIOLIN BERZOI from Moldova. beijing2010.org |
你甚至可回捲重溫過去最長 15 分鐘的內容,讓你繼續高歌,或 快進追回即時的電台廣播。 mammals.org | You can even rewind as far back as 15 minutes, so you [...] can be sure of the lyrics you’re belting [...]out. Or fast-forward to catch up to a live broadcast. mammals.org |
當他們發現Sunny正在高歌的時 候,不由自主地笑了起來。 4tern.com | Both of them [...] laughed, when they heard Sunny sang. 4tern.com |
接著表演團體Angel’s Rock的演出不時與台下來賓互動,炒熱現場氣氛,還帶動參賽車主上 台 高歌。 pap.porsche.com | Angel’s Rock came onto the stage following Mr. Wu’s performance, [...] interacted with the audience, and further heated up the atmosphere by [...] having contestants singing on stage with the band. pap.porsche.com |
1939年,为庆祝理查德·施特劳斯75岁生日,贝克索被邀请到了德国柏林表演歌剧《阿里阿德涅在纳索斯岛》(Ariadne auf [...] Naxos),饰演其中的阿里阿德涅,一 曲 高歌 , 成为首位在欧洲舞台上表演的土耳其首席女高音。 shanghaibiennale.org | In 1939, for the 75th birthday of Richard [...] Strauss in Berlin, she sang the role of Ariadne [...]in Ariadne auf Naxos, becoming the first [...]Turkish prima donna to perform on stage in Europe. shanghaibiennale.org |
在下一个发 展阶段,中国必须重视 提高劳动生产率,更 好地平衡投资与消费这两大经济增长的推动力—而这个至关重要的转折点又恰 逢 一路高歌猛进的中国互联网时代。 mckinseychina.com | The next stage calls for a sharper focus on productivity and a better balance between investment and domestic consumption as drivers of growth—and this crucial turning point has coincided with the arrival of the Internet revolution in China. mckinseychina.com |
同样,致力于根除“无知与偏见、种族和人类不平等信条1 [...] ”等祸患的诗人、外交官巴 勃罗·聂鲁达,自 1971 年至其 1973 [...] 年逝世任执行局委员,在本组织内部留下了深刻印象, 他在最后的诗篇《居住在地球上》中写道:“我愿为你 们 高歌 , 为地 球 高歌 , 为了我们无愧 于即将来临的光明,此歌的歌词含义朦胧”。 unesdoc.unesco.org | Similarly, Pablo Neruda, poet, diplomat and Member of the Executive Board from 1971 until his death in 1973, committed to eliminating scourges such as “ignorance and prejudice, … the doctrine of the inequality of men and races,”1 left a profound mark on the Organization, writing in the last verses of [...] “Residence on Earth”: [...] “I wanted to sing for you all, for the whole of the earth, this song of obscure [...]words to make us worthy [...]of the light that is coming”. unesdoc.unesco.org |
我們去年亦得到石議員親自高歌,在 一個音樂會為我 們籌募了1,300萬元經費,使這關懷基金可以透過建造業總工會向有 [...] 需要的工人家庭展示我們這種關懷。 legco.gov.hk | Last year, Mr SHEK raised $13 [...] million of funds by singing at a concert, which [...]allowed the Charity Fund to show our care [...]to needy workers and their families through the Hong Kong Construction Industry Employers General Union. legco.gov.hk |
2010年1月12日,谷歌高级副总裁、公司发展兼首席法律顾问大卫•德拉蒙德(David [...] Drummond)在谷歌官方博客中发表了一篇题为《中国发展新方向》的博文,文章称“谷歌正在评估公司在中国业务运营的可行性,并可能完全退出中国市场。 labbrand.com | The information [...] first appeared on Google’s official blog in “A [...]new approach to China”, posted by David Drummond, SVP, Corporate [...]Development and Chief Legal Officer of Google. labbrand.com |
提交给执行局第一六六届会议的可行性研究所(文件 166 EX/15)尤其强调指出,国际 歌剧和诗歌研究 所(IIOP)的目标和职能与教科文组织的目标是一致的,这一点尤其体现在 以下几方面:促进保护和更好地宣传世 界 歌 剧 遗 产方面的知识;促进从 事 歌 剧 和 诗 歌 领 域 工 作的艺术家的教育和培训,特别是年轻艺术人才的教育和培训;在国际、国家和地方推动繁 荣歌剧和诗歌的行动;促进当代歌剧 和 诗 歌 的 新 的创作,尤其是反映新型跨文化交流 的 歌剧 和诗歌的创作。 unesdoc.unesco.org | The feasibility study submitted to the Executive Board at its 166th session (166 EX/15), stressed, among other things, that the purposes and functions [...] of the International Institute for Opera and Poetry (IIOP) are in keeping with UNESCO’s objectives, in particular regarding the promotion and dissemination of knowledge in the field of the world lyrical heritage; the promotion of education and training for artists working in the fields of opera and poetry, and in particular for young people of talent; the promotion of initiatives internationally, nationally and locally in these two key areas; and the promotion of new contemporary creative works, particularly those serving as media for new types of multicultural exchange. [...] unesdoc.unesco.org |
除非得到公司或其任何人員的書面特准,任何人不得在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路 處所的任何部分唱歌、跳 舞或演奏任何樂器或其他器具,亦不得使用收音機、卡式機、雷射碟機 [...] 或類似的設備、電視或任何其他電氣或機械設備,而相當可能對他人造成煩擾、不便或騷擾。 legco.gov.hk | No person unless authorized in writing by the Corporation or any of its officials while upon any bus or vehicle of the [...] North-west Railway or any part of the railway [...] premises shall sing, dance or perform [...]on any musical or other instrument or use [...]a radio, cassette recorder, compact disc player or similar device, television or any other such electrical or mechanical device which is likely to cause annoyance, inconvenience or disturbance to any other person. legco.gov.hk |
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 [...] 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 [...] 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是 诗 歌 , 是 人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and [...] cultural exclusion; and, lastly (v) art and, [...] in particular, poetry as a form of unique [...]mediation between people and nature, [...]and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 [...] 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识; 提 高 秘 书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和 提 高 实 务 技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade [...] the information [...] technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的 最 高金 額 ,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训; 提 高 教 师 地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 [...] 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 [...] 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 [...] 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 [...]A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he [...] estimates could amount to some $1,148,739,700, or [...] $319,811,300 more than the provision [...]for special political missions in the [...]proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示 高 度 關 注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
特派团战略管理举措旨在扩大(以仪表盘、 谷 歌 地 图和文字说明为基础的) 现有战略管理系统的功能,以涵盖以下领域:民政;法治和安全机构;解除武装、 [...] 复员和重返社会;军事事务;被处置的资产;医务信息;更多的后勤信息和来自 外地行动合作伙伴(人权、人道主义应对措施和政治事务)的信息。 daccess-ods.un.org | Mission strategic management initiatives aim to extend the functionality of the [...] existing strategic management system (based [...] on dashboards, Google maps and narrative [...]text) to cover the following areas: civil [...]affairs; rule of law and security institutions; disarmament, demobilization and reintegration; military affairs; disposed assets; medical information; and increased logistics information and information from partners in field operations (human rights, humanitarian response and political affairs). daccess-ods.un.org |
具体实例包括与谷歌地图 制 作小组正在进行的合作,该项合作使联合国各实体得以查读用户在免费提供的 [...] 天基图像基础上提供的地球空间数据,以及与开放街道图项目志愿者群体合作 查读及协助拓展道路网数据。 daccess-ods.un.org | Specific examples include the ongoing [...] partnership with the Google Map Maker team, [...]which allows United Nations entities to [...]access user-contributed geospatial data based on space-derived imagery provided free of charge and the cooperation with the Open Street Map volunteer community to access and contribute to the expansion of road network data. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。