单词 | 高岭土 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 高岭土 noun —kaolin n高岭土 —kaolin (clay) • china clay See also:岭—mountain ridge 土 n—clay n • earth n • dust n 土 adj—indigenous adj • local adj 土—Tu (ethnic group) • unsophisticated • crude opium • surname Tu
|
由于POLYVIOL® 能与无机颜料(例如高岭土和碳 酸钙)紧紧胶粘,因此所含的荧光增白剂也可以被固定,从而胶粘在涂层表面。 wacker.com | Because POLYVIOL® adheres so strongly to inorganic [...] pigments, such as china clay and calcium carbonate, [...]the fluorescent whitening agent applied [...]to it is also immobilized and thus clings to the coated surface. wacker.com |
这种固体物质由50% 的有机物和纤维组成,剩余50% 基本由碳酸钙和高岭土组成。 voith.com | This solid material in turn is composed of 50% organic fines and fibers combined. voith.com |
高岭土被转化为偏高岭土,后 者具有更高的活性。 voith.com | Kaolin is converted to metakaolin, which ismuch [...] more reactive. voith.com |
本厂生产陶瓷行业用煅烧滑石粉,煅 烧 高岭土 , 各 种用途生滑石粉,煅烧氧化铝及冶金用石墨钳埚等。 business-china.com | Production ceramics profession with burns talcum powder, burns kleit, use fresh talcum powder, burns aluminum oxide and metallurgy use graphite pliers. business-china.com |
含高岭土及皂黏土,能帮助吸收多余油份,去除脸上污垢、毒素及死皮细胞,天然的锌和薄荷能深层清洁皮肤,减少油脂,是T字位的理想控油面膜。 senseoftouch.com.hk | Bentonite and Kaolin clays pull [...] excess oils and impurities from the skin, while natural Zinc and Menthol deep-clean to help reduce oily breakouts. senseoftouch.com.hk |
Orbite Aluminae是加拿大一家绿色环保科技公司,Orbite的技术可以从铝 粘 土 、 高岭土 、 霞 石和铝土矿等各种矿物中提取氧化铝及其他高价值产品,包括稀土和稀有金属,同时不会产生传统拜耳工艺所产生的名为“赤泥”的腐蚀性废弃物。 tipschina.gov.cn | Orbite Aluminae Inc. is a Canadian company whose unique green technologies [...] allow the extraction [...] of alumina and other high-value products, such [...]as rare earths and rare metals, from various sources, [...]such as aluminous clay, kaolin, nepheline, and bauxite, all without generating the caustic waste associated with the Bayer process commonly known as "red mud. tipschina.gov.cn |
雷蒙磨粉机是一个传统的磨型,到研磨非,易燃性和非爆炸性材料在该领域的建设材料,采矿,冶金和化工等行业硬度小于7莫氏规模和湿度小于6%,如:石灰石,方解石,重晶石,白云石,大理石,滑石,石膏 , 高岭土 , 铁 矿石,玻璃,防火材料,保温材料,化工原料等(约300种物质)。 chinatrader.ru | Raymond mill is a traditional mill type, which is to grind non-flammable and non-explosive materials in the fields of building materials, mining, metallurgy and chemical industry with hardness less than 7 in Moh’s scale and humidity less than 6 percent, such as: limestone, calcite, barite, dolomite, marble, talcum, gypsum, kaoline, iron ore, glass, fireproof materials, heat preservation materials, chemical materials and so on( about 300 kinds of material). chinatrader.ru |
超精细研磨材料硬度少比6莫氏规模和湿度小于6%, 如 高岭土 , 石 灰石,方解石,大理石,滑石,重晶石,石膏,白云石,膨润土泥浆的微粉末穆勒(超细磨),云母,叶蜡石,海泡石,硅藻土,石墨,明矾石,萤石,钾长石,磷矿,颜料和等。 chinatrader.ru | The Micro Powder Mill(ultrafine mill) is for super-fine grinding materials with hardness less than 6 in Moh’s scale and humidity less than 6 percent such as kaolin, limestone, calcite, marble,talcum, barite, gypsum, dolomite, bentonite mud,mica, pyrophyllite, sepiolite, diatomite, graphite, alunite, fluorite, potassium feldspar, phosphorite, pigment and so on. chinatrader.ru |
该材料必须如非易燃,非爆炸性材料:石灰石,方解石,重晶石,白云石,钾长石,大理石,滑石,石膏 , 高岭土 , 麦饭石,磷矿石,锰矿,铁矿,玻璃,陶瓷,活性炭,炭黑,耐火材料,保温材料,化工原料等(300种材料)。 chinatrader.ru | The materials must be non-flammable and non-explosive materials such as: limestone, calcite, [...] barite, dolomite, potassium feldspar, [...] marble, talcum, gypsum, kaoline, medical stone, [...]rock phosphate, manganese ore, iron [...]ore, glass, ceram, active carbon,carbon black,fireproof materials, heat preservation materials, chemical materials and so on(300 kinds of materials). chinatrader.ru |
Orbite Aluminae [...] Inc.是加拿大一家绿色环保科技公司,其创新和专有工艺技术能以业内最低成本,用铝 粘 土 、 高岭土 、 霞石、铝土矿、赤泥和粉煤灰等各种原料生产氧化铝及其他高价值副产品,包括稀土和稀有金属氧化物,同时不会产生任何废弃物。 tipschina.gov.cn | Orbite Aluminae Inc. is a Canadian company whose [...] innovative and proprietary processes can [...] produce alumina and other high-value by-products, [...]such as rare earth and rare metal oxides, [...]at one of the lowest costs in the industry, without generating any wastes, using feedstocks that include aluminous clay, kaolin, nepheline, bauxite, red mud and fly ash. tipschina.gov.cn |
内陆是大分水岭和高原, 肥沃、平整的农田一路向西延伸。 studyinaustralia.gov.au | Inland is the Great Dividing Range and the tablelands, fertile areas of flat agricultural land that run to the west. studyinaustralia.gov.au |
因此委员会也建议缔约国提高土著人 民关于自 身有权在这些项目的各个阶段参与影响自身的决策的意识。 daccess-ods.un.org | It therefore also recommends that the State party raise the [...] awareness of indigenous people to their [...]right to be involved in decision-making [...]that affects them throughout the various phases of those projects. daccess-ods.un.org |
关于提高土著人 民地位和保护土著人民的法律草案正由国家机构处理,政府将加 [...] 速这一进程。 daccess-ods.un.org | The Government would speed up the process [...] of adoption of the draft law related to the promotion and protection of indigenous [...]peoples currently being processed by national institutions. daccess-ods.un.org |
菲律宾政府还制定了旨在保护土著人生计的 计划和提高土著人技能的方案。 daccess-ods.un.org | His Government was also implementing projects aimed at ensuring the [...] livelihood of indigenous populations, [...]as well as capacity-building programmes and modules. daccess-ods.un.org |
在到期日之前,有在市场的预期,投资者缴付保费购买股票在一定的数值,如一些人所提供给他英镑3.0 00 , 0 0 高土 地 价 格的可能性。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | Before the expiration date, there are expectations in the market that investors are paying [...] premiums to buy shares at a certain value, as some have offered him £ 3.000,00 the [...] possibility of the high price of land. en.iniciantenabolsa.com |
第 61/105 号决议被视为公海渔 业历史上一个分水岭和渔 业管理制度的转变。 daccess-ods.un.org | Resolution 61/105 was considered to be a watershed moment in the history of high seas fisheries and a regime shift for fisheries management. daccess-ods.un.org |
许多代表团吁请将本次会议变成一次“分 水岭 活动 ”,以证明最终能够使一大批发展中国家在今后十年达到毕业的条件。 daccess-ods.un.org | Many called for the Conference to [...] become a “watershed event” that [...]would prove to have finally enabled a large number of [...]least developed countries to achieve the conditions for graduation in the next decade. daccess-ods.un.org |
大分水岭以西是从事耕作的乡村:占该州三分之二面积的干燥平原。 studyinaustralia.gov.au | West of the Great Dividing Range is farming country: dry plains that cover two-thirds of the state. studyinaustralia.gov.au |
此外,在面临高失业率、低就业率和土地相对稀缺的 农村地区,无论是从经济的角度还是从社会正义的角度来看, 提 高土 地 生 产力而 不是试图提高劳动生产率都是明智之举。 daccess-ods.un.org | Moreover, where rural areas face high unemployment and [...] underemployment and [...] relative scarcity of land, it is more sensible, from both an economic perspective and a social justice perspective, to raise land productivity [...]than to try to increase labour productivity. daccess-ods.un.org |
尽管如此,部门之间的上述协同作用能产生减 少森林砍伐、提高土地生 产力和增加可持续的水源供应等结果,通过有利的制度 [...] 环境推动改善资源管理,从而提供重要的双赢方案。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the aforementioned synergies between sectors [...] (resulting, inter alia, in reduced [...] deforestation and increased land productivity, and [...]sustainable water supply) present important [...]“win-win” options through better resource management facilitated by an enabling institutional environment. daccess-ods.un.org |
方案还旨在提高土著妇 女组织的能力;确保 土著民族作为一个整体能根据他们的习俗,伸张正 义;并对所有领域的公务员进行不歧视和文化间办 法方面的培训。 daccess-ods.un.org | The programme was also designed to boost the capacity of indigenous women’s organizations; to ensure that indigenous peoples, as a whole, had full access to justice, in keeping with their customs; and to train civil servants in all aspects of non-discrimination and intercultural approaches. daccess-ods.un.org |
实际上,1995 年被认为是一个重 要的分水岭,因为那一年遵照《1991 年组织法修正案》有效实施了执行局构成的重大变革 [...] (在管理方面的结果是第三部分的目标),并设立了一个有关大会机构和职能的特别工作组 (“克罗工作组”),这是一直到目前为止系统审查理事机构工作方法的原型。 unesdoc.unesco.org | Indeed, it has been considered that 1995 is a [...] significant watershed, since that [...]year saw the effective application of a significant [...]change in the composition of the Executive Board following the 1991 Constitutional amendment (whose consequences in terms of governance are the object of the third part), along with the creation of an ad hoc Working Group on the Structure and Function of the General Conference (“Krogh group”), which was the forebear of systematic reviews of the methods of work of the governing bodies right up to the present. unesdoc.unesco.org |
调节农业实践 (例如农药的使用)的国家法律可在分 水 岭 层 次 上补 充空间规划,例如,针对分水岭服务的市政拨款计划 或针对经认证的有机农业的自愿规则。 teebweb.org | National laws that regulate good agricultural practice, such as the use of pesticides, [...] can complement [...] spatial planning at watershed level, a municipal payment scheme for watershed services, or voluntary [...]rules for certified organic farming. teebweb.org |
例如,鉴于各方面因素,包括管理框架未得 [...] 以充分实施,因此,并不是所有海洋保护区都能有效减少人类对珊瑚礁的威胁或 影响,如分水岭污染、海洋污染和破坏性捕鱼做法。 daccess-ods.un.org | For example, as a result of various factors, including lack of enforcement of the management framework, not all marine protected areas are effective in [...] reducing human threats or impacts to coral [...] reefs, such as watershed pollution, marine [...]pollution and destructive fishing practices. daccess-ods.un.org |
观沙”本身就成为了一种 力量,许多国家都把他们的故事撰写成文章并向季刊《观沙人》及其网站 (www.sandwatch.org)投稿。“观沙”这种方式的成功和实效已带来两个试点研究, [...] 在试点研究中,将把这种方式调整后用于其他的生态系统,即河流和分 水 岭。 unesdoc.unesco.org | Sandwatch” has become a force in its own right and many countries are contributing their stories to the quarterly journal “Sandwatcher” and to the “Sandwatch” website (www.sandwatch.org). The success and effectiveness of the [...] “Sandwatch” approach have led to two pilot studies to adapt the approach to other ecosystems, [...] namely rivers and watersheds. unesdoc.unesco.org |
在 2004-2005 年计划与预算(32 C/5)批准的横向专题项目范围内,教科文组织现正在 [...] 实施一个关于信息和传播技术促进文化间对话的项目(ICT4ID): 提 高土 著 人 民的传播能 力。 unesdoc.unesco.org | Within the framework of a cross-cutting theme project approved in the Programme and Budget for 2004-2005 (32 C/5), UNESCO is currently [...] implementing a project on “ICTs for Intercultural Dialogue (ICT4ID): Developing communication [...] capacities of indigenous peoples”. unesdoc.unesco.org |
为提高土耳其东南和东安纳托利亚省份的女童入学率,建立了9个初等教 育地区女童寄宿学校和14个初等教育女童膳食学校。 daccess-ods.un.org | To increase girls’ attendance to school in Southeast and East Anatolia provinces, 9 Primary Education Regional Boarding Schools for Girls and 14 Primary Education Schools with Pension for Girls were set up. daccess-ods.un.org |
斐济支持《联合国土著人民权利宣言》,斐济“ 2009-2014 年民主和可持续 [...] 社会经济发展路线图”的主要成果是:管理完善并有效履行 提 高土 著 人民福利和 改进治理职责的土著人机构;为子孙后代保护和管理土著文化和遗产;有效、明 [...] 智和负责的传统领导;支持经济发展的适当土地规划和管理。 daccess-ods.un.org | Fiji supports the UN Declaration of the Rights of Indigenous Peoples and under it’s “Roadmap for Democracy and Sustainable Socio-economic [...] Development 2009 -2014” the key deliverables are: [...] well governed indigenous institutions [...]that effectively execute their mandated role [...]of improving the well being and governance of the indigenous people; Protection And Management of indigenous Culture And Heritage For Current And Future Generation; Effective, Enlightened And Accountable Traditional Leadership; and Proper Land use planning And Management to Support Economic Development. daccess-ods.un.org |
建立非洲土著知识和技术数据库:教科文组织制定了有关当地和土著人知识体系 (LINKS)的计划,并将在该计划范围内,协助非洲联盟和非洲发展新伙伴关系实施为研究 非洲土著知识奠定基础的项目,包括制定适当的政策, 提 高土 著 知 识研究质量。 unesdoc.unesco.org | Developing an African databank on indigenous knowledge and technologies: Within its programme on Local and Indigenous Knowledge Systems (LINKS), UNESCO will [...] contribute to the AU/NEPAD [...] project on Africa’s indigenous knowledge base, including the development of appropriate policies in support of quality indigenous knowledge [...]research. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。