单词 | 驻军 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 驻军 —garrisonless common: station or garrison troops See also:驻 n—halt n 驻—be stationed (of troops, diplomats etc) 军 n—military n • army n • arms n
|
第一枚炸弹爆炸前十几分钟,瑞典安全局收到一封电 子邮件,提到瑞典在阿富汗驻军和 2007 年瑞典艺术家 Lars Vilks 描画先知穆罕 [...] 默德的事情。 daccess-ods.un.org | Ten minutes before the first explosion, the Swedish Security Service had received an e-mail consisting of [...] audio files referring to the presence [...] of Swedish troops in Afghanistan and the drawings [...]of the Prophet Muhammad in 2007 by [...]the Swedish artist Lars Vilks. daccess-ods.un.org |
接下来的 [...] 100 年,清朝在云南边境 地区保留了大批驻军,以待发动下一场战争,与此同时,200 年里,清政府一直禁止开展边境跨境贸易。 crisisgroup.org | The Qing dynasty [...] then kept a heavy military buildup in the border [...]areas of Yunnan for about a decade in an attempt to wage [...]another war while banning inter-border trade for two decades. crisisgroup.org |
在这种情况下,奥地利支持北约调整科索沃部队 并减少科索沃驻军数量的决定,这也有助于加强当地 责任。 daccess-ods.un.org | In this context, Austria supports NATO’s decision to restructure the Kosovo Force (KFOR) and reduce troop numbers in Kosovo, which will also enhance local responsibility. daccess-ods.un.org |
(e) 批准向国外派遣常驻军队, 以及批准外 国 军 队 进 驻 巴 拉 圭; (f) 批准任命国家中央银行行长和其他负责人 daccess-ods.un.org | (e) Authorize the dispatch of Paraguayan military forces abroad, and the admission [...] of foreign troops into Paraguay daccess-ods.un.org |
有人指出,对于和平时期军人的豁免问题,需要区分 常 驻军 成员与来访军队成员;前一类军人由军人地位协定约束,而后一类军人的豁免事 项基于习惯法,虽然这方面的实践并不多。 daccess-ods.un.org | It was observed that, with respect to [...] immunity for military personnel in time of peace, there was need to distinguish between members of stationed forces [...]and those of visiting forces; [...]the former were governed by status-of-forces agreements, while the immunity of the latter was based in customary law – although it was not so significant in practice. daccess-ods.un.org |
这种情况又因以下问 题而加剧:预算不足,设备和驻军短 缺 ,薪酬制度存在严重缺陷,军事司法系统 薄弱,也没有足够的措施处理和防止违纪和侵犯人权行为。 daccess-ods.un.org | This has been compounded by an [...] inadequate budget, a lack of [...] equipment and garrisons, major weaknesses in the pay system, a weak military justice system [...]and insufficient [...]measures to address and prevent indiscipline and human rights violations. daccess-ods.un.org |
1957 年,美国空军再次在该岛驻军,并 扩建了简易机场和附属设施。 daccess-ods.un.org | In 1957, a United States Air Force presence [...] was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. daccess-ods.un.org |
此外,该地区也对联合王国在领土的大 量 驻军 以 及 该发 言者认为的英国政府(包括其驻岛代表)发表的“带有军国主义色彩”的言论表示 [...] 关切(见 A/AC.109/2010/SR.9,第 37 段)。 daccess-ods.un.org | Additionally, there was some concern in the region over the United [...] Kingdom’s large military presence in the Territory [...]and the, in the speaker’s [...]view, “militaristic” statements made by the British Government, including by its representatives on the Islands (see A/AC.109/2010/ SR.9, para. 37). daccess-ods.un.org |
在住房 和学校及其附近地区的驻军遇袭时,都有平民伤亡。 daccess-ods.un.org | Civilians have been killed and injured in [...] attacks against military units located in [...]and around homes and schools. daccess-ods.un.org |
中国渴望扩大在印度洋的战略驻军、 保 护备受“马 六甲困境”威胁的海上交通线。 crisisgroup.org | The “Malacca dilemma” and the Indian Ocean Equally [...] important to China is its desire to expand [...] its strategic presence into the Indian Ocean [...]and protect its sea lines of communication [...]threatened by the “Malacca dilemma”. crisisgroup.org |
其位于 County Durham-东北英格兰东部的爱丁堡和伦敦之间的 M1 高速公路,切斯特勒斯特里特先前 [...] 是一个有着五万二千居民和大约有六十平方公里的小镇; 切斯特勒斯特里特最初是一 个罗马驻军地,后来成为了一个教区。 kamp-lintfort.de | Located in County Durham in the north-east of England, on the M1 motorway between Edinburgh and London, Chester-le-Street is a former mining town with fifty-two thousand inhabitants in an [...] area of around sixty square kilometres; Chester-le-Street [...] originated as a Roman garrison, and later became [...]a diocesan see. kamp-lintfort.de |
第二次世界大战结束以来,尤其是朝鲜南 部驻 军后,朝鲜半岛就成为东西方势力敌对的战场,在 冷战结束后,又转化为南北朝鲜的对立。 daccess-ods.un.org | Since the end of the Second World War, and particularly since the deployment of troops in the southern part of Korea, the Korean peninsula had been a theatre of confrontation between the East and the West and, following the end of the cold war, between the North and the South. daccess-ods.un.org |
4.1 缔约国于2008年5月2 日指出,提交人的丈夫于2004年8月4 日因作为 有组织团伙成员,因盗窃和盗窃未遂被鲍里索 夫 驻军军 事 法院定罪判以九年徒 刑。 daccess-ods.un.org | 4.1 On 2 May 2008, the State party submitted that, on 4 August 2004, the author’s husband was convicted by the Borisov Inter-Garrison Military Court for theft and attempted theft, committed as a part of an organized group, and that he was sentenced to nine years of imprisonment. daccess-ods.un.org |
它是由罗马人占领,采取Gioras,起义的领导人之一的儿子西门,但罗马将军禾谷再拿风暴,杀死 了 驻军 , 并烧毁的城市(芒克,“香格里拉巴勒斯坦,”P 57段)。 mb-soft.com | Occupied by the Romans, it was taken by Simon, son of Gioras, one of the leaders of the insurrection; but the Roman general Cerealis retook it by storm, killed the garrison, and burned the city (Munk, "La Palestine," p. 57). mb-soft.com |
关于联伊援助团,她说,鉴于国际部队计划减少 在伊拉克的驻军,可能继续要求联合国扩大其在伊拉 [...] 克的驻地机构和活动,需要联伊援助团承担更大的安 全管理责任,这将需要大幅增加资源,包括安保人员。 daccess-ods.un.org | Turning to UNAMI, she said that a significant increase in resources, including security personnel, would be [...] required in view of the planned drawdown of the [...] international forces in Iraq, the likely [...]continuation of requests for the United [...]Nations to expand its presence and activities in the country, and the need for UNAMI to assume responsibility for greater security management. daccess-ods.un.org |
澳大利亚常驻裁军谈判 会议代表团向裁军谈判会议秘书长致意,并谨转交所 附的报告,题为“关于“禁产条约”定义问题的澳大利亚和日本专家边会, [...] 2011 年2月14日至16 日于日内瓦万国宫举行,澳大利亚彼得·伍尔科特大使作为边 会主席提交的报告”。 daccess-ods.un.org | The Australian [...] Permanent Mission to the Conference on Disarmament presents its [...]compliments to the Secretary-General of the [...]Conference on Disarmament, and has the honour to transmit the attached report, entitled “Australia-Japan Experts Side Event on FMCT Definitions, Palais des Nations, Geneva, 14-16 February 2011, Report of the Chair, Ambassador Peter Woolcott of Australia”. daccess-ods.un.org |
该数字包括了所有比利时公民以及主要住所位于比利时的外国人,但不包括国际 官员及其亲属和驻比利时军队。 daccess-ods.un.org | This figure includes all Belgians and foreigners whose main [...] residence is in Belgium, but excludes international civil [...] servants and the like and military personnel stationed [...]in the country. daccess-ods.un.org |
有人提出,委员会可研究驻在外国的 军事人员的豁免问题。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the Commission could study the [...] issue of immunity of military personnel stationed abroad. daccess-ods.un.org |
她还在与苏丹毗邻的上 [...] 尼罗州马拉卡勒州府,就苏丹人民解 放 军驻 该 州卫戍区兵营征募儿童问题,向州 长表示了她的关切。 daccess-ods.un.org | She also voiced her concern to the Governor of Malakal, Upper Nile State, which [...] adjoins the Sudan, regarding the recruitment of children by the Sudan [...] People’s Liberation Army in its regional [...]barracks. daccess-ods.un.org |
(b) 非国家武装团体以公办学校和教师为攻击目标,以及政 府 军 事 和 准军 事部队驻扎在 学校附近,使学生无法正常上学 daccess-ods.un.org | (b) Access to education has been disrupted by the targeting of government schools [...] and teachers by non-State armed groups and by the [...] presence of government military and paramilitary units [...]near the schools daccess-ods.un.org |
这份多卷本制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯陆军将军兼俄罗斯 驻 土 耳 其斯坦首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼的赞助下完成的。 wdl.org | This multi-volume work was produced in 1871-72 [...] under the patronage of Konstantin P. [...] von Kaufman, a Russian army general and the first governor-general [...]of Turkestan, as the [...]Russian Empire's Central Asian holdings were called. wdl.org |
使用海军驻留和报复性武力的军事战略,加上在接近索马里东部沿海的海域 采取海军行动,遏制和中断海盗行动小组的活动,已经在亚丁湾被证明行之有效。 daccess-ods.un.org | The military strategy of using naval presence and [...] retaliatory force, combined with naval action close to the eastern coast [...]of Somalia to contain and disrupt the activities of pirate action groups, has proved effective in the Gulf of Aden. daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来, 派 驻 以 色 列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组 织 军 事 观 察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这不妨碍停战监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
会议还注意到,由联合国秘书长提名的联合国 裁 军 事 务 厅 驻 日 内瓦 办事处处长彼得·克拉罗夫担任会议的执行秘书,会议主席并任命执行支助股主 任克里·布林克尔特担任主席的执行协调员。 daccess-ods.un.org | The Meeting also took note of the appointment, by the United Nations Secretary-General, of Peter Kolarov of the Geneva Branch of the United Nations Office for Disarmament Affairs as Executive Secretary of the Meeting, and the appointment, by the President, of Kerry Brinkert, Director of the Implementation Support Unit, as the President’s Executive Coordinator. daccess-ods.un.org |
注意到,2010 年,儿童继续与苏丹人民解放军驻 Duar(联合州)第 4 师、 驻 Wunyik(北加扎勒河州)第 3 师、驻 Mapel(西加扎勒河州)第 5 师、驻上尼罗州 第 7 师、驻东部和中部赤道州第 2 师和驻琼莱第 8 师的队伍有关联。 daccess-ods.un.org | Ongoing association of children within the ranks of SPLA Division 4 in Duar (Unity State), Division 3 in Wunyik (Northern Bahr el-Ghazal State), Division 5 in Mapel (Western Bahr el-Ghazal State), Division 7 in Upper Nile State, Division 2 in Eastern and Central Equatoria States and Division 8 in Jonglei State were noted in 2010. daccess-ods.un.org |
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协 调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds. daccess-ods.un.org |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, 再加上复杂的人道主义紧急情况,驻 巴 基 斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and degree of responsibility, in combination with a complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping operation. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、 非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...] [...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the [...] deployment of the Lebanese [...] Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of [...]the Israeli Defense Forces, [...]ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。