单词 | 驰名 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 驰名 adjective —famous adjExamples:名驰遐迩—To have one's fame spread far and wide. [idiom.] See also:驰—gallop • run fast 驰 v—speed v
|
哈瓦那俱乐部是一个标明古巴原产地 的 驰名 品 牌 ,允许百加得经营这一品牌 的朗姆酒,是鼓励在国际贸易中最不公平的做法。 daccess-ods.un.org | To allow Bacardi to sell rum under the Havana Club trademark, which is a well-know brand identified as being of Cuban origin, is to encourage the most unfair international trading practices. daccess-ods.un.org |
如果世界驰 名的瑞 士钟表,我公司产品拥有相同的优良品 质以及 “瑞士制造”的质量徽章,为业务遍及 全球的企业注入国际化氛围。 kuenkel-wagner.com | Just like the world famous Swiss watches, we contribute with this particular trait and the quality standard “Swiss Made” to the intercultural competence of the globally acting company. kuenkel-wagner.com |
宿务省以天然的海滩、鲜美的芒果、藤条和红木家具、吉他以及服饰珠宝 而 驰名。 shangri-la.com | The province of Cebu is famous for its natural beaches, sweet mangoes, rattan and buri furniture, guitars and costume jewellery. shangri-la.com |
每一次探访时,悠然漫步在一条条 驰名 全 世界的街道上,令人心生愉快,不禁跟随着纽约市的节奏兴奋起来。 audemarspiguet.com | Each time one visits it’s a pleasure to [...] walk these well-known streets and get [...]caught up in the excitement of New York City. audemarspiguet.com |
公司先后荣获“省(市)农业产业化龙头企业”、“省农行AAA级信用客户”、“全国出口创汇先进乡镇企业”、“国家外商投资先进企业”、中国人民银行潍坊分行“最佳信用企业”等多项殊荣;公司生产的“红叶”牌地毯,是国家免检产品、山东省著名商标、中国环保地毯,2010年1月被国家工商总局认定为“中 国 驰名 商 标”;研发产品先后获省科委星火科技奖、新产品开发奖、省优质产品奖,并已通过ISO9001、ISO14001等多项国际、国内认证。 hongyeditan.com | Our company has won honourable titles like "Provincial (Municipal) Agriculture Industrialization Leading Enterprise", "AAA Credit Client of Provincial Agricultural Bank", "Advanced Township Enterprises in Export for Earning Foreign Currency", "Advanced National Enterprise Invested by Foreigners", "The Best Credit Enterprise" of Weifang branch of the People's Bank of China, etc. The "Red Leaf" carpets, produced by our [...] company, is a product of national inspection [...] exemption, the famous trade mark of [...]Shandong Province and China environmental friendly carpets. hongyeditan.com |
他在本地及国际层面的钟表业都赢得了巨大的声誉,其专业声 誉 驰名 于 钟 表、珠宝和奢侈产品领域。 hautehorlogerie.org | He built a great name in the watch industry on the local market and international level with a professional reputation in the field of watches, jewellery, and luxury products. hautehorlogerie.org |
这些涉案的公司和乔丹体育公司一样,都曾获得由中国商业监管机构颁发的“中国著名品牌”和“中 国 驰名 商 标”等荣誉称号。 servcorp.com.cn | Perhaps some of these trademark cases involved companies which, like Qiaodan Sports, had been awarded the "Famous China Brand" and "Famous China Trademark" designations by China's commercial regulators. servcorp.com.cn |
此地区以众多不同业务领域的创新高科技公司及其员工的优秀工作态度 而 驰名。 wolfvision.com | This area is famous for innovative [...] high tech companies, in many different fields of business, and also for the exceptional [...] working attitude of its people. wolfvision.com |
2007年被广东省科技厅授予“广东省高新技术企业”和“广东省民营科技企业”;2008年成为“广东省工程技术研究开发中心”;同年我司建立的标准体系达到AAA级,获广东省质量技术监督局颁发“标准化良好行为证书”、“ISO9000质量管理体系认证”、“ISO14000环境管理体系认证”、“OHSAH19001职业健康安全管理体系认证”;同年被认定委员会认定为广东省著名商标;2010年被授予“广东省名牌”;2011年“永利坚”商标荣获国家工商行政总局的“中 国 驰名 商 标 ”认定。 gmylj.com | In 2007, the company was entitled "Guangdong High and New Tech Enterprise" by Science and Technology Department of Guangdong Province and "Guangdong Private-owned Science and Technology Enterprise"; in 2008, it became " Guangdong Engineering Technology Research and Development Center"; in the same year, the standard system established by the company reached AAA level and granted "Standardized Good Practice Certificate", "ISO 9000 Quality Management System Certification", ISO 14000 Environment Management Certification", and "OHSAH 19001 Occupation Health Safety Management System Certification"; in the same year, the brand was attested by the Brand Attestation Council to be " Guangdong Famous Trademark"; in 2010, it was awarded “Guangdong Famous Brand”; in 2011, [...] "Yonglijian" trademark was awarded the [...] attestation of "China Renowned Trademark" by [...]the State Administration of Industry and Commerce. gmylj.com |
随着企业规模一步步壮大,历年来受到了政府部门多种奖励,2007年真丝面料被评为国家免检产品、2004年开始连续四年被评为全国服装行业双“百强企业”、浙江省名牌产品、2008年“XLD+XINLIDA”商标被认定为中 国 驰名 商 标;还连续多年被评为浙江省银行资信等级“AAA”级企业、浙江省“信贷企业 ”、浙江省“劳动保障诚信企业、浙江省知名商号、浙江省专利示范企业、绍兴市“环境友好”企业、对外贸易诚信企业等多项荣誉。 xinlidatie.com | Step by step with the growing size of enterprise, government departments over the years by a variety of awards, silk fabrics in 2007 was named national inspection-free products, for four years starting in 2004 was named the national garment industry double "hundred enterprises", in Zhejiang [...] Province brand, in 2008 "XLD [...] + XINLIDA" trademark has been identified as well-known trademarks in China; also in Zhejiang [...]Province for many years [...]as the bank credit rating "AAA" grade enterprise, Zhejiang Province, "credit enterprise", Zhejiang Province, "Labor and Social Security integrity enterprises, Zhejiang Province well-known trade names, patent model enterprises in Zhejiang Province, Shaoxing City, "environmentally friendly" enterprises, foreign trade enterprises and so a number of honors integrity. en.xinlidatie.com |
自1946年以来,BAUER(宝华)压缩机在压缩机行业凭借其技术革新和质 量 驰名 世 界。 bauergroup.com | Since 1946 BAUER [...] KOMPRESSOREN is a name synonymous with [...]quality and innovation. bauergroup.com |
我们深知,通过“ISO9001:2000国际质量管理体系认证”、“国家强制性3C产品质量认证”,荣获“国家建设部推荐陶瓷建材生产企业”,“中国名优产品”、“质量信得过产品”、“全国用户满意企业”、“绿色环保产品”、“中 国 驰名 品 牌 ”等诸多荣誉,只是我们事业的又一新起点。 xinbatile.com | Passing ISO9001:2000 international quality system authentication and “national compulsory 3C products quality authentication”; being awarded of honor titles of “national Ministry of Construction [...] recommended ceramic material production [...] enterprise”, “ Chinese Brand name products”, [...]“ Quality Trustworthy Product”, "National [...]Customer Satisfaction Enterprise", “ Green Environmental Products” and "Chinese famous brand”; all these are our brilliant starting point. xinbatile.com |
所以命名为新奇的Grapes and Bamboo是因为:人家当提到葡萄时就想 起 驰名 的 红 白葡萄酒的浪漫法国。 grapesbamboo.vnnavi.com.vn | The name ‘Grapes and Bamboo’ is taken from the idea that when refering to grapes, people often associate it with such a romantic France famous for red and white bottles of champaign. grapesbamboo.vnnavi.com.vn |
通过将伟尔在泵、阀门和旋流器产品方面的专业技术 同 驰名 的 Li natex橡胶产品和品牌相结合,我们将能够给客户提供更为完善、更具竞争优势的一流产品和服务,满足他们的需求。 zs.weirminerals.com | By combining Weir's expertise in pumps, valves and cyclones [...] with Linatex's renowned rubber products [...]and branding, we will have a highly complementary [...]and competitive offering to satisfy our customers' demand for leading-edge products and service. de.weirminerals.com |
沿着阿贡火山斜坡往上900米左右,就能看见这座巴厘岛最神圣和气势最雄伟的 ... 在这里,可以游览驰名中外 、世界最大的、号称东方五大古迹之一的婆罗浮图大佛塔,参观具有900年历史的精美的印度教普兰巴南神庙(Prambanan Temple)等。 glifr.com | The rest of the day will be ... Prambanan Temple on the other hand, is one of UNESCO's World Heritage Site in form of Hindu Temples Compound built in the ninth century and stands as the boundary between Yogyakarta and Central Java Province. glifr.com |
目 前,除 了 继 续 投 资 工 艺,发 挥 在 国 内 市 场 的 优 势,Traphaco 开 始 进 军 柬 埔 寨、缅 甸、比 利 时、乌 克 兰 等 外 国 市 [...] 场,以 便 提 高 经 营 效 果 和 打 造 驰 名 商 标。 vietnam.vnanet.vn | Apart from continuing investment in technology and bringing into full play its strength in the domestic market, Traphaco has started expanding in [...] other countries, such as Cambodia, Myanmar, Belgium and the Ukraine to increase trade [...] and create a stronger brand name. vietnam.vnanet.vn |
正值春季婚礼热潮来临之际,专注于亚洲地区、在市场拓展服务领域处于领先地位的大昌华嘉 与 驰名 的 瑞 士糕点原料供应商Carma共同举办一场由获奖糕点大师Joel [...] Perriard所呈现的示范秀。 dksh.com.cn | Just ahead of the spring wedding season, DKSH, the leading Market [...] Expansion Services Group with a focus on [...] Asia, teamed up with renowned Swiss pastry ingredient [...]supplier Carma to host a one-day [...]demonstration from award-winning pastry chef Joel Perriard. dksh.com.cn |
在享用各款亚洲风味及本地特色食品的同时,金沙中国还为长者安排了澳门威尼斯 人 驰名 的 St reetmosphere™街头表演,并邀请长者们一同载歌载舞,义工们更向各人送赠福袋一个,一同喜迎蛇年的来临。 cn.sandsmacao.com | While savouring the Asian favourites and local specialties, the participating guests were treated to The Venetian Macao’s signature Streetmosphere™ performances and were invited to sing and dance together. ko.sandsmacao.com |
虽然作了各种认真的努力,力图重新启动直接谈 判,实现得到国际支持的众所周知的和平进程目标, 但令人遗憾的是,实现公正和持久解决巴勒斯坦问题 仍然遥遥无期,因为占领国以色列继续推行非法政策 和做法,而这些政策和做法与基于 1967 年边界的两 国解决方案完全背道而驰。 daccess-ods.un.org | Despite all serious efforts to relaunch direct negotiations towards the attainment of the well-known and internationally-supported objectives of the peace process, a just and lasting settlement to the question of Palestine regrettably remains far from being achieved, as Israel, the occupying Power, continues to carry out illegal policies and practices that are totally contradictory to an outcome based on a two-State solution on the basis of the 1967 borders. daccess-ods.un.org |
将与执 法机关合作作为授予临时居留许可的条件,这与打击人口贩运的基于人权的方法 是背道而驰的,应该予以废除。 daccess-ods.un.org | The conditionality of temporary residence permits on cooperation with law enforcement authorities is the antithesis of the human rights-based approach to combating trafficking in persons and should be abolished. daccess-ods.un.org |
在这方面,阿塞拜疆共和国认为对亚美尼亚共和国非法活动坐视不理是断然 不能接受的,这与国家间关系原则背道 而 驰 , 等 同于把侵略者与受害者划上等号, 相当于容忍在国际社会成员的国家领土内采取针对阿塞拜疆共和国主权和领土 完整的行动。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Republic of Azerbaijan considers it unacceptable and inconsistent with the principles of inter-State relations to turn a blind eye to illegal activities of the Republic of Armenia, to proceed from the approach based on equating the aggressor and its victim and to tolerate within the national territories of the members of the international community the actions directed against the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Azerbaijan. daccess-ods.un.org |
几内亚比绍重申,这些歧视性的商业做法和国内法律的域外适用与必须促进 对话和正确实施《联合国宪章》中规定的宗旨和原则的精神背道 而 驰。 daccess-ods.un.org | Guinea-Bissau reaffirms that these discriminatory commercial practices and the extraterritorial application of national laws are contrary to the need to promote dialogue and to the proper application of the principles and objectives enunciated in the Charter of the United Nations. daccess-ods.un.org |
这两个组织又 称 , 这 项规定 将 使 布 隆迪与全世界走 向 非 刑 罪 化的总 趋 势 背 道 而 驰 , 而 且将违 反 《非洲 人权和 人民权益 宪 章 》和《公民权利和政治权利国际公约 》。 daccess-ods.un.org | They added that such provision would place Burundi at odds with the overwhelming movement across the world that has seen progress towards decriminalization and violate the African Charter on Human and Peoples’ Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights. daccess-ods.un.org |
(E) 在考慮有關委任兩名或以 上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事 分別提呈決議案,而 每 名 有 關 董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration [...] concerning the appointment [...] (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors [...]concerned shall be entitled [...]to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股 東 名 冊 所 在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了 一 名 新 的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General [...] Assembly took note of the appointment by the [...] Secretary-General of a new Coordinator [...]for Multilingualism; requested the Secretary-General [...]to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。