单词 | 香炉 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 香炉 —incense burnerless common: thurible • a censer (for burning incense) See also:炉 n—furnace n • oven n
|
使用后的香炉,香皿会有灼烫现象。 jshoppers.com | After using, the incense burner may be hot. jshoppers.com |
过去一个世纪里用 刀剑和香炉联合 开道的殖民主义,其借口是担负着传 播文明的使命;有些人认为现在为争取民主进行的斗 争不过是从前文明化使命的翻版,就连这些人也接受 了上述认识。 daccess-ods.un.org | In understanding this, the world has made a quantum leap, convincing even those who would believe that the fight for democracy is simply a new version of the mission to civilize, which was the justification for the colonialism of the past century brought about by the alliance of the sword and the censer. daccess-ods.un.org |
2、不粘锅,加橄榄油和香油,置炉上 开 大中火,油热后放入蛋汁(图4),看底部开始凝固后,用铲子轻轻翻炒。 maomaomom.com | 2: Non-stick frying pan on medium-high heat, add in 1 tbsp olive oil and 1 tsp sesame oil. maomaomom.com |
赫尔辛基的Eat & Joy [...] 农夫集市位于市中心曼海姆(Mannerheimintie)大道的上佳位置,集市新鲜 出 炉 面 包 的 香 味 每天从大门飘散往街上,令人垂涎。 visitfinland.com | Boasting a prime location on Mannerheimintie, Helsinki’s main [...] road, the Farmers Market draws you in with [...] the mouth-watering aroma of freshly-baked bread [...]wafting daily from the open door. visitfinland.com |
2、不粘锅加1大匙油,置炉上开 大火, 炒 香 葱 花 及姜片(图2),下土豆片翻炒约一分钟(图3)。 maomaomom.com | 2: Non-stick sauté pan on high heat, add 1 tbsp olive [...] oil, sauté the chopped green onion and sliced ginger [...]for a minute (Picture 2). maomaomom.com |
4、原不粘锅内再放橄榄油1大匙置炉 上 大 火, 炒 香 6 料 里 的蒜蓉和葱花(图4),下虾米炒1分钟。 maomaomom.com | 5: Heat 1 tbsp olive oil in the same pan over high heat. Sauté chopped green onion, ginger and garlic for a minute (Picture 4). maomaomom.com |
汞在全球范围交易,用于产品生产和氯碱厂,并从燃煤 电厂、焚化炉、水 泥窑和受污染的场所向外释放。 daccess-ods.un.org | Mercury is traded globally and is used in products and chlor-alkali plants; it is emitted from coal-fired power plants, incinerators, cement kilns and contaminated sites. daccess-ods.un.org |
致我的新老朋友们: 墨香萦绕的时候,让我为您点燃一 炉香 , 奉 上一杯酒,然后,请您放松心情,在舒缓的老歌里,听我讲个小故事…… 万通,从最初的生产自动控制产品、研发脉冲燃烧系统,到成为世界一流的球墨铸铁管设备专业制造商;从关注产品的推广,提高产品品质和服务质量,到重视环境保护和社会责任,二十载岁月走过,脚步越发坚实。 wtie-dl.com | To all my dear [...] friends, While the aroma of ink is swirling around you, let me burn the incense, serve you a [...]glass of wine, then please [...]relax, in old gentle songs, allow me to tell you a short story, Wantong (WTIE), from production of automatic control products and research of pulse combustion system, to becoming the best manufacturer of ductile iron pipe production equipment; from thinking much of the promotion of output, improving the quality of product and services, to focus on environment protection and society responsibility, twenty years passed, has made solid progress. wtie-dl.com |
乌克兰还表示,美国最近已同意为巴甫洛格勒化工厂采购另一座焚烧 炉,可用于销毁杀伤人员地雷。 daccess-ods.un.org | Ukraine also indicated that the USA had recently agreed to purchase another incinerator for the Pavlograd Chemical Plant that could be used for the destruction of antipersonnel mines. daccess-ods.un.org |
这些努力将包括无害环境的施工技术(包括减少使用木材 和 炉 砖 )和 燃料消 费(包括更多依赖太阳能)。 daccess-ods.un.org | These efforts would include environmentally friendly construction techniques (including less reliance on timber and oven-fired bricks) and fuel consumption (including more reliance on solar power). daccess-ods.un.org |
此外,正在考虑实施能效标识和制定能效标准的产品名单包括:空气压缩机、 [...] 空调、电机、燃气产品、家用电器(电视、录像机、视听和相关娱乐产品)和办 公室设备(计算机和相关设备、复印机、传真机等)、照明产品(灯和镇流器)、 一体式锅炉、冷 藏设备(家用和商用) 、 炉 灶 、 配电变压器、热水器等。 switch-china-sme.eu | Additionally, the list of products in need of further consideration on the implementation of energy label and energy-efficiency standards include: air compressors, air-conditioners, electrical machines, gas products, electrical household appliances (TVs, VCRs, audio and visual products and related entertainment products) and office equipment (computers and related equipment, copy machines, fax machines etc.), lighting products (lamps and [...] ballasts), one-piece [...] boilers, cold storage equipment (for domestic and commercial use), stoves, substation [...]transformers and water heaters etc. switch-china-sme.eu |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 [...] 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 [...] 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何 於 香 港證券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 [...]額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 [...]時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the [...] case of any share capital listed on a stock [...] exchange in Hong Kong, the maximum [...]amount prescribed or permitted from time [...]to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香 港 特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府 駐 香 港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 [...] 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 [...]作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also [...] bind the offices of the [...] CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting [...]in these offices not [...]being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
下列成员和准成员的代表在会上作了发言:亚美尼亚、澳大利亚、孟 [...] 加拉国、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐济、 中国香港、 印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨克斯坦、老 [...] 挝人民民主共和国、马来西亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 [...] 几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、萨摩亚、新加坡、所罗门群岛、 斯里兰卡、泰国、汤加、图瓦卢、瓦努阿图和越南。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members and associate members made statements: Armenia; Australia; Bangladesh; Brunei Darussalam; [...] Cambodia; China; Democratic People’s Republic of [...] Korea; Fiji; Hong Kong, China; India; [...]Indonesia; Iran (Islamic Republic of); [...]Japan; Kazakhstan; Lao People’s Democratic Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Singapore; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; Tonga; Tuvalu; Vanuatu; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水 域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the [...] use and display of lights and signals, [...]the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
2012/13 年度期间,支助服务范围将侧重于以下方面:人员(包括文职、军事和警务人员)、 特遣队所属装备和联合国所属装备以及相关货物的高效率陆路运送;越来越多地 依靠绿色和清洁技术,例如太阳能发电机、太阳能水泵、废水处理设备、焚 化炉 和压 实机;改进非消耗性资产的管理;确保遵守最低运作安保标准和驻地最低运 作安保标准;实施行为和纪律方案以及艾滋病毒/艾滋病方案。 daccess-ods.un.org | The range of support services for the 2012/13 period will focus on the efficient movement of passengers, including civilian staff, military and police personnel, contingent-owned and United Nations-owned equipment and related cargo via road; increasing reliance on green and clean technology such as solarpowered generators, solar water pumps, wastewater plants, incinerators and compactors; improving the management of non-expendable assets; ensuring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards; and the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes. daccess-ods.un.org |
(b) 指定規格之代表委任表格連同經簽署之授權書或其他授權文件(如有)或經由簽署證明 之該等授權書或授權文件副本,最遲須於大會或其任何續會指定舉行時間48小時前一 併交回本公司在香港之 股份過戶登記分 處 香 港 中 央證券登記有限公司,地址 為 香 港灣 仔皇后大道東183號合和中心17樓1712至1716室,方為有效。 centron.com.hk | (b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form together with the power of attorney or other authority, if any, under which it is signed, or a certified copy of such power or authority, must be deposited at the Company’s branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong not less than 48 hours before the time fixed for holding the meeting (or any adjourned meeting). centron.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。