单词 | 饿莩遍野 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 饿莩遍野 —starving people everywhere (idiom); a state of famineSee also:饿莩—starving people
|
近几十年来,成千上万的人越过国际边界,许多人试图到发达国家,以摆脱 普遍存在的饥饿,特 别是在撒哈拉以南非洲生活的人(见 A/HRC/7/5)。 daccess-ods.un.org | In recent decades, millions of people have crossed international borders and many [...] have tried to reach developed [...] countries to escape pervasive hunger, especially people [...]living in sub-Saharan Africa (see A/HRC/7/5). daccess-ods.un.org |
暴力和野蛮事件遍及土 著世界的 每一个角落,对象常常是正在捍卫自己的权利和土地、领地和自然资源的土著人 民。 daccess-ods.un.org | Examples of violence and brutality have occurred [...] in every corner of the indigenous world, often perpetrated against indigenous [...]peoples who are defending their rights and their lands, territories and natural resources. daccess-ods.un.org |
2012 年亚洲及太平洋经济和社会概览》中强调,商品价格的 震荡引起了人们对通胀、饥饿和贫 穷的 普 遍 关 切。 daccess-ods.un.org | As emphasized in the Economic and Social Survey of [...] Asia and the Pacific 2012 Commodity price [...] volatility has raised widespread concerns about inflation, hunger and poverty. daccess-ods.un.org |
尼泊尔赞许地指出 [...] 克罗地亚正朝着实现解决极端贫困与 饥 饿 、 普 遍 初 级 教育、儿童死亡率与母亲健 康等千年发展目标的方向前进。 daccess-ods.un.org | It noted with encouragement that Croatia was on track to achieve the [...] Millennium Development Goals related to [...] extreme poverty and hunger, universal primary [...]education, child mortality and maternal health. daccess-ods.un.org |
現在全香港已經滿布債主或苦主,可說已經是 哀鴻遍野,將來還有機會變得更嚴重。 legco.gov.hk | One can say that afflicted people are everywhere and in the future, things may even take a turn for the worse. legco.gov.hk |
只有在多重治理层面上把这些权利制度化,我 [...] 们才可能有能力在地方、国内地区、区域和国际层面上着手解决正在加剧的社会与经济不 平等和悲惨的剥削问题,以及伴随近年经济强劲和生产力上升而来的 普 遍 的 饥 饿 与 无 家可 归问题。 socialrights.ca | It is only by institutionalizing these rights at multiple levels of governance that we are able to create an ability at the local, the sub-national, the regional and the international levels to address the growing social and [...] economic inequality and tragic [...] deprivation, including widespread hunger and homelessness, [...]that has accompanied strong economic [...]development and increased productivity in recent years. socialrights.ca |
所以,自由黨建議政府向每名市民 派發1,000元消費券,希望能刺激消費市道,以免業界出現“屍 橫 遍野” 的景象。 legco.gov.hk | The Liberal Party therefore suggests the Government to issue a $1,000-consumer coupon to every Hong Kong resident, so as to boost domestic consumption and prevent a "bloodbath" in the industries concerned. legco.gov.hk |
此 外,索马里人民正在面临一场罕见的干旱,这可能造 成普遍缺粮和饥饿,从而要求提供大量国际紧急粮食 援助。 daccess-ods.un.org | Coupled with that, the Somali people are [...] facing an extreme drought that threatens [...] a widespread food shortage and starvation, which would necessitate [...]major international emergency food aid. daccess-ods.un.org |
古巴赞扬牙买加实现了与减少极端贫穷、营养不良和 饥 饿 以 及与 普 遍 初等 教育有关的千年发展目标,赞扬牙买加正在实现普遍获得生殖健康服务和饮用水 [...] 以及基本卫生设施。 daccess-ods.un.org | Cuba commended Jamaica for having achieved those Millennium Development Goals that [...] related to the reduction of extreme [...] poverty, malnutrition and hunger, as well as universal [...]primary education, and for being in [...]the process of achieving universal access to reproductive health and access to drinking water and basic sanitation. daccess-ods.un.org |
在香港, 我們看到因為參考了他們的評級而作出錯誤投資決定的個人及機構達 數以千計,屍橫遍野。 legco.gov.hk | In Hong Kong, we have seen heavy casualties with tens of thousands of individuals and organizations making wrong decisions on investment as a result of making reference to these CRAs' ratings. legco.gov.hk |
為響應 國 際 生 態 旅遊年,漁 護 署於年 初 推出一項為期 8 星 期 的 “ 遠 足 [...] 樂 ” 活動,共有 25 000 人 參加,路線遍 及 8 個 郊 野 公 園 的 遠 足 徑。 legco.gov.hk | To mark the International Year of Eco-tourism, the AFCD launched an eight-week activity [...] called "Hiking For Fun" early this year, which saw 25 000 participants [...] trekking through hiking trails in eight country parks. legco.gov.hk |
九峰山以层峦叠嶂的奇峰怪石与奔流湍急的瀑布闻名于世,拥有漫 山 遍野 、 种 类繁多的动植物资源。 shangri-la.com | Notable for its uniquely shaped jagged rocks and waterfalls, Jiufeng Mountain is also home to an interesting variety of flora and fauna. shangri-la.com |
(a) 新界東南堆填區的位置伸展至清水灣 郊 野 公 園 範圍內,原因是這樣做可以將堆 填區的容量增加約 20%,大幅度延長堆填區可供使用的時間,也可令堆填區的 設計更加自然,在完成後更易與㆕週環境融合,亦可減低處理廢物的單位成本。 legco.gov.hk | (a) The South East New Territories (SENT) landfill encroaches onto the Clear Water Bay Country Park for the following reasons: it increases the capacity of the landfill by about 20% and substantially extends its potential life; it permits a more natural landfill design which, upon completion, will blend more readily with the surrounding landscape; and it will reduce the unit cost of disposal. legco.gov.hk |
间接的后果包括:因劣质或地下堕胎手术生造成的死亡;孕妇 [...] 死亡;有害习俗造成的死亡;与贩毒、有组织犯罪和团伙活动相关的死亡;仅仅 因忽视、饥饿或虐 待造成女孩或妇女的死亡;以及国家蓄意的行为或不行为造成 [...]的死亡。 daccess-ods.un.org | The indirect category includes: deaths due to poorly conducted or clandestine abortions; maternal mortality; deaths from harmful practices; deaths linked to human trafficking, drug dealing, organized crime and gangrelated activities; [...] the death of girls or women from simple [...] neglect, through starvation or illtreatment; [...]and deliberate acts or omissions by the State. daccess-ods.un.org |
地方、国家和国际各级的善治和法治对持续、有包容性和公平的经济增长、 可持续发展及消除贫穷和饥饿至关 重要。 daccess-ods.un.org | Good governance and the rule of law at the local, national and international levels are essential [...] for sustained, inclusive and equitable economic growth, sustainable development and the [...] eradication of poverty and hunger. daccess-ods.un.org |
我只需提到一点就 够了:太多时候,饥饿仍然普遍存在,而千百万儿童 仍因缺少药品和护理死于可预防的疾病。 daccess-ods.un.org | I need no more than note [...] that far too often hunger still prevails and [...]that millions of children still die of preventable [...]diseases for lack of medication and care. daccess-ods.un.org |
各位部长重申,必须采取措施确保海洋生物多样性和生态系统,包括鱼群 的可持续管理,促进粮食安全、消除 饥 饿 和 贫穷,包括通过生态系统方法进行 海洋管理,以及应对气候变化对海洋环境和海洋生物多样性的不利影响。 daccess-ods.un.org | The Ministers reaffirmed the importance of measures to ensure the sustainable management of marine biodiversity and ecosystems, [...] including fish stocks, which contribute to [...] food security and hunger and poverty eradication [...]efforts, including through ecosystem [...]approaches to ocean management, and to address the adverse effects of climate change on the marine environment and marine biodiversity. daccess-ods.un.org |
缓解饥饿状况并保障今后食物供应的充足而方便,需要对食物的生产、储 存和销售方式、包括农业水利的利用进行再思考。 daccess-ods.un.org | Alleviating hunger and ensuring adequate, [...] accessible food supply in the future requires rethinking how food is produced, [...]stored and distributed, including the use of water in agriculture. daccess-ods.un.org |
他强调指出,目前高粮价及长期 饥饿人口 数量居高不下的现实主要是过去三十年里对农业重视不足造成的,因此必 [...] 须提高官方发展援助量及各国对农业的预算投入。 fao.org | He emphasized that the present situation [...] of high food prices and continuing high [...] number of chronic hungry was largely a [...]result of the low priority given to agriculture [...]in the last three decades, and therefore stressed the importance of increasing official development assistance and the proportions of national budgets allocated to agriculture. fao.org |
除其 他问题外,委员会还了解到,实现消除贫穷和 饥 饿 的 千 年发展目标与促进性别平 等和赋予妇女权力是相互依存的。 daccess-ods.un.org | Among other issues, it was explained that the achievement of the [...] Millennium Development Goals of the elimination [...] of poverty and hunger, and the promotion [...]of gender equality and women’s empowerment were interdependent. daccess-ods.un.org |
的不同呈现出显著差异 例如 俄罗斯 的拉普人对北方极地的严寒与黑暗具有良 好的适应能力 他们懂得如何防御数月之 久-40 的严寒 因为北极圈的植物生长 周期太短而无法种植作物 拉普人几乎完 全以鱼类和肉类为生 [...] [...] 与此相反 中国海 南省的黎族人对这种寒冷一无所知因为 他们生活在炎热的热带地区 他们需要懂 得如何预防诸如疟疾等疾病及其病原体 或者被蛇咬伤以后应该采取何种措施 黎 族人大量食用野生蔬菜 这些野生蔬菜遍 布村庄周围 并且味道鲜美 营养丰富 与北极地区的狩猎民族不同 热带地区 的人们通常都是农民 他们栽培蔬菜 谷物 香料植物以及咖啡树和茶树 但 是 同是热带地区 例如 亚马逊河流 域 也有很多以打猎和采集为生的土著 [...] [...] 群体在热带和极地这两类极端地区之间有 netzhammerbreiholz.de | So that traditional knowledge does not get lost, the agrobiodiversity project staff speak with people on the ground – they document, for example, what traditional clothing is still available ... netzhammerbreiholz.de |
他要做 英雄不要緊,在打仗時擔任將軍,但這場戰爭會造成屍 橫 遍野 , 很 多人會無 辜被殺,遭到檢控。 legco.gov.hk | If the Government wants to wage the war, it should target it against the tobacco companies by imposing a complete tobacco ban. legco.gov.hk |
此外,主體答覆第三段也提到,野豬 的蹤跡是越來越普遍,四處也布滿野 豬。 legco.gov.hk | Moreover, it was mentioned in the [...] third paragraph of the main reply that tracks of wild pigs are widely spread. legco.gov.hk |
禁令涵蓋的食品如下: a) 所有水果和蔬菜; b) 所有奶類、奶類飲品及奶粉;以及 c) 所有冷凍或冷藏野味、 肉類和家禽、禽蛋,以及活生、冷凍或冷藏水產品,除 非附有日本主管當局所簽發的證明書證明有關食物的輻射水平並沒有超出食 品法典委員會的標準。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) all fruits and vegetables; b) all milk, milk beverages and dried milk; and c) all chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
粮食署继续支持由国家主导的协调和实现千年发展目标的机制,包括联合国 发展援助框架、千年发展目标加速框架以及联合国发展集团对 [...] 2010 年首脑会议 成果文件的后续战略,特别是在饥饿 、 粮 食安全和营养等领域。 daccess-ods.un.org | WFP has continued to support country-led mechanisms for coordinating and achieving the Millennium Development Goals, including the United Nations Development Assistance Framework, the Millennium Development Goal Acceleration Framework and the United Nations Development Group [...] follow-up strategy to the 2010 Summit outcome document, particularly [...] in the areas of hunger, food security and [...]nutrition. daccess-ods.un.org |
对粮食计划署而言,秘书长的全球粮食安全危机高级别工作队是一个重要论 坛,粮食计划署在此强调在执行对实现千年发展目标 1 至关重要的与粮食有关行 [...] 动时进行协调的必要性,因为这与消除赤贫和 饥 饿 、 增 进社会和经济活力以及创 造可行的就业机会有关。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis was an important forum for WFP to stress the need for coordination in implementing food-related actions vital for achieving Millennium Development [...] Goal 1 as it relates to eradicating [...] extreme poverty and hunger, promoting social [...]and economic resilience and creating viable employment opportunities. daccess-ods.un.org |
各国政府在履行尊重、保护及落实权利的职能中,必须确保 [...] 没有购买力的妇女能应对价格高涨和市场混乱事件,从而避免持续遭受长期 饥饿 或丧 失资产,避免削弱她们今后的生产力并危及她们的生计及其供养者的生计。 daccess-ods.un.org | Governments, in their mandates to respect, protect and fulfil, must ensure that women without purchasing power can face episodes of [...] high prices or market disruptions without [...] enduring chronic hunger or asset shedding [...]that would erode their future productivity [...]and jeopardize their livelihoods, as well as the livelihoods of those who depend on them. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。