单词 | 饰针 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 饰针 noun—pin nSee also:饰—decoration • decorate • adorn • play a role (in opera) • excuse (hide a fault) • impersonate • conceal (a fault) 针—pin • stitch 针 pl—needles pl 针 n—injection n 饰 n—ornament n
|
(d) 杂项收入净额 4 420 欧元,包括出售法庭的领带、围巾和 饰针 、 一 项保 险赔付、上期调整数和水供应商的退款。 daccess-ods.un.org | (d) Net miscellaneous income of €4,420, which includes sales of the Tribunal’s ties/scarves/pins, compensation for an insurance claim, prior period adjustments and refunds from the water supplier. daccess-ods.un.org |
此处 插入新任会长姓名],作为 [此处插入分会名称 ]会长,请将前任会 长 饰针 送给[此处插入前任会长姓名],感谢 [他/她]的奉献与付出。 toastmasters.org | And [insert incoming president’s name here], as president of Club [...] [insert club name here], will you offer the [...] past president’s pin to [insert immediate [...]past president’s name here] for [his/her] dedication and service? toastmasters.org |
他 们懂得使用简易织布机,懂得拧塑料绳和穿小珠子,还懂得用玻璃珠、陶珠等易裂的艺术 媒体或可伸缩的彩色塑料自行制作饰物(如友谊手链、项链 和 饰针 ) 和服装,并会乐在其 中。 cpsc.gov | They can work a basic loom, twist plastic strands, string small beads, and use fragile art media like glass and pottery beads or shrinkable colored plastic to make their own accessories (for example, friendship bracelets, necklaces, and pins) and costumes, and enjoy doing so. cpsc.gov |
简约迷人的 Iris系列 包含戒指、耳环、饰针和袖 扣,以金色魅影或银色魅影效果的施华洛世奇元素组成的完美圆形为衬托,中间以大块的黑色或白色仿水晶点缀,让人眼前一亮。 brand.swarovski.com | The ring, earrings, pin and cufflinks of [...] the Iris collection are strikingly simple: perfect circles of Golden Shadow or [...]Silver Shade SWAROVSKI ELEMENTS radiate from a large central crystal, in either jet or crystal color. brand.swarovski.com |
除特殊情况外,禁止您在工作场所穿戴带有工会标志的帽 子、饰扣、T 恤和胸针。 hrideas.com | Charges may be filed by any person and need not be filed by the employee directly affected by the violation. hrideas.com |
首饰系列包括项链、坠饰、耳环、手链和手镯、戒指、 胸 针 、 头 饰 和 袖 扣。 kristallwelten.swarovski.com | The jewelry collections include [...] necklaces, pendants, earrings, bracelets and wristbands, rings, brooches, hair slides, [...]as well as cufflinks. kristallwelten.swarovski.com |
针扣是具有装饰性的部件,将松散的表带两端用一个搭扣连接在一起。 hk.ashford.com | A pin buckle is an ornamental device [...] that fastens the two loose ends of a watchstrap with a catch. ashford.com |
连帽粗呢大衣,羊毛外套,针织衫 ,皮草 配饰,黑 色格子衬衫,打皱的橙色礼服,带后跟的 球鞋,牛仔布等元素在本季脱颖而出。 enviefashion.com | Particular pieces that stood out were Re [...] Dark's plaid shirts, Lip Service's [...] vertical pleated luminescent orange dresses over black bodysuits, [...]Backs' heeled tennis shoes and their denim everythings. enviefashion.com |
德国还表 [...] 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展 具 针 对 性 的进一步调查建立必要的基 础结构。 daccess-ods.un.org | Germany further indicated that a strategic action concept was developed in order to create the necessary [...] infrastructure for further targeted survey. daccess-ods.un.org |
该表款当仁不让地集坦克表的所有传统于一身:阳光风格表盘、罗马数字与蓝钢剑形 指 针 均 以 珠宝 装 饰 手 法 重新演绎,而支架与上链系统则遍布明亮切工的钻石。 hautehorlogerie.org | The watch cheekily checks all the boxes in the Tank legacy: the sun-style dial, Roman numerals and blued-steel sword-shaped hands are reinterpreted with a bejewelled twist as the brancards and winding mechanism are strewn with brilliant-cut diamonds. hautehorlogerie.org |
不能低估或掩饰教科文组织在非驻地国家参与联发援框架和联合国联合项目时受到的 限制。 unesdoc.unesco.org | The practical limitations of UNESCO engaging in UNDAFs and joint United Nations projects in countries where it is not resident should not be underestimated or glossed over. unesdoc.unesco.org |
自2008年起,盈泰克针对服饰业特 点,专门投入大量资金从事研发,至今形成一系列RFID供应链方案,以替代已明显落后的传统条码。 intech.cn | Surplus Tektronix characteristics of apparel industry since 2008, specializing invested heavily in research and development since the formation of a series of RFID supply chain solutions, has significantly lagged behind in lieu of the traditional bar code. intech.cn |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺 少 针 对 非 洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮 食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in [...] relation to terrorism targeted at food products [...]included: (a) capacity-building (training [...]courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
此喷枪可以喷涂目前用作小批量组分的塑料、 木材和金属表面应用的大多数涂层或表面涂 饰,易 于与诸如压力罐或远程泵等涂料输送系 统配用,用于生产线操作。 graco.com | This spray gun can spray most coatings or finishes currently being used for small component plastic, wood and metal finishing applications, while easily operating from paint delivery systems, such as pressure pots or remote pumps for production line operation. graco.com |
矿业公司大肆宣传公司承担社会和环境责任的计划,有时被人指责为 掩 饰公 司 不愿与当地社区进行有意义的协作,承认它们有义务维持环境清洁,或至少对 公司活动直接影响的人支付公正的赔偿。 daccess-ods.un.org | Broad publicity of corporate social and environmental responsibility initiatives by mining firms has sometimes been criticized as masking the companies’ unwillingness to engage meaningfully with local communities, recognize their obligations to keep the environment clean, or at least compensate fairly those directly affected by their activities. daccess-ods.un.org |
同时还为教师组织培训计划,以确保学校和教室的教学环境、语 言、材料和其他活动不会宣扬暴力,尤其 是 针 对 妇 女的暴力。 unesdoc.unesco.org | A training programme will also be organized for teachers to ensure that school and classroom teaching and learning atmosphere, language, materials and other activities do not perpetuate violence and, in particular violence against women. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。