单词 | 餐 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 餐noun—mealn餐classifier—classifier for mealsExamples:午餐n—lunchespl 午餐—lunchtime 餐桌n—tablen tablewaren
|
最低限度的生活资料不包括酒精类产品和烟草产品支 出、旅行支出、购置交通工具支出,饭店和其他餐饮机构及宾馆支出。 daccess-ods.un.org | The minimum means of subsistence does not include expenditure on alcohol and tobacco [...] products, travel, purchasing of means of [...] transport, expenditure inrestaurants and other catering [...]establishments and hotels. daccess-ods.un.org |
新 的前台和餐厅设施正在建设中,之后可能要再向酒 店住宿过渡,因为管理层担心其目前的商业住客可 [...] 能会投资建设更永久的工作和住宿地。 crisisgroup.org | New reception and restaurant facilities are [...] under construction, and a transition back to hotel accommodation may follow, [...]as management is concerned its commercial occupants may invest in more permanent locations. crisisgroup.org |
如《与贸易相关的知识产 [...] 权协议》所述,知识产权制度不允许生活必需品或教育必需品与其它物品如电影或快餐享有权之间有所区别,或区别相当小。 iprcommission.org | And the IP system, as manifested in TRIPS, does not allow – except in [...] rather narrow ways - discrimination between goods essential to life or education, and other [...] goods such as films or fast food. iprcommission.org |
这些 计划包括为学校供餐,为女孩和其他弱势群体的教育提供支持。 unesdoc.unesco.org | These programmes include school feeding, but also support to the education of girls and other disadvantaged groups. unesdoc.unesco.org |
特别活动:部长级圆桌会议(1);部长级早餐圆桌会议(1);国家协调中心讲习班(2); [...] 推动实施新的行动纲领的伙伴关系开放论坛会议(2);非政府组织论坛(1);关于新的 行动纲领的执行、监测和后续机制的部长级审查会议(1);机构间咨询小组会议(2); [...]关于加强认识议会在实施新的行动纲领中的作用的讲习班 (1);支持促进最不发达国 家发展的全球商业伙伴关系论坛(1);关于最不发达国家相关问题的记者招待会(4); 在一些经选出的最不发达国家举办关于实施新的行动纲领最佳做法和所面临挑战的 讲习班(6)。 daccess-ods.un.org | (iv) Special events: ministerial round table [...] (1); ministerial breakfastround table (1); [...]workshops for national focal points (2); [...]meetings of the Open Forum on Partnerships to further the implementation of the new programme of action (2); non-governmental organization forum (1); ministerial review meeting on the implementation, monitoring and follow-up mechanisms of the new programme of action (1); inter-agency consultative group meetings (2); workshop on awareness-raising on the role of parliaments in implementing the new programme of action (1); support to the Global Business Partnership Forum for the development of the least developed countries (1); press conferences on issues relating to the least developed countries (4); workshops in selected least developed countries on best practices and challenges faced in the implementation of the new programme of action (6). daccess-ods.un.org |
可从切屑处理、冷却液、高精度、测量、机 器人系统、托盘库等品种丰富的套餐中选择。 moriseiki.com | The specifications include chip disposal, high-precision machining, coolant, measuring instruments, and robot and pallet pool systems. moriseiki.com |
伦敦德里从曾经获奖的塔楼博物馆(Tower [...] Museum)——让你可以了解伦敦德里的辉煌历史,到众多一流餐厅、热闹酒吧和高档商店,再到让人震撼的古城墙和弗欧河(River [...]Foyle)的美丽风景,这座城市是一个永远不会让你失望的非凡旅游地。 discoverireland.com | From the award-winning Tower Museum that gives a wonderful insight into the [...] city’s history, to the astonishing [...] array of excellent restaurants, livelypubs and [...]great shops, to the haunting ancient city [...]walls and scenic views across the River Foyle, Londonderry, County Londonderry is a remarkable destination that never, ever disappoints. discoverireland.com |
根据与世界粮食计划署的合作计划,教科文组织已开始拟订西非地区学校供餐战略, 以消除饥饿与赤贫等全民教育障碍。 unesdoc.unesco.org | Under its Cooperative Programme with the World Food Programme, UNESCO started preparation of a regional school feeding strategy for West Africa in order to tackle hunger and extreme poverty as obstacles to EFA. unesdoc.unesco.org |
入学援助和支持事务总局管 理追加的入学援助,如免费提供教课材料和午餐补助等。 daccess-ods.un.org | The Directorate General for Social Assistance and Solidarity manages extra schooling aids such as free distribution of [...] education material and lunch aids. daccess-ods.un.org |
您可以在The One Bar、顶级航行休息厅和独享餐厅的不同菜谱上享用意大利和各种国际美食,MSC游艇俱乐部的客人可以尝试到各种口味的菜肴,从健康的到特殊的,包括了多种特色蔬菜、开胃菜和开胃酒。 msccruises.com.cn | With an extensive choice of Italian and international gourmet specialities from [...] different menus in The One Bar, Top Sail Lounge [...] and dedicated restaurant, MSC Yacht Club [...]guests are assured of superior dining [...]to delight the most varied and discriminating tastes, ranging from the healthy to the superbly indulgent, and including many vegetarian specialities as well as finger food appetisers to accompany your aperitif. msccruises.com.au |
(e) 建造、维持、改善、发展、运作、控制及管理任何水务工程、气体工程、水库、道路、电车 [...] 轨道、电力、热力及照明供应工程、电话工程、酒店、会所、餐厅、浴室、崇拜场所、消闲 场所、游乐场地、公园、花园、阅读室、货铺、商店、乳品店、以及本公司可能认为直接或 [...]间接有助於上述宗旨之其他工程及便利设施,并且对以上各项的建造、维持、改善、发展、 [...]运作、控制及管理,作出贡献或以其他方式协助或参与。 cre.com.hk | (e) To construct, maintain, improve, develop, work, control, and manage any waterworks, gas works, reservoirs, roads, tramways, electric power, heat [...] and light supply works, telephone [...] works, hotels, clubs, restaurants, baths, places of [...]worship, places of amusements, pleasure [...]grounds, parks, gardens, reading rooms, stores, shops, dairies, and other works and conveniences which the Company may think directly or indirectly conducive to these objects, and to contribute or otherwise assist or take part in the construction, maintenance, development, working, control and management thereof. cre.com.hk |
他吁请食 物业界的食肆经营商在向消费者提供餐盘垫纸时遵从有关指引,并在不适宜与食物直接 接触的餐盘垫纸上,印上警告字句提醒消费者。 cfs.gov.hk | He appealed to restaurantoperatorsin the food trade to observe the guidelines when providing tray liners [...] to consumers and print written warnings [...]on tray liners to alert consumers when they were not suitable to be in contact with food directly. cfs.gov.hk |
葡萄酒在索契与选择的葡萄酒, DÛTI 弗雷亚在索契、克拉斯诺达尔地区与定期客户最富有的是合同的供应,传递从一瓶交货时间的 15 分钟,所以酒吧和餐馆做不一定分数仓库酒精、 照顾的存储、 存储管理法规已足以有一个实例,在生产销售的情况下执行库存立即重新排序"免税"为 DÛTI--当然这项服务是对所有酒吧餐厅及商店不可用但只是为客户提供高容量销售但是它提供给很大的竞争优势为所有合作夥伴- DÛTI-"免税"索契。 dyuti-free.g-sochi.ru | Wine in Sochi and choice wines in DÛTI FREYA in Sochi, the richest in the Krasnodar region, with regular customers are the contract for the supply, delivery from one [...] bottle-delivery time of 15 [...] minutes, so the bars andrestaurants donotnecessarily score warehouses alcohol, take care of storage, storage regulations is sufficient to have one instance and in the case of the sale of the produce performs inventory reordering immediately, DÛTI-"duty-free"-of course this service is not available onall bars restaurants and shopsbut only [...]to customers with high [...]volume sales but it gives great competitive advantage for all partners- DÛTI-"duty-free" in Sochi. g-sochi.ru |
在2013年TED大会中举行的特别午餐会上,X大奖基金会还宣布麻省理工学院教授尼古拉斯·尼葛洛庞帝将担任大赛主席。 tipschina.gov.cn | At a speciallunch heldduring [...] the 2013 TED Conference, the X PRIZE also announced that MIT Professor Nicholas Negroponte [...]will serve as the competition's Chairman. tipschina.gov.cn |
如果您不了解某一道菜应该使用哪一种餐具,请提前询问或者先观察,然后效仿他人的做法。 studyinaustralia.gov.au | If you don’t know whichutensil touse for a particular course, ask first or watch and follow what others do. studyinaustralia.gov.au |
尽管在两个联络小组有许多精彩的发言和讨论,但由于会议是在午餐休息期间举 行的,并通常同时有数个其他的活动,因此出席人数不多。 daccess-ods.un.org | Although there have been many excellent presentations and discussions [...] in both Contact Groups, because meetings are [...] held during lunchbreaks, usually [...]at the same time as several other events attendance has been poor. daccess-ods.un.org |
除粮农组织外,农业中关于童工的国际伙伴关系合作目前的其他成员是:国际劳工组织(ILO)、 国际农业发展基金会、国际农业研究磋商组织的国际粮食政策研究所、农业生产者国际联盟(代 [...] 表农民/雇主和其组织)、国际粮食、农业、饭店、餐馆、饮食服务、烟草和同盟工人协会联盟 (代表工人和其组织)。 fao.org | In addition to FAO, other current members of the International Partnership for Cooperation on Child Labour in Agriculture are the International Labour Organization (ILO), International Fund for Agricultural Development, International Food Policy Research Institute of the Consultative Group on International Agricultural Research, International Federation of Agricultural Producers (representing farmers/employers and their [...] organizations), and International Union of Food, [...] Agricultural, Hotel,Restaurant,Catering,Tobacco [...]and Allied Workers’ Associations (representing [...]workers and their organizations). fao.org |
在过去 12 个月里,在教育和卫生方面提供的基本社会服务,包括向弱势 [...] 群体提供的社会援助/保护,已开始改善许多东帝汶人的生活条件:9 000 教师接 [...] 受了强化培训,包括葡萄牙文;在世界粮食计划署(粮食计划署)的支助下,1 006 小学实施学校供餐方案,并采用了爱幼学校模式;通过采取麻疹/破伤风疫苗接 [...]种和营养干预措施开展的多抗原运动,使得全国人口的 40%受益,包括年轻妇女 和儿童。 daccess-ods.un.org | Over the past 12 months, basic social services in education and health, including social assistance/protection for vulnerable groups, have begun to improve living conditions for many Timorese: 9,000 teachers received intensive training, including in the [...] Portuguese language; 1,006 primary schools implemented [...] the school feeding programme with [...]support from the World Food Programme (WFP) [...]and a child-friendly school model was adopted; the multi-antigen campaign benefited 40 per cent of the country’s population, including young women and children, through measles/tetanus vaccination and nutrition interventions. daccess-ods.un.org |
至於饮食业,全职餐厅主管及酒樓经理等相关人员及技工师/操作员每月工资 范围轻微扩阔;全职侍应生及厨师等相关服务人员和洗碗工及厨房杂工等相关非技术工 人每月工资范围则轻微收窄。 labour.gov.hk | The monthly wages ranges of full-time waiters/waitresses, cooks and other related service workers, and dishwashers, kitchen general workers and other related elementary workers were slightly compressed. labour.gov.hk |
展望将来,本集团将集中发展以下业务:(i)娱乐相关业务;及(ii)主题餐厅业务。 equitynet.com.hk | Looking forward, the Group will concentrate on the businesses of (i) entertainment related business, [...] and (ii)theme restaurant business. equitynet.com.hk |
於2012年获《福布斯旅游指南》选为「十大最令人期待的新开业酒店」之一的广州文华东方,提供奢华住宿,拥有233间客房和30间套房,及24间可享受奢华服务的公寓,配备满足宾客要求的娱乐设施,包括文华东方水疗中心、丰富的餐饮选择及实施齐全并配有户外温控泳池的健身中心。 yp.mo | Selected by Forbes Travel Guide in 2012 as one of “The 10 Most Anticipated Hotel Openings”, the hotel features luxurious accommodation, including 233 rooms and 30 suites and 24 serviced apartments, with guest-centred entertainment systems, a Spa at Mandarin Oriental, an exciting range of dining options and a comprehensive fitness centre with an outdoor temperature controlled swimming pool. yp.mo |
净价人民币88元的午餐套餐包括当日例汤或绿色沙拉,客人可选择的主菜包括各种亚洲和西方美食,如肉酱意粉,咖喱羊肉以及The COOK•厨餐厅的咖喱叻沙。 shangri-la.com | Priced at RMB 88 net,the lunchset comes with the soup of the day or a green salad and the guest’s choice of a main food dish, which includes a large selection of Asian and Western cuisine [...] such as Spaghetti [...]Bolognese, Lamb Curry and The COOK Curry Laksa. shangri-la.com |
食典委注意到,这一决定将影响新工作的拟议工作计划,并可能需要较长的时间 完成这些准则,因为这些准则将尽量采用一种新的以定量风险分析为基础的从农场到餐桌的方法;肉鸡有大量科学数据和粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会议所作 的风险评估,但非肉鸡却不具备这些数据和评估,它们的风险情况、生产和加工条件不 同;在由粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会议进行风险评估以前可能有必要 对后一类鸡肉的科学数据提出新的全球要求。 codexalimentarius.org | The Commission noted that this decision would impact on the proposed work plan for the new work and might require a longer time-frame for the completion of the guidelines since the guidelines would follow a novel farm-to-fork approach based on quantitative risk assessment to the widest extent practicable; that there existed considerable scientific data and a risk assessment by JEMRA for broiler chickens but not for non-broiler chickens with different risk profiles, production and processing conditions; that a new worldwide call for scientific data for the latter category of chicken meat might be necessary before a risk assessment be conducted by JEMRA. codexalimentarius.org |
本标准适用于以生物降解性材料、光-生物降解性材料和易于回收利用材料制成的各类一次性餐饮具。 greencouncil.org | This technical requirement shall apply to the environmental labelling product certification for disposable food and drink containers made from biodegradable materials, photo-bio-degradable materials and materials liable to be recycled. greencouncil.org |
(11) 作为酒店、汽车旅馆、旅馆、宿舍、公寓、餐厅、茶点和茶室、咖啡、牛 奶及小吃店、夜总会及所有类别之俱乐部拥有人及/或管理人、酒馆、 [...] 啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供应商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 制造商、酿酒师、蒸馏酒商、充气、矿泉和人造水及其他饮料的进口商及 [...]制造商,及在其各自分公司作为承办人及承包商,以及作为剧院、电影院 、歌舞厅、音乐厅、体育馆、桌球室、保龄球中心及所有娱乐场所、电台 及电视台及播音室的拥有人及/或管理人经营业务。 mmg.com | (11) To carry on business as proprietors and/or managers of [...] hotels, motels, inns, lodging houses, [...] apartment houses, restaurants, refreshment and [...]tea rooms, cafes and milk and snack bars, [...]night-clubs and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios. mmg.com |
主要的资源差异包括:(a) 主要由于根据 世界银行对 2011 年的预测而适用 0.70 欧元兑 1 美元的汇率,本国工作人员项下 所需经费增加 1 032 500 美元,而在 2009/10 年预算中适用的汇率为 0.773 欧元 兑 1 美元;(b) 设施和基础设施项下所需经费增加 724 100 美元,用于根据新的餐饮、清洁和废物管理服务的新合同规定从事的维护服务,另外的原因是电费、 水费、瓦斯费以及安设三个变电所以增加电力供应而导致的施工服务费用增加。 daccess-ods.un.org | Key resource variances include: (a) additional requirements of $1,032,500 under national staff attributable primarily to the application of the exchange rate of €0.70 to $1 based on the World Bank forecast for 2011, compared with the rate of €0.773 applied in the 2009/10 budget; and (b) additional requirements of $724,100 under facilities and infrastructure for maintenance services based on the terms of the new contracts for catering, cleaning and waste management services, as well as increases in the costs of electricity, water, gas and construction services owing to the installation of three substations for additional power supply. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。