单词 | 食言而肥 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 食言而肥—fig. not live up to one's promiseslit. grow fat eating one's words [idiom.]See also:食言—renege lit. eat one's words break a promise go back on one's word unsworn testimony 而言—with regard (preceding phrase)
|
就总体健康而言,尽管岛民通过打理果园菜园并在附近海 域捕捞食物而保持活动,但肥胖症和糖尿病已成为问题。 daccess-ods.un.org | In termsof general health, though the Islanders keep [...] active by tending fruit and vegetable gardens andobtainingfood from the surrounding ocean, obesityand diabetes are a problem. daccess-ods.un.org |
然而,委员会对儿童肥胖症日益增加表示关注,这一问 题是由于垃圾食品,糖果和肥胖食品等多种加工食物的广告宣传和消费造成的。 daccess-ods.un.org | However, it remains concerned at increasingobesity among children, which is linked to advertising and consumption of processedfoods,including junk food, sugary and fatty foods. daccess-ods.un.org |
全国大会党很快食言,《达尔富尔和平协议》并未带来和平,而是引发了更多的冲突与党派争斗。 crisisgroup.org | The NCP quickly reneged, and the DPA led to more conflict and factionalism, ratherthan peace. crisisgroup.org |
同时,世界上许多国家,包括发展中国家,受肥胖和与饮食有关的疾病的影响。 fao.org | At the same time, many people in countries around the world, including developing [...] countries, suffer from obesityand diet-related diseases. fao.org |
本词通常不包括肥料、植物和动物营养素、食物添加剂及兽药。 cfs.gov.hk | The term normally excludesfertilizers,plantand animal nutrients,food additives and animal drugs. cfs.gov.hk |
就粮食援助而言,2009 年可能提供一次独特的机会,用以检讨 1967 [...] 年作为《国际谷物协定》组成部分通 过的《粮食援助公约》建立 的机制 。 daccess-ods.un.org | For foodaid, 2009 may provide a unique [...] opportunity to revisit the mechanisms established by the Food Aid Convention (FAC), [...]adopted in 1967 as a component of the International Grains Agreement (IGC). daccess-ods.un.org |
我谨在今天这次简短的发言中强调会上提议的 几项行动:在各国政府、各机构和社区之间交流战略 和行动,支持有效的公共政策和多层面综合战略,根 据《行动呼吁》中所述原则处理肥胖症问题,致力解 决儿童肥胖症问题并促进保持健康体重;促进积累和 交流有关哪些项目和战略在何种情况下行之有效的 经验;提高人们对肥胖症严重影响劳动生产力,因而严重影响社会经济发展问题的认识;投资于促进健 康,预防和减少肥胖症;将肥胖症数据纳入慢性疾病 监测系统;监测、测量和评估降低肥胖症流行率及其 相关风险因素工作的进展情况。 daccess-ods.un.org | In the context of this short intervention, please allow me to highlight just a few of the actions that were proposed: to commit to the fight against childhood obesity and promote healthy weight by sharing strategies and actions with and between our respective Governments, institutions and communities to support effective public policies and multilevel comprehensive strategies to address obesity, based [...] on the principles as [...] described in the call for action; to facilitate the accumulation and exchange of knowledge on which projects and strategies have proved effective and in which settings; to increase awareness that obesityhasasignificant impact on labour productivity, and therefore on the social and economic development of countries; to invest in health promotion to prevent and reduce obesity; to incorporate obesity data into chronic disease surveillance systems; and to monitor, measure [...]and evaluate progress [...]made to reduce the prevalence of obesity and its associated risk factors. daccess-ods.un.org |
海洋科学及其辅佐技术,通过增进知识并将其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重大贡献:消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 环境,帮助预测自然灾害并减轻自然事件和灾害的影响及采取对策,以及一般而言,促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。 daccess-ods.un.org | Marine science and its supporting technologies, through improving knowledge and applying it to management and decision-making, can make a major [...] contribution to [...] eliminating poverty; ensuring foodsecurity; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; helping to predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; andgenerally promoting [...]the use of the oceans [...]and their resources for the objective of sustainable development (see A/56/121, para. 3). daccess-ods.un.org |
最后,他强调文化不仅是艺术,而且体现于诸如语言、结构、食品等多种形式,并敦促文化部门在各国政府,文化产业和艺术家之间建立桥 梁,建立新的联盟并应对出自不同群体的民间文化形式。 unesdoc.unesco.org | Stressing that [...] culture wasnot merely art but also shaped many forms such as language, textiles,food,etc, he concluded [...]by urging the culture [...]sector to build bridges between governments, cultural industries and artists, make new alliances and grappled with popular cultural forms emerged from diverse groups. unesdoc.unesco.org |
由於现时有关丙烯酰胺的资料有限,我们无须改变就基本膳食习惯 所作的健康饮食建议:即应保持饮食均衡,多吃蔬果,不进食过量煎炸和肥腻食物。 cfs.gov.hk | At present, the data on acrylamide are not sufficient to warrant changes in basic dietary advice on healthy eating, i.e., [...] have a balanced and [...] varied diet, eat morefruits and vegetables, and should moderate consumption of fried andfattyfoods. cfs.gov.hk |
澳门美高梅星级食府金殿堂以粤菜、川菜等经典中菜烹调手法蒸煮扣烧、慢火细炖,精心炮制多道羊肉美馔菜式:羊肉经过悉心调味及中火焖烧而成的「锅烧羊肉」呈现羊肉浓厚香气及独特滋味;「麻辣京葱爆羊柳条」将肉质柔软的羊柳条配上香气强烈的京葱一同以明火爆炒,葱香羊肉与麻辣口味强力刺激味蕾;「香草黑椒烧羊扒」,精选烧羊扒以香草及黑椒调味,口感嫩滑、肥而不腻,配上独家调制的酱汁,一试难忘;将孜然及羊肉以面皮裹起,撒上黑白芝麻制成香酥小巧的「新强孜然羊肉烧饼」,满载浓烈西北风味;皮薄馅香的「临清烧卖」造型独特精致,绿豆面皮的淡淡清香与羊肉馅的柔韧鲜香相得益彰。 yp.mo | Alternatively, savor the wok-fried lamb shin cooked with chili, spices and Chinese spring onions —the dish packs an explosion of flavors for your taste buds and is indescribably delicious. yp.mo |
此 外,Katanga帮助个别农户购买种子、工具及肥料,而Mutanda则为 Kando的一个养鱼场持续提供资金。 glencore.com | They have donated farming supplies to the Provincial Ministry of Agriculture, and Katanga [...] has assisted individual farmers with [...] seed,toolsandfertilisers,whileMutandaprovides [...]ongoing funding for a fish farm in Kando. glencore.com |
通过为农民提供补贴,即为其提供种子和化肥,享有食物权这一目标现已 实现。 daccess-ods.un.org | The enjoyment of the right to foodhad been achieved by subsidizing indigent farmers, who were provided withseed and fertilizer. daccess-ods.un.org |
对粮食计划署而言,秘书长的全球粮食安全危机高级别工作队是一个重要论 坛,粮食计划署在此强调在执行对实现千年发展目标 1 至关重要的与粮食有关行 动时进行协调的必要性,因为这与消除赤贫和饥饿、增进社会和经济活力以及创 [...] 造可行的就业机会有关。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s High-Level Task Force on theGlobal FoodSecurity Crisis was [...] an important forum for WFP to stress [...]the need for coordination in implementing food-related actions vital for achieving Millennium Development Goal 1 as it relates to eradicating extreme poverty and hunger, promoting social and economic resilience and creating viable employment opportunities. daccess-ods.un.org |
芝加哥 – [...] 据发表在1月2日刊《美国医学会杂志》上的一项研究披露,在一项对包括了大约3百万名成年人的近100个研究的所做的分析显示,相对于正常体重而言,总体上的肥胖(将所有等级的肥胖结合在一起)及较严重的肥胖程度皆与显着的、更高的全因死亡风险有关,而体重超重则与显着较低的全因死亡率有关。 chinese.eurekalert.org | CHICAGO – In an analysis of nearly 100 studies that included [...] approximately 3 million adults, relative to [...] normal weight, overall obesity(combining all grades) [...]and higher levels of obesity were [...]both associated with a significantly higher all-cause risk of death, while overweight was associated with significantly lower all-cause mortality, according to a study in the January 2 issue of JAMA. chinese.eurekalert.org |
三分之二的小农户生活在偏远地区 [...] 和环境条件恶劣的贫瘠土地上,如山区或易遭受干旱和其他自然灾害的地区,而良好肥沃的土地往往集中掌握在富裕的土地所有者手中。 daccess-ods.un.org | Two thirds of smallholder farmers live on remote and marginal lands in environmentally difficult conditions, such as in mountainous areas or areas [...] threatened by drought and other natural [...] disasters, while good, fertile land tends to [...]be concentrated in the hands of wealthier landowners. daccess-ods.un.org |
(a) 认识到非洲绿色革命不仅涉及种子和肥料,而且涉及可持续土地管理和 农业实践、作物多样性以及生态系统服务 daccess-ods.un.org | (a) The recognition that a green [...] revolution for Africa will involve [...] not only seedsand fertilizers, butalsosustainable [...]land management and agricultural [...]practices, crop diversity, and ecosystem services daccess-ods.un.org |
正如秘书长的报告(A/63/324,第 2 段)所言,粮食、能源和金融危机的综合效应不仅仅会 带来世界经济的不确定性,而且还可能导致 2009 年 出现实际经济衰退。 daccess-ods.un.org | The combined effect ofthe food, energy andfinancial crises made recession in 2009 a real possibility, ratherthanmerely casting uncertainties [...] over the world economy, as [...]stated in the report of the Secretary-General (A/63/324, para. 2). daccess-ods.un.org |
但是,在牧区,对因连续两年遭受冲击而失去大部分牲畜的最贫穷家庭而言,粮食无保障情况有可能恶化。 daccess-ods.un.org | The food security situation in pastoral areas, however, is likely to deteriorate for the poorest households, which have lost most of their livestock after two years of successive shocks. daccess-ods.un.org |
参加津巴布韦 [...] 培训班的有积极参与当地非政府组织工作的女农民和各方面的农业专家。他们编写了关于各 种整体种植技术;土壤施肥、植物售销;食用油生产;水保存;和艾滋病病毒/艾滋病的 23 种带插图的扫盲后手册。 unesdoc.unesco.org | The workshop in Zimbabwe brought together women farmers active in local NGOs and agricultural experts in various fields who produced 23 illustrated post-literacy booklets on [...] various techniques in organic [...] planting; soil fertilization; crop marketing;cooking oil production; [...]water conservation; and HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
例如,要改变饮食习惯、减少肥胖症的流行和增加体力活动, 就要通过以下方式改变人们的行为:改变食品生产、销售和宣传的方式;传播营 养信息;提供保健教育和开展城市环境和公共交通规划工作。 daccess-ods.un.org | For instance, changingdiets,reducing the prevalenceof obesityandincreasing [...] physical activity requires achieving behavioural [...]change through changes in food production, marketing and advertising; dissemination of nutritional information; access to health education, and the planning of urban environments and public transportation. daccess-ods.un.org |
发展投入和人道主义产品,医药、医疗设备、化肥、膳食补养品、化验设备、 农用机械、教育资源、计算机、信息和通信技术软件、工具、建筑材料和发电机 [...] 等,即使通过多边合作购买,也受到这些限制的影响。 daccess-ods.un.org | Development inputs and humanitarian products, such as medicines, [...] medicalequipment, fertilizers, foodsupplements, laboratory [...]equipment, agricultural implements, [...]educational resources, computers, information and communications technology software, tools, construction materials and electric generators, are affected by these restrictions, even if they are purchased through multilateral cooperation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。