单词 | 食古不化 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 食古不化—be pedantic without having a mastery of one's subjectless common: swallow ancient learning without digesting it [idiom.]
|
目前正在实施的这个规定承认这一重要的现代 条约是一个仍有生命力的协议,而不是食古不化。 daccess-ods.un.org | This provision, which is currently being implemented, recognizes this important modern-day treaty as a living [...] agreement and not onefrozen in time. daccess-ods.un.org |
粮食安全在蒙古仍然是一个重要问题,这不仅是由于全球气候变化和环境退化的不利影响,而且还由于本国的特殊困难。 daccess-ods.un.org | Foodsecurity remains an importantissue in Mongolia, notonlydue to the negative impacts of global climate change and environmental [...] degradation [...]but also because of its own specific national challenges. daccess-ods.un.org |
这一弱势处境是政府政策造成的,并由于全球经济危机、粮食不安全和气 候变化影响而进一步加剧。 daccess-ods.un.org | This vulnerability is the result of the [...] Government’s policies, and is further exacerbated by the impact of the [...] global economiccrisis,food insecurityand climate change. daccess-ods.un.org |
会议还指出,气候变化正在对本 区域农业领域产生影响,并认识到那些最容易陷于粮食不安全状况的人群所面临的 风险最大。 fao.org | The Conference also noted the impacts [...] that climate change were having on the agricultural sector in the region, and recognized that those already vulnerable to food insecurity were most [...]at risk. fao.org |
古巴主张不同文化和文明之间开展对话,并严词拒绝所谓“文明冲突”的陈 旧借口,因为这一借口被用于为威胁到各国人民之间和平的、富于侵略性的军国 [...] 主义开释。 daccess-ods.un.org | Cubaadvocates dialogue among cultures and civilizations [...] and the vigorous rejection of the stale pretext of the so-called [...]“clash of civilizations”, which is used to justify an aggressive militarism that threatens peace among peoples. daccess-ods.un.org |
(c) 当今移民所面临的挑战由于新的威胁而变得更为复杂,例如,全球金 融危机和经济下滑、气候变化、粮食不安全和有组织犯罪等;谨鼓励国际组织、 [...] 学术机构、成员国和民间社会进一步研究这些威胁及其与种族主义、种族歧视、 仇外心理和相关不容忍现象的联系。 daccess-ods.un.org | (c) The challenges faced by migrants are today compounded by new threats, such as the [...] global financial crisis and economic [...] downturn, climate change, foodinsecurity and organized [...]crime, and encourages international [...]organizations, academic institutions, Member States and civil society to carry further studies on these threats and their link with racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. daccess-ods.un.org |
挖掘与保存、培训及文化旅游:“文化路线--耶稣基督之路”,涵盖从加沙地带 (Nusseirat 遗址,圣希拉容修道院所在地)到约旦河西岸(布尔津村和圣乔治教 堂)的文化、宗教和考古景点,不仅包括与耶稣生前相关的景点和传统,还包括 那布卢斯的撒玛利亚传统这种宗教传统和民间传统。 unesdoc.unesco.org | Excavations and preservation, training, cultural tourism “Cultural Itinerary Jesus Christ Route”, covering the cultural, religious and archaeological sites from the Gaza strip (the site of Nusseirat, location of the Saint Hilarion Monastery) to the West Bank (the village of Burqin and the Church of Saint Georgos) including not only the sites and the traditions related to the life of Jesus Christ, but also religious and popular traditions such as the Samaritan traditions in Nablus. unesdoc.unesco.org |
2010--2011 双年度由研究所牵头的能力培养项目包括:1)世界银行赞助的加强蒙古国 [...] 水资源综合管理项目,由水教育研究所向蒙古国自然和环境部提供培训课程;2)美国国际 [...] 开发署资助的卢旺达水安全综合项目,针对水资源、农业和气候变化方面的能力培养; 3)欧盟委员会发展与合作局资助的古巴项目,内容包括通过创新的城市水资源管理来适应 气候变化并缓解水资源的匮乏,以及通过资源优化和回收来增强古巴食品生产和水产养殖。 unesdoc.unesco.org | Some examples of capacity-building projects that UNESCO-IHE led in the 2010-2011 biennium include: (i) the World Bank-sponsored project strengthening IWRMin Mongolia, where UNESCO-IHE is providing training courses the Ministry of Nature and Environment; (ii) Rwanda Integrated Water Security Program funded by USAID, which provides capacity-development on water, agriculture and climate change; and (iii) two Europe Aid-funded projects in Cuba concerning adaptation to climate change and mitigating water scarcity by innovative urban [...] water management and [...] strengthening the Cuban food production andaquaculture sector through resources optimizationand recovery. unesdoc.unesco.org |
此外, 在过去十年中,由于单边主义和使用武力增多、在世 [...] 界各地的战争和紧张局势及最近的全球经济和金融 危机,再加上能源价格波动、粮食不安全及气候变化的影响,千年发展目标的实施受到负面影响。 daccess-ods.un.org | In addition, over the past 10 years, the implementation of the MDGs has been negatively affected by increased unilateralism and the use of force, war and tension in parts of the world and, most recently, by the global [...] economic and financial crises, coupled with the volatility [...] in energy prices, foodinsecurity and the impacts of climate change. daccess-ods.un.org |
如何把气候变化引起的粮食不安全与现有的早期预警和预防冲突机制 联系或结合起来? daccess-ods.un.org | How could foodinsecuritycaused by climate change [...] be linked with or integrated in existing mechanisms for early warning and conflict prevention? daccess-ods.un.org |
除了海平面上升和粮食不安全,气候变化对国际和平与安全带来的哪些 其他风险需要加以解决(如极端天气事件、获得饮用水的机会受损、气 候引起的移民)? daccess-ods.un.org | In addition to [...] sea-levelrise and foodinsecurity,what threats to international peace and security posed by climate change [...]need to be addressed [...](such as extreme weather events, impaired access to drinking water and climateinduced migration)? daccess-ods.un.org |
这家诊所由当地非政府组织基金会FONDEFH在联合国儿童基金会的支持下运营,治疗营养不良的儿童,为母亲提供营养强化食品。 unicef.org | This clinic, operated by local NGO Fondation pour le Développement et l'Encadrement de la [...] Famille Haïtienne (FONDEFH) and supported by UNICEF, [...] treats malnourished children andprovides fortified foods to mothers. unicef.org |
注:所列价格为落槌价未计入税费、手续费等的成交价格;所有含dollar的价格 [...] 单位为美元;本报告分析的拍卖艺术品只涉及纯艺术(Fine Art)作品,即油画、雕 塑、装置、素描、摄影、版画、水彩画,不包括古董、匿名文化财产以及家具。 imgpublic.artprice.com | NB: all given prices refer to hammer prices before fees; all references to the dollar ($) relate to the US dollar; all sales of art works mentioned in this report relate only to Fine Art sales, i.e. paintings, sculptures, [...] installations, drawings, photographs, prints, [...] watercolours andexcludeantiques,anonymouscultural goods and furniture. imgpublic.artprice.com |
还应当着重指出,古巴是销毁和不扩散大规模毁灭性武器的国际文书和区域 文书(《化学武器公约》、《生物武器公约》、《不扩散核武器条约》和设立拉丁美 洲和加勒比无核武器区的特拉特洛尔科条约)的缔约国,而且严格遵守这些文书 的所有规定。 daccess-ods.un.org | It should also [...] be stressed thatCuba is a Stateparty to the international and regional instruments for the destruction and non-proliferation of weapons of mass destruction(the Chemical WeaponsConvention, [...]the Biological [...]Weapons Convention, the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the Treaty of Tlatelolco, which established a nuclear-weapon-free zone in Latin America and the Caribbean) and has complied strictly with all provisions thereof. daccess-ods.un.org |
由于古巴食糖不能在纽约商品交易所进行交割,“采购商”就认为,如果没 有最终买家的话,纽约商品交易所不能成为古巴食糖的应急出路,因此,只能大 幅降价来鼓励最终买家购买古巴食糖,这就使古巴的产品相对于本地区其他国家 的产品处于劣势。 daccess-ods.un.org | The fact that Cuban sugar cannot betraded on the New York Stock Exchange is an argument used by traders who argue that they cannot use the Stock Exchange as an additional or [...] emergency market because [...]there are no end buyers and that they must therefore sell our sugar at a greater discount as an incentive to end buyers; this places our product at a disadvantage relative to sugar from elsewhere in our region. daccess-ods.un.org |
同时,与各高级研究中心——大学、区域机构等——建立的三 角伙伴关系正在帮助伊拉克改革国家公共分配制度。粮食署还提倡下列各国之间 针对各种目标开展南南合作:哥伦比亚与巴拿马,促进生物强化;古巴、厄瓜多 尔、危地马拉和秘鲁,加强微营养素补充;墨西哥与智利,加强使用强化补充食品。 daccess-ods.un.org | WFP also promotes South-South cooperation between Colombia [...] and Panama, to promote biofortification; among Cuba,Ecuador, Guatemala and Peru, to strengthen micronutrient supplementation; and between Mexico and Chile, to strengthen the useof fortifiedcomplementary foods. daccess-ods.un.org |
该战略在概 括许多关键性的城市挑战的方式上仍然有效,然而,当前紧迫的发展状况,包括快速城市 化、分散化、食品安全、价格和能源供应的波动、全球金融危机以及气候变化,还有人们 日益清晰地意识到城市在国内经济发展中发挥的作用,都有力地表明有理由重新回顾城市 议程,并确保世界银行及其发展合作伙伴义不容辞地以明智的方式履行其领导地位。 wburbanstrategy.org | The strategy remains valid in the way it frames many of the key city challenges; however, recent and pressing developments, including rapid urbanization, decentralization, foodsecurity, volatile prices and supply of energy, the global financial crisis, climate change, and the increasing recognition of the role cities [...] play in national economic development, [...]are compelling reasons to review the urban agenda and ensure that the Bank, in conjunction with its development partners, remains relevant and positioned to fulfill its intellectual leadership role. wburbanstrategy.org |
如果我们考虑 到粮食不安全、自然灾害和对争取日益稀缺资源可能 造成的冲突和紧张,加上流离失所以及整个国家可能 在 50 年至 100 年的范围内从我们的世界地图上消失 ——包括它们的文化、特性和主权——我们不仅必须 从管理碳排放的科学和技术层面来看待气候变化问 题,我们也必须真正从地缘政治和安全的角度来看待 这个问题。 daccess-ods.un.org | If we take into account foodinsecurity, natural disasters and thepotential for conflict and tensions over ever more scarce resources, together with displacement and the potential disappearance of entire nation States from our world map — including their culture, identityand sovereignty [...] — within a time [...]span of 50 to 100 years, we have to recognize that climate change is an issue that needs to be viewed not just from a scientific and technological perspective of managing carbon emissions, but truly from a geopolitical and security perspective. daccess-ods.un.org |
这次圆桌会议旨在将成员国在饥饿和贫穷方面的专家聚集一堂, 讨论在分析和量化食品不安全方面的最佳方法,寻求对研究和政策分析的未来发 [...] 展方向达成一致意见。 daccess-ods.un.org | The round table is intended to bring together hunger and poverty experts from member countries to [...] discuss state-of-the-art methods in [...] analysing and quantifying foodinsecurity,seeking [...]an agreement on future directions [...]for research and policy analysis. daccess-ods.un.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy [...] Secretary-General of UNCTAD; the [...] representativeofCuba,speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalfof the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalfof the Asian Group; [...]the representative [...]of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚、安提瓜和巴布达、阿根廷、澳大利亚、奥地利、巴哈马、巴巴 多斯、巴西、保加利亚、加拿大、哥伦比亚、古巴、塞浦路斯、捷克共和国、埃 及、芬兰、加蓬、德国、加纳、希腊、匈牙利、印度、伊朗伊斯兰共和国、爱尔 兰、以色列、意大利、牙买加、日本、阿拉伯利比亚民众国、马拉维、马来西亚、 马耳他、墨西哥、新西兰、挪威、巴基斯坦、巴拿马、菲律宾、波兰、葡萄牙、 卡塔尔、罗马尼亚、俄罗斯联邦、新加坡、南非、斯里兰卡、苏丹、阿拉伯叙利 亚共和国、瑞典、瑞士、泰国、突尼斯、土耳其、乌干达、乌克兰、阿拉伯联合 酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国、乌拉圭和南斯拉夫。 daccess-ods.un.org | Algeria, Antigua and Barbuda, Argentina, Australia, Austria, Bahamas, Barbados, Brazil, Bulgaria, Canada, Colombia, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Egypt, Finland, Gabon, Germany, Ghana, Greece, Hungary, India, Iran (Islamic Republic of), Ireland, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Malaysia, Malta, Mexico, New Zealand, Norway, Pakistan, Panama, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Romania, Russian Federation, Singapore, South Africa, Sri Lanka, Sudan, Syrian Arab Republic, Sweden, Switzerland, Thailand, Tunisia, Turkey, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and [...] Northern Ireland, United States of America, Uruguay and Yugoslavia. daccess-ods.un.org |
过去古巴粮食需求大部分来自欧洲联盟,但 2001 年美国放松制裁以来,大 部分粮食需求从美国解决,2008/09 年度销售期,古巴几乎所有进口玉米和大约 [...] 50%的进口小麦来自美国。 daccess-ods.un.org | Although inthe past Cuba sourced muchof itsgrain requirements [...] from the European Union, the easing of sanctions by the [...]United States since 2001 has resulted in larger purchases from the United States where, in the 2008/09 marketing season, Cuba sourced almost all its maize imports and approximately 50 per cent of its wheat imports. daccess-ods.un.org |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 [...] 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 [...][...]织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five items: 8.1 “Draft international convention against doping [...] in sport”, 5.3 [...] “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational andcultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed [...]establishment of [...]the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。