单词 | 风湿热 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 风湿n—rheumatologyn 热风n—hot airn 湿adj—wetadj 湿—moist
|
如果您准备长期不使用本表,请仔细擦掉汗水,污垢或水气,并将其存放在妥当的 地方,避免极热或极冷且湿度大的地方。 citizen.com.hk | If you will not be using your watch for an extended period of time, carefully wipe off any perspiration, dirt or [...] moisture and store in a proper location, avoiding locations [...] subject to excessively high orlow temperatures and [...]high humidity. citizen.com.hk |
比起海外一些因应气温提 供豁免的城市,香港较炎热和潮湿,因此香港停車熄匙的管制 亦应有同样的豁免。 forum.gov.hk | There should be a temperature exemption in Hong Kong [...] as HongKong is hotter and morehumid than [...]some overseas cities, which have temperature [...]exemptions in their idling ban. forum.gov.hk |
春天天气乾燥,夏天湿热,5 月至 12 月 (尤其是 6 月至 9 月) 为台风多发季节。 seagate.com | In the spring, Shenzhen is relatively dry, and then it [...] has a hotwet summer, occasionallyhit bytyphoons from the east from May to December and especially [...]from July to September. seagate.com |
运动饮料-白开水是补充水分时的最佳选择,但是如果您是在又热又潮湿的环境下运动,运动饮料反而会是更好的选择。 health.herbalife.com.tw | Sports drinks - Plain water is a great fluid replacer, but if you are exercising in hot and humid conditions, sports drinks might be a better choice. health.herbalife.com |
将未包装的纸张存放在湿热或乾冷的环境(即使是存放在送纸匣中)中,很容易使纸张在列印之前 [...] 扭曲,而且会造成送纸问题。 cryptoman.com | Storing paper unwrapped [...] in hot, humid, cold, ordry conditions, [...]even in the trays, can contribute to paper curling prior [...]to printing and can cause feeding problems. cryptoman.com |
(1) 继续加强消渴丸、华佗再造丸等本集团支柱产品的市场细分和管理工作,提高这些 产品的市场占有率;做好昆仙胶囊(原名「风湿平胶囊」)、青蒿素、灵芝孢子油、狂 犬病疫苗等本集团新产品的产业化与市场策划及宣传推广工作,努力培育开发新的 二、三线产品。 equitynet.com.hk | (1) To continuously enhance the market segmenting and management of the key products of the Group such as Xiao Ke Wan and Hua Tuo Zai Zao Wan, so as to increase their respective market share, focus on the industrialization of and make a sound market planning and promotion of new products of the Group such as Kun Xian capsule (formerly known as “Feng Shi Ping capsule”), Artemisinin, Ganoderma Lucidum Spore Oil and Rabies Bacterin, and endeavored to nurture and develop new tier II and tier III products. equitynet.com.hk |
本机可以真空吸锡及吹出热风两用, 但每次操作只可连接其中一个工具, 不能同时使用 吸锡及热风工具, 或同时使用两个吸锡工具。 doc.hakko.com | While both vacuum and hot air can be used, only one can be operated at once. One cannot use a combination of hot air and vacuum or two vacuums simultaneously. doc.hakko.com |
安装前请先查阅CPU散热风扇的使用说明,以确认是否有额外 的安装步骤. antec.com | Before proceeding, check the manual for your CPU cooler to find out if there are steps you must take befo re installing the motherboard. antec.com |
(左起) 香港大学李嘉诚医学院内科学系风湿及临床免疫科讲座教授刘泽星教授、香港大学首席副校长钱大康教授、道荷堤教授太太、1996年诺贝尔生理学或医学奖得主彼得‧道荷堤教授、香港大学校长徐立之教授、香港大学李嘉诚医学院院长文洪磋家族基金教授李心平教授、香港大学李嘉诚医学院儿童及青少年科学系系主任施罗艳基基金教授(社区儿童健康)刘宇隆教授。 xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk | (From left) Professor Lau Chak-sing, Chair Professor [...] and Chiefof Rheumatology andClinical [...]Immunology, Department of Medicine, HKU [...]Li Ka Shing Faculty of Medicine; Professor Roland T. Chin, Deputy Vice-Chancellor of HKU; Mrs Doherty; Professor Peter Charles Doherty, Recipient of Nobel Prize in Physiology or Medicine in 1996; Professor Tsui Lap-chee, Vice-Chancellor of HKU; Professor Lee Sum-ping, Dexter HC Man Family Professor in Medical Science, Dean of HKU Li Ka Shing Faculty of Medicine; Professor Lau Yu-lung, Doris Zimmern Professor in Community Child Health, Chair Professor and Head of Department of Paediatrics & Adolescent Medicine, HKU Li Ka Shing Faculty of Medicine. xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk |
病史采集技能、全身体格检查、实验室诊断、鉴别诊断、放射学、神经病学、风湿病学、眼和耳、鼻、喉医学、骨科学、基础儿科学、基础老年病学、基础妇产科学 和基础皮肤病学。 hkca.org | history‐taking skills, general physical examination, laboratory diagnosis, differential diagnosis, radiology, neurology, rhe umatology, eyes, ears, nose and throat, orthopaedics, basic paediatrics, basic geriatrics, basic gynaecology and obstetrics, and basic dermatology. hkca.org |
水份的摄取量是依照个人的体型而定,环境(炎热气候和湿气您需要更多水份)和个人的活动量会影响水份的摄取。 health.herbalife.com.tw | Fluid needs can vary depending on a person’s body size, the environment (you need more fluid when it’s hot and/or humid) and how active you are since a lot of fluid is lost through perspiration. health.herbalife.com |
针对系统的心脏 --- CPU,RS2212+/RS2212RP+ 导入了被动式散热技术的结构,让系统不再依赖单颗处理器散热风扇,也能减少重要组件失效导致整台机器故障的情况。 synology.com | CPU is the heart of any system, and RS2212+/RS2212RP+ incorporates a passive cooling structure to avoid the dependency of a dedicated processor cooling fan, and mitigate any critical point of failure. synology.com |
一些引致关节炎的疾病如痛风症和类风湿性关节炎等,如能及早诊断和治疗,就可避免关节炎进一步恶化。 hsbc.com.hk | Some of the causes of arthritis, such as gout and rheumatoid arthritis, can be prevented from progressing if being diagnosed and treated at early stage. hsbc.com.hk |
疾病如乾燥综合症和结缔组织病(类风湿关节炎、系统性红斑狼疮、全身性硬化症、多发性肌炎或混合型结缔组织病),以及如第一型糖尿病、多发性硬化症、硬皮症、乾癣、发炎性肠道疾病,囊性纤维化和类肉瘤病可能也会直接或间接导致口乾。 colgate.com.tw | Diseases such as Sjogren’s Syndrome and connective tissue disease (rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus, systemic sclerosis, polymyosistis or mixed connective disease), and conditions like type I diabetes, multiple sclerosis, scleroderma, psoriasis, inflammatory bowel syndrome, cystic fibrosis and sarcoidosis may also cause or contribute to dry mouth. colgate.ca |
控制器的壳体由最水解“的Ultradur B4330G6 HR“巴斯夫:的特殊塑料PBT家族达到了很高的标准,被徵收工程塑料中的应用炎热和潮湿的地区,保留其材料性能,如高强度,弹性和耐冲击性在长期研究85°Ç和85%。 zh-tw.developmentscout.com | The housing of the controller consists of the most hydrolysis "Ultradur B4330G6 HR"BASF: The special plastic used in the PBT family meets the very high standards that are imposed on engineering plastics in hot and humidareas ofapplication It retains its material properties such as high strength, elasticity and impact resistance during long-term study at 85 ° C and 85%. relative humidity at. en.developmentscout.com |
(2) 采用较撒玛利亚基金宽松的资助门槛,资助未能受惠 於撒玛利亚基金的强直性脊椎炎、风湿科病症、溃疡 性结肠炎及克隆氏症患者使用生物制剂,以减轻他们 的经济负担。 communitycarefund.hk | (2) To adopt less stringent criteria than those of the SF in processing subsidy application for the use of biological agents by patients (not coveredby the SF) who suffer from ankylosing spondylitis, rheumatic diseases, ulcerative colitis and Crohn’s disease so as to alleviate their financial burden. communitycarefund.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。