单词 | 颖悟 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 颖悟 adjective —bright adj颖悟 —intelligentSee also:颖—outstanding • gifted • tip • head of grain • husk • surname Ying 悟—comprehend • become aware • apprehend 颖 n—point n
|
为此目的,缔 约国应确保警方、地方当局、医务和社会工作者充分受到有关这一问题的培训, 提高对这个问题觉悟。 daccess-ods.un.org | For these purposes, the State party should ensure that the police, local authorities, medical and social workers are adequately trained and sensitized on the issue. daccess-ods.un.org |
这 是一项力求推动在全国委员会及其合作伙伴之间建立 新 颖 联 盟 的行动,它也可以作为教科文 组织秘书处一个补充项目。 unesdoc.unesco.org | This requires action to stimulate new and innovative alliances between National Commissions and these partners, which may also have complementary projects with the UNESCO Secretariat. unesdoc.unesco.org |
至于项目提案,好几位成员赞扬项目设计 新 颖 , 但是要求澄清几个问题,包括如何 实现可持续性,各种成果的信息如何传播给中国的相关设施,试点项目下拟议的一些支助 [...] 活动是否符合供资条件,销毁成本高于核准的其他国家的类似项目,还有试点示范项目的 销毁和废物管理办法如何扩大到家用制冷以外的行业。 multilateralfund.org | Regarding the project proposal, several members praised the [...] innovative design of the project, but sought [...] clarification on a number of issues, including [...]how sustainability would be achieved, [...]how the information on the various outcomes would be disseminated to relevant facilities in China, the eligibility of some of the proposed supporting activities under a pilot project, the high costs of destruction compared to similar projects approved for other countries, and how the destruction and waste management approaches used in the pilot demonstration projects would be extended to sectors other than domestic refrigeration. multilateralfund.org |
因此,政府认为有必要开展提高觉悟 的 活动,特别是在边 远地区,并采取其他具体步骤,以威慑行业者,阻止他们实行神明审判。 daccess-ods.un.org | As a result, the government has deemed it necessary to carry on sensitization, especially in the remote areas, as well as to take other concrete steps to deter practitioners from performing trials by ordeal. daccess-ods.un.org |
这些孩子从数百万名儿童中脱颖而出,联合国儿童基金会竭力让他们向执行主任安东尼.雷克先生证明他们的社区饮用水缺乏的事实。 unicef.org | Out of millions of children, UNICEF pushed for these children to testify along with our Executive Director Mr. Anthony Lake about the lack of potable water in their communities. unicef.org |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创 新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
因为有了绝对新颖性的 概念, 所以世界各地的任何发现,包括通过使用才有的发现,是足以毁灭一项发明的 新 颖 性 的, 因此绝对新颖性概念仍不失为一种必要的安全保障。 iprcommission.org | The concept of absolute novelty whereby any disclosure including through use, anywhere in the world, is sufficient to destroy the novelty of an invention therefore remains a necessary [...] safeguard. iprcommission.org |
对残疾人而言,接受开放式的就业和职业培训服务(包括旨 在促进自营就业的服务)的可能性 劳动部通过第 001-2003-TR 号最高敕令,设立了残疾人定 向接收公司登记处,将一系列针对定向接收残疾人的公司 和一般公司的指导方针确定为部门政策,目的是对雇用残 疾人的公司依法给予优惠,并提高雇主方在吸纳残疾人这 一弱势群体就业方面的思想觉悟。 daccess-ods.un.org | Accessibility of persons with disabilities to open employment and vocational training services, including those for the promotion of self-employment Under Supreme Decree No. 001-2003-TR creating the Register of Firms that Promote the Interests of Persons with Disabilities, the Ministry of Labour established a sectoral policy which includes a set of actions aimed at informing firms on the Register and businesses in general about the benefits provided for by law for firms that hire persons with disabilities and at raising managers’ awareness of the need to promote the interests of this vulnerable group and the integration of its members into the labour market. daccess-ods.un.org |
许多这样的优秀做法西迁;拉丁语借来的祈祷和礼仪歌曲,antiphons,对歌,对哈里路亚使用,该doxology等,如果通过的拉丁东圣诞节,进口不只是西方的希腊 顿 悟 , 但节日盛宴后,在第四,第五,第六和第七世纪。 mb-soft.com | Many such excellent practices moved Westward; the Latin rites borrowed prayers and songs, antiphons, antiphonal singing, the use of the alleluia, of the doxology, etc. If the East adopted the [...] Latin Christmas Day, the West imported not [...] merely the Greek Epiphany, but feast [...]after feast, in the fourth, fifth, sixth, and seventh centuries. mb-soft.com |
他虽然赞成提交起草委员会,因为新的准则草案确实构成一种 新 颖 而 有 创意 的处理办法,但他认为,评注中应当明确说明其设想的范围和所用术语的准确意 义,成立的保留不应被视为一类全新的保留种类,从而超出《维也纳公约》背后 的考虑。 daccess-ods.un.org | While he was in favour of referral to the Drafting Committee, because the new draft guidelines did constitute a novel and original approach, he thought that the commentary should clearly explain their intended scope and the precise meaning of the terms used and that established reservations should not be regarded as an entirely new category of reservations transcending the intentions behind the Vienna Convention. daccess-ods.un.org |
人权教育的概念虽然还相当新颖,但 对实现千年发 展目标和所有人权非常重要。 daccess-ods.un.org | The concept of human rights education, while still relatively new, was important to the achievement of the Millennium Development Goals and of all human rights. daccess-ods.un.org |
专利性通常有三个要求:新颖(具 有新的特性,而不是先有技术),发明步骤与非显见性(对该领 [...] 域的专家来说没有显而易见的东西)和工业适用性与有用性(美国)。 iprcommission.org | There are usually three requirements for [...] patentability: novelty (new characteristics [...]which are not prior art), inventive [...]step or non-obviousness (knowledge not obvious to one skilled in the field), and industrial applicability or utility (US). iprcommission.org |
这些原则是行动中的包容性和问责制,以及在选 择框架活动时的新颖性和相关性。 daccess-ods.un.org | These are inclusiveness and accountability in [...] action, and novelty and relevance [...]in the selection of activities and campaigns of the framework. daccess-ods.un.org |
在教育领域,国家主要保证执行以下原则:教育的人道主义性质;民族和 [...] 普世价值、人的生命和健康的优先地位;人的自由和全面发展;文明 觉 悟 的 重 要 性;尊重个人及其权利和自由;尊严;爱国;努力工作;责任心;容忍;培养环 [...]境观念。 daccess-ods.un.org | In the field of education the state guarantees, inter alia, the following principles: the humanitarian nature of [...] education; priority of national and universal [...] values, human life and health; free [...]and comprehensive development of an individual; [...]importance of civic consciousness; respect to an individual and for his or her rights and freedoms; dignity; patriotism; hard work; responsibility; tolerance; shaping an environmental outlook. daccess-ods.un.org |
把公司专利和专利产品的 [...] 情况包括在商业计划中很重要,因为它 能有力说明你公司产品的新颖,提供勤 勉的证据,并减少侵犯其他公司专利的 [...]风险。 wipo.int | Including information on your company’s patents and patent strategy in the [...] business plan is important, as it is a strong [...] indicator of the novelty of your company’s [...]products, provides evidence of due diligence [...]and reduces the risk of infringement of other companies’ patents. wipo.int |
工发组织指出,为了扩大其以信息和通信技术为基础的技术援助方案的范 围,并向发展中国家的中小企业推广负担得起、 新 颖 和 相关的解决方案,应巩固 国际组织、公共和私营部门以及所有利益攸关方之间的伙伴关系。 daccess-ods.un.org | UNIDO observes that in order to increase the outreach of its ICT-based technical assistance programmes and to promote affordable, innovative and relevant solutions to SMEs in developing countries, partnerships between international organizations, public and private sectors and all relevant stakeholders should be consolidated. daccess-ods.un.org |
在这方面,各位部长认 识到,各国经济在全球化世界中日趋相互依赖,有章可循的国际经济关系制度 脱颖而出,这意味着,目前尤其是在贸易、投资和工业发展等领域的国家经济 政策空间,即国内政策的范围,经常受到国际规范、承诺和全球市场因素的制 约。 daccess-ods.un.org | In that regard, the Ministers recognised that the increasing interdependence of national economies in a globalising world and the emergence of rule-based regimes for international economic relations have meant that the space for national economic policy, i.e. the scope for domestic policies, especially in the areas of trade, investment, and industrial development, is now often framed by international disciplines, commitments and global market considerations. daccess-ods.un.org |
本着这一思路,发言者强调必须将提高农业部门生产力作为重中之重,但 为了行之有效,还要同时作出配套努力,包括提供必要的有形和通信基础设施; 加强农业部门对技术改良的吸纳能力,特别是为高产及 新 颖 和 创 新农作物提供必 要支持;重振农业推广服务,确保包容性接入和可持续能力;以及改善特别是妇 女的金融准入和合法使用权。 daccess-ods.un.org | In this vein, speakers stressed that increasing productivity in the agriculture sector had to be a top priority, but that, for it to be effective, complementary efforts needed to be simultaneously implemented. These included providing necessary physical and communications infrastructure; strengthening absorptive capacity of the farming sector for technological improvement, especially in providing the necessary support for both higher yields and new and innovative crops; reviving agricultural extension services to assure inclusive access and sustainability; and improving financial access and legal tenure rights, especially for women. daccess-ods.un.org |
在这方面,通过国家司法机构的 努力并在美洲国家组织的协助下,巴拿马实行了一项 新 颖 的 全 国社区司法助理员 制度,由社区负责人向本社区的居民讲解关于权利和义务方面的知识,宣扬和平 文化并进行社区调解工作。 daccess-ods.un.org | This system relies on community leaders to inform people in remote areas about their rights and duties with a view to promoting a culture of peace and the implementation of community mediation arrangements. daccess-ods.un.org |
但是这些危机提供 机会,来改造投资和发展的模式,在“绿色经济”中创造新的就业机会,并以更 有效方式来管理资源,包括加强国际合作并采用 新 颖 的 商 业模式。 daccess-ods.un.org | These challenges, however, have provided opportunities to reshape investment and development patterns, to create new jobs in the “green economy”, and to manage resources more sustainably, including through strengthened international cooperation and innovative business models. daccess-ods.un.org |
谨请将主题为“帮助阿拉伯区域妇女、女孩和边缘化群体的 新 颖 办 法 ”的西 亚区域筹备会议的报告(见附件)作为经济及社会理事会的文件分发,以供在 2011 年实质性会议临时议程项目 2(b)之下审议。 daccess-ods.un.org | I have the honour to request that the report of the Western Asia regional preparatory meeting on the theme “Innovative approaches to reaching women, girls and the marginalized in the Arab region” be circulated as a document of the Economic and Social Council for consideration at its 2011 substantive session, under item 2 (b) of the provisional agenda (see annex). daccess-ods.un.org |
它认 为如果教科文组织的实际职能之一是负责提出 新 颖的 发 展思路,并对各种观点进行尝试,则本组织需要不 时地实施一些试行的业务项目,以对这些观点进行检 验,并总结经验教训。 unesdoc.unesco.org | It says that, if indeed one of UNESCO’s functions is to provide innovative development ideas and to be a laboratory of ideas, then the Organization will occasionally need to engage in operational projects of a pilot nature in order to test those ideas and draw lessons. unesdoc.unesco.org |
这次会议汇聚了本区域一群各不相同的利益攸关者、来自联合国系统和其他 国际组织、非政府组织、学术界和私营部门的专家,讨论各种 新 颖 的 办 法、政策 和针对性干预行动如何能够帮助妇女、女孩和边缘化群体。 daccess-ods.un.org | The meeting brought together a diverse group of regional stakeholders, experts from the United Nations system and other international organizations, non-governmental organizations, academia and the private sector to discuss how innovative approaches, policies and targeted interventions can help to reach women, girls and the marginalized. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。