单词 | 颓败 | ||||||||||||||||||||
释义 | 颓败 —decaybecome corruptSee also:颓—decadent • dispirited • dejected • decay • crumble • balding 败 v—defeat v 败—wither • lose (to an opponent) 败 n—damage n
|
该系列是关于汤姆猫和杰瑞老鼠在他们的童年和他们的朋友 的 颓 丧 和 Dripple和钉和泰克。 zh-cn.seekcartoon.com | The series is about Tom Cat and Jerry Mouse in their childhood and their friends [...] Droopy and Dripple and Spike and Tyke. seekcartoon.com |
继续加强旨在保护儿童免受暴力、虐待、剥削 、 颓 废 、 忽视和其 他形式虐待行为之害的行动( 摩尔多瓦共和国) daccess-ods.un.org | 90.83. Continue to reinforce actions aimed at protecting children against violence, cruelty, exploitation, demoralisation, neglect and other forms of maltreatment (Republic of Moldova) daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚促请国际社会支持阿富汗政府的努力,并鼓励阿富汗在选举制度中提 高透明度,同时打击与毒品有关的腐 败。 daccess-ods.un.org | Algeria urged the international community to support the Government’s efforts [...] and encouraged Afghanistan to promote transparency in its electoral system and the fight [...] against drug-related corruption. daccess-ods.un.org |
如 果粘合失败,则 选用其它类型的粘合剂或第一种测试粘合剂的变体继续测试,直到 找到满意的产品为止。 quadrantplastics.com | If the bond fails, repeat the test with other adhesives or with variants of the first adhesive until a satisfactory product is found. quadrantplastics.com |
McWolf:McWolf是一个鬼鬼祟祟的小狼时 , 颓 丧 和 Dripple冒险,他在那里,以阻止他们做什么,他们所要做的。 zh-cn.seekcartoon.com | McWolf: McWolf is a sneaky little wolf whenever Droopy and Dripple are on adventures, he is there to stop them from doing what they’ve got to do. seekcartoon.com |
他许诺要重建倾颓的政府,打击腐败 , 规 划了重建刚果(金)计划的五个侧重点——基础设施、医疗卫生、教育、住房和就业,并承诺深化民主,尤其是尊重法制,开展地方选举。 crisisgroup.org | He promised to fix a [...] collapsed state and fight corruption; elaborated a program [...]to rebuild the Congo through five strategic [...]priorities – infrastructure, health, education, housing and employment; and pledged further democratisation, notably by respecting the rule of law and holding local elections. crisisgroup.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反 腐 败 机 构 和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制 腐 败 ; (c )在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...]合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of [...] domestic institutions, in [...] particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated [...]and coordinated way; [...](c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
Rodrigo Otazu 的五大系列作品分别是:以深色调打 造 颓 废 美 感的 Midnight Queen系列 项链﹔别出心裁、晶莹剔透的 Comet系列 项链﹔展现华丽歌特风的 Gala系列 手镯和项链﹔镶嵌了红宝石色、海军蓝和大地色仿水晶元素的Precious Flower系列 耳环、戒指和项链,以时尚的手法演绎了大自然与花朵的魅力,﹔Rock Star系列 项链、戒指和手链,将大量的金属元素与棕褐色褶襉皮革相互交织,而大颗仿水晶元素的镶嵌则营造出作品的中性色调,别有一番韵味在其中。 brand.swarovski.com | Rodrigo Otazu presents five stories: two necklaces – the darkly decadent Midnight Queen necklace and the intricately clear-crystal Comet necklace; the gothic splendor of his Gala cuff and necklace; Precious Flower’s nature-inspired floral tribute of stylish earrings, ring and necklace in ruby, navy and earth-toned crystals; and the aptly named Rock Star necklace, ring and bracelet in heavy gold interwoven with plaited tan leather and studded with statement crystals in neutral tones. brand.swarovski.com |
支助小组将协助高级管理层协调有关对支助非索特派团的 成败 有直 接影响的外部行为体的方方面面;(与政治部和维和部相协调)与向非索特派团 支助办信托基金捐款的捐助者相协调,协调为支持非索特派团的部署向部队派遣国 提供的双边支持,必要时与非洲联盟和欧洲联盟和阿拉伯国家联盟等其他区域机 构联络。 daccess-ods.un.org | The Support Team will assist senior management in coordinating all aspects relating to external actors with a direct influence on the success of support of AMISOM and coordinate with donors contributing funding for the AMISOM Trust Fund (in coordination with DPA and DPKO), coordinate bilateral support provided to troop-contributing countries in support of AMISOM deployments, and would liaise with the African Union and other regional bodies, such as the European Union, and the League of Arab States as and when required. daccess-ods.un.org |
因此,如果目前旨在确保永久停火和遵守第 1860(2009)号决议其他相关规定的集体努力 失 败 ,我 们将别无选择,只能再次回到安全理事会,寻求根据 第七章通过一项决议草案,制定适当措施,迫使以色 列停止严重破坏国际法和侵犯处于其占领之下的巴 勒斯坦人民的人权的行为。 daccess-ods.un.org | Accordingly, if the current collective effort to secure a durable ceasefire and respect for the other relevant provisions of resolution 1860 (2009) fails, we will have no choice but to return to the Security Council to seek the adoption of a draft resolution under Chapter VII setting out the appropriate measures to force Israel to stop the grave breaches of international law and human rights violations that it is perpetrating against the Palestinian people under its occupation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。