单词 | 预防免疫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 预防免疫 —prophylactic inoculationSee also:预防 prep—against prep 预防 v—protect v • guard against v 免疫 n—immunisationBE n • immunity n • immunology n 免疫 adj—immune adj • immunological adj
|
接种疫苗历史不作为入学参考条件,但我们 建议学生进行下列预防免疫接种 :甲型肝炎、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、 脊骨髓灰质炎、麻疹、腮腺炎、风疹、水痘、脑膜炎和脑炎。 blog.tedais.org | Admission to TIS is not dependent on student immunization history but we recommend that students be immunized to Hepatitis A, Hepatitis B, Diphtheria, Tetanus, Pertussis, Polio, Measles, Mumps, Rubella, Varicella (chicken pox), Meningococcal, and Encephalitis. blog.tedais.org |
儿童健康日活动中的最常见干预措施是补充维生素 A、免疫、驱虫和分 发驱虫蚊帐,以预防疟疾。 daccess-ods.un.org | The most common interventions in Child Health [...] Days are vitamin A [...] supplementation, immunization, deworming and distribution of insecticide-treated bed nets to prevent malaria. daccess-ods.un.org |
其中值得关注的是,为儿童提供针对 6 种疫苗可预防疾病的普及免疫接种 方案;以新生儿和儿童的疾病预防、促进健 康和疾病治疗为重点的新生儿疾病综合管理;以及已进入第二阶段(2005年至 [...] 2010年) 的《生殖卫生和儿童健康计划》。 daccess-ods.un.org | Notable among these are Universal Immunisation [...] Programme for immunisation of children against six vaccine preventable diseases; Integrated [...]Management of [...]Neonatal Childhood Illnesses (IMNCI), which focuses on the preventive, promotive and curative aspects among newborns and children; and the Reproductive and Child Health (RCH) Programme, which has entered its second phase (2005-2010). daccess-ods.un.org |
可能的途径是制定、执行和评价有关儿童生存、产前、产中和产 后预 防性措施、疫苗接种和免疫的适 当国家战略、政策和方案,努力确保药品、医疗 用品和技术符合人们的经济承受能力而且可以得到。 daccess-ods.un.org | This can be achieved by developing, implementing and evaluating appropriate national strategies, [...] policies and programmes for [...] child survival, preventive pre-natal, para-natal and post-natal measures, vaccinations and immunization [...]and by working to ensure that [...]medicines, medical products and technologies are affordable and available. daccess-ods.un.org |
挪威把其官方发展援助提升到了超出其国 民总收入 [...] 1%的水平,还促进了医疗卫生领域的诸多举 措,其中包括国际药品采购机制、国际免疫融资机制、 全球疫苗和免疫联盟预先市 场承诺以及全 球 防 治艾 滋病、结核病和疟疾基金。 daccess-ods.un.org | Norway had raised its ODA to above 1 per cent of its gross national income and contributed to various initiatives in the area of health, including UNITAID, [...] the International [...] Finance Facility for Immunization, the GAVI Alliance, advance market commitments [...]and the Global Fund to [...]Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). daccess-ods.un.org |
(d) 提供可持续的经费,并且确保有效管理旨在挽救儿童生命的计划,例 如:免疫、预防和治 疗营养不良症以及获得安全的饮用水 daccess-ods.un.org | (d) Provide financial sustainability and ensure effective management of [...] programmes aimed at [...] child survival interventions, such as immunisation, prevention and treatment of [...]malnutrition and access to safe drinking water daccess-ods.un.org |
疫苗”系指一种医疗产品,其制药公式 已得到制造国或使用国监管部门的许可,其市场销售或临床试验已得到有关部门授权,其目的 是激发人或动物的保护性免疫反应,从而帮助接种 者 预防 疾 病。 daccess-ods.un.org | A vaccine is a medicinal product in a pharmaceutical formulation licensed by, or having marketing or clinical trial authorisation from, the regulatory authorities of either the country of manufacture or of use, which is [...] intended to stimulate a [...] protective immunological response in humans or animals in order to prevent disease in those [...]to whom or to which it is administered. daccess-ods.un.org |
美国计划免疫咨 询委员会(ACIP)建议这类人群接种Boostrix加强型百白 破 疫 苗 以 预防 百 日 咳,原因是百日咳会导致较高的婴儿肺炎患病率和死亡率,尤其是对于小于3个月的受感染者而言。 shanghai.ufh.com.cn | US Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) recommends this group of people to be vaccinated against pertussis (also [...] known as whooping [...]cough) with Tdap vaccine (Boostrix), because pertussis causes high risk of pneumonia and death in young infants, especially < 3 months-old if infected. shanghai.ufh.com.cn |
(g) 通过对医疗工作的规划、协调、执行和监测,确保从事外勤业务的人员 身心健康;与人力资源管理厅合作,制定切实的医疗政策、学说和导则;监督维 [...] 持为外勤业务提供的医疗支助;对东道国和区域的医疗设施进行现场评估;提供 关于免疫接种和疾病预防法的 咨询意见;管理医用材料的系统合同 daccess-ods.un.org | (g) Ensuring the health and well-being of members of field operations through medical planning, coordination, execution and monitoring; developing operational medical policies, doctrine and guidelines in collaboration with the Office of Human Resources Management; overseeing the maintenance of medical support for field operations; making on-site assessments of host nation and [...] regional medical facilities; [...] advising on immunization and disease prophylaxis; and managing [...]systems contracts for medical materiel daccess-ods.un.org |
文莱政府不遗余力地向该国公民提供了全面保健的优秀体制, 向所有人提供基本的免费服务,预防 性 和治疗性服务,医疗康复的护理。 daccess-ods.un.org | The Government had spared no effort to provide citizens with an excellent [...] system of total health care, [...] offering basic and free services to all, preventive and curative [...]services, and medical attention for rehabilitation. daccess-ods.un.org |
这将通过直接或与城镇合作伙伴一起采 取下列预防和维护措施来实现:进行 免 疫 接种以应付可用接 种 疫 苗 预防 的 疾 病、 疾病监视、对爆发的疫情展开调查、结核病控制、供水和环境卫生网络的营运和 维护。 daccess-ods.un.org | This will be achieved through prevention and maintenance, namely, immunization against vaccine-preventable diseases, disease surveillance, outbreak investigation and tuberculosis control, and operation and maintenance of water and sanitation networks, either directly or in collaboration with municipal partners. daccess-ods.un.org |
除其它外,这些倡议还包括为几个发展中国家的保健方案供资的国 际 免疫 融资机制、预先市 场承诺试点项目、机票团结税(其中包括有助 于 防 治 艾 滋病毒/ 艾滋病、结核病和疟疾的国际药品采购机制),以及碳市场方面的文书。 daccess-ods.un.org | These include, inter alia, the International Finance Facility for Immunization; the pilot advance market commitments and the airline ticket [...] solidarity levies, which [...]finance health programmes in several developing countries, including the international drug purchase facility UNITAID to help combat HIV/AIDS, tuberculosis and malaria; and instruments based on the carbon market. daccess-ods.un.org |
各国应采取一切适当措施,预防、避 免 、 制止和打击蓄意破坏无论是何地的文化遗产的行为。 unesdoc.unesco.org | States should take all [...] appropriate measures to prevent, avoid, stop and suppress [...]acts of intentional destruction of cultural [...]heritage, wherever such heritage is located. unesdoc.unesco.org |
迈克尔营养-LINK有限公司(灰,整骨,自然疗法,营养治疗师)给了一个知识渊博的讨论怀孕 , 免疫 力 , 预防 过 敏 :自然干预措施的作用,在管理当前和未来的健康问题“。 zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk | Michael Ash, Nutri-Link Ltd (Osteopath, Naturopath, Nutritional [...] Therapist) gave an erudite paper [...] discussing ‘Pregnancy, immunity and allergy prevention: the role of natural [...]interventions in managing [...]current and future health problems’. mccarrisonsociety.org.uk |
自 從 亞洲地 區 相繼爆 發 禽 流 感之後, 市 民 對 食 用 鮮 活 家 禽 的 信 心 大 減 , 令 鮮 活 家 禽 及 相 關行業的從 業員生計大受打擊 ,本會促 請 政 府在 繼續採取嚴 謹的防 疫 措施之餘,也 應同時 設 法 恢復市 民 對 食 用 鮮 活 家 禽 的 信 心 , 並要為受影響的 攤 販 或 商 戶 作出恩恤措施, 包括酌 情 減 免 租 用 政 府 物業的攤 檔 或 商 戶 的 租 金 , 以 及提供低息貸款 予 業 界 , 以 助 業 界度過 難 關 , 直 至 恢復正常營 業 為 止 。 legco.gov.hk | That, as the successive outbreaks of avian flu in various parts of Asia has caused the public's confidence in consuming live poultry to sag drastically, dealing a severe blow to the livelihood of those engaged in the live poultry and other related trades, this Council urges the [...] Government, while [...] continuing to adopt rigorous measures to prevent the outbreak of the disease, to make every effort to restore the public's confidence in consuming live poultry, and provide compassionate measures for the affected stall or shop operators, including granting discretionary rent reduction or waiver to the tenants of [...]stalls or shops in government [...]premises and offering low interest loans to the trades concerned, so as to tide them over the difficult times until their normal business resumes. legco.gov.hk |
在緊接句號之前加上“;本會亦對行政長官在政府庫房有大筆盈餘的 情況下,投放在改善長者醫療服務方面的資源微不足道,不足以照顧 [...] 低下層長者的醫療需要,深表失望;本會促請行政長官及政府採取措 施及投入更多資源,改善長者的醫療服務,包括將醫療券的受惠對象 擴展至所有 65 歲或以上的長者、增加每名長者所獲的津貼金額、為 [...] 所有長者提供公營醫療半價優惠、設立基金津貼長者的牙科服務,以 及為所有長者提供免費流感防疫注射 等”。 legco.gov.hk | To add "; this Council also expresses deep disappointment that, despite a huge surplus in the government treasury, the Chief Executive only deploys a meagre amount of resources to enhance the medical services for the elderly, which is hardly sufficient to meet the medical needs of the elderly in the lower class; this Council urges the Chief Executive and the Government to adopt measures and devote more resources to enhance the medical services for the elderly, including extending the beneficiaries of the health care vouchers to all senior citizens aged 65 or above, increasing the amount of subsidy for each elderly recipient, offering half-fee concession for public medical services to all senior citizens, setting up a fund to subsidize dental services for [...] the elderly, and providing all senior [...] citizens with free vaccination against influenza, [...]etc" immediately before the full stop. legco.gov.hk |
对基础设施的投资和实施各种国家疫 苗 接种 、 预防 疾病 和计划生育方案,改善了保健服务。 daccess-ods.un.org | Investment in infrastructure and implementation of [...] various national vaccination, disease prevention and family planning [...]programmes had improved health care. daccess-ods.un.org |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 [...] 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突 的重视;负责保护民 众 免 遭 灭 绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding [...] [...] Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect [...]populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection [...]of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
该决定是在对杜阿拉的妓女非法进行 TENOFOVIR 试验之后做出的,该试 验是在研究预防艾滋病疫苗的 框架下进行的。 daccess-ods.un.org | This procedure was decided shortly after the TENOFOVIR [...] tests, conducted in a disorderly manner on prostitutes in Douala as part [...] of experimental immunization against HIV/AIDS. daccess-ods.un.org |
从那时以来,没有发现本国疟疾病例。随着扩 大 免疫 方案获得成功,疫苗预防性疾病也得到控制,诸如小儿麻痹症、新生儿破伤风、 百日咳及白喉病等疾病达到接近根除的程度。 daccess-ods.un.org | With the success of the [...] Expanded Programme of Immunization (EPI), vaccine preventable diseases have [...]also been controlled to such [...]an extent that diseases such as polio, neonatal tetanus, whooping cough and diphtheria are on the brink of elimination. daccess-ods.un.org |
缔约国还应采取适当的预防措 施,避免出现新的边缘化群体。 daccess-ods.un.org | States parties should also [...] adopt appropriate preventive measures to avoid the emergence [...]of new marginalized groups. daccess-ods.un.org |
乘现在还来得及,我们都有责任构建一个没有脊髓灰质炎的世界,”比尔和梅琳达盖茨基金会全球发展总裁克里斯.伊莱亚斯(Chris Elias)说, “实现这一目标,是保护所有儿童免 受 疫 苗 可 预防 疾 病威胁的关键举措。 unicef.org | Today we have the fewest cases in the fewest places ever, making it critical to use the best opportunity the world has ever had to put an end to this terrible, preventable [...] disease,” said Anne Schuchat, M.D., head of the Center for Global Health at the [...] U.S. Centers for Disease Control and Prevention. unicef.org |
这 些措施亦可加强雇主和雇员对职业病和危害健康因素的认识,以及帮助他们采取 适当的预防措施,避免工作 时受伤或患上职业病。 daccess-ods.un.org | These initiatives also enhance the knowledge of employers and employees on health hazards [...] and occupational diseases, and help [...] them take suitable precautionary measures against [...]work injuries and occupational diseases. daccess-ods.un.org |
近期流感盛 行 ,多種 傳 染 病 亦可能 在 港 爆 發,鑒於兒童及長者 為 高 危 組 羣 ,有關 傳 染 病 對他們的健康 影 響 亦較嚴重, 本 會 促 請政府加強傳 染 病 防控工 作 , 擴 大傳染 病 防 疫 注 射 範圍, 包括為 所 有長者 提 供 免 費 流感疫 苗 注 射 , 並 檢 討兒童免疫 接 種 計 劃 , 因 應 傳 染 病 和 疫 苗 的發 展,研 究 引 入 新 的 疫 苗 , 減少市民 受 傳 染 病 感 染 的 危 機 。 legco.gov.hk | That, as influenza has been prevalent recently and there is also a possibility that a number of communicable diseases may break out in Hong Kong, and given that children and the elderly are high-risk groups whose health may be more seriously affected by these communicable diseases, this Council [...] urges the Government to [...] strengthen the prevention and control of communicable diseases, expand the coverage of immunisation against such diseases, including providing free influenza vaccination for all elderly people, as well as reviewing the Childhood Immunisation Programme and studying the introduction of new vaccines in the light [...]of the development [...]of communicable diseases and vaccines, so as to reduce the risk of the public being infected with communicable diseases. legco.gov.hk |
工作环境政策源于预防原则,即避免 职 业事故和职业病 以及工作所致其他疾病,创造安全健康的工作环境,提高雇员的工作能力。 daccess-ods.un.org | The working environment policy proceeds from [...] the principle of prevention, i.e. avoiding occupational accidents [...]and diseases and other illness [...]caused by work, creating safe and healthy working conditions, maintaining and improving the employees’ ability to work. daccess-ods.un.org |
保健方面的创新性筹资大都经由下列方案或为下列方案供资 : 免疫 联 盟 (免 疫接种国际筹资机制和肺炎球菌疫苗 的 预 先 市 场承诺)、全球抗击艾滋病、结核 病和疟疾基金(负担得起的抗虐药物筹资机制、债务转健康投资和产品“Red”) [...] 和国际药品采购机制(图 O.2)。 daccess-ods.un.org | Innovative financing for health has largely passed through or funded programmes of the GAVI Alliance (the [...] International Finance [...] Facility for Immunisation and the advance market commitment for pneumococcal vaccines), the Global [...]Fund to Fight AIDS, Tuberculosis [...]and Malaria (the Affordable Medicines Facility — malaria, Debt2Health and Product Red) and UNITAID (figure O.2). daccess-ods.un.org |
为解决该国孕妇和婴儿高死亡率问题,政府采取了下述政策:全国计划生 育政策、营养政策、孕妇保健政策、 免疫预防 政 策 和早期儿童护理和发展政策, 以及全国妇女和性别平等政策。 daccess-ods.un.org | To address high maternal and infant mortality rates in the country, the Government has adopted the following policies: National Family [...] Planning Policy, Nutrition Policy, Maternal [...] Health Policy, Immunization Policy and Early [...]Childhood Care & Development Policy, [...]and National Policy on Women and Gender Equality. daccess-ods.un.org |
经济及社会理事会在题为“保护文化财产尤其是使 之 免 遭 贩运 的 预防 犯罪 和刑事司法对策”的第 2010/19 号决议中,鼓励毒品和犯罪问题办公室继续为联 [...] 合国教育、科学及文化组织(教科文组织)、国际博物馆理事会、刑警组织、国 际统一私法协会(统法协会)和世界海关组织之间在文化财产贩运及其追回和 [...]返还方面所建立的合作网做出贡献。 daccess-ods.un.org | In its resolution [...] 2010/19, entitled “Crime prevention and criminal justice [...]responses to protect cultural property, especially [...]with regard to its trafficking ”, the Economic and Social Council encouraged UNODC to continue to contribute to the cooperative network established among the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the International Council of Museums, INTERPOL, the International Institute for the Unification of Private Law (Unidroit) and the World Customs Organization in the areas of trafficking in cultural property and its recovery and return. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。