单词 | 预选资格 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 预选资格 noun —pre-qualify nSee also:预选—short-listing • primary election 资格—qualifications 资格 n—eligibility n • entitlement n
|
您可以根据自己先前的学历和您准备攻读的最终学 历 资格 , 选 择 入 读中学 或 预 科 课 程。 studyinaustralia.gov.au | Depending on your previous [...] studies and the final qualification you want to study, you can enrol in secondary school or Foundation Studies. studyinaustralia.gov.au |
您可以随时向家人转让股票(受制于管限证券销售的当地法律), 但如果您选择在资格期内 向家人转让股票,您就无权在这些股票上获得奖励股票。 fbushare.com | You may transfer Shares to family members at any time (subject to local laws [...] governing sales of [...] securities) but if you choose to transfer Shares to family members during the Qualification Period, you will [...]lose the ability to [...]receive Award Shares in respect of those Shares. fbushare.com |
1994 年版本中该条第(2)款对提 [...] 交投诉规定的 20 天期限改为 2011 年版本第(2)款中的下列期限:(a)在提交书递 交截止时间之前(如果重新审议申请涉及招标条款 、 资格预 审 或 预选 , 或 者涉 及采购实体在资格预审程序或预选程 序 中作出的决定或采取的行动);(b)在停 顿期内或(如未适用任何停顿期)在采购合同或框架协议生效之前(如果重新审 议申请涉及采购实体在采购程序中作出的其他决定或采取的其他行动)。 daccess-ods.un.org | The 20-day period for submission of complaints established in paragraph (2) of the 1994 text has been replaced with the following deadlines in paragraph (2) of the 2011 text: (a) prior to the deadline for presenting [...] submissions (if applications for reconsideration concern the terms of [...] solicitation, pre-qualification or pre-selection or decisions or actions taken by the procuring entity in pre-qualification or pre-selection proceedings); [...]and (b) within the standstill [...]period or, if none was applied, prior to the entry into force of the procurement contract or the framework agreement (if applications for reconsideration concern other decisions or actions taken by the procuring entity in the procurement proceedings). daccess-ods.un.org |
资格评估 可在以下阶段进行:㈠在采购开始时,按照第 18 条[**超级链接**]进行资格预 审或根据第 49 条第(3)款进行预选;㈡在审查提交书期间(例如见第 43 条第(3) 款(a)项,其所列否决投标书的理由之一是供应商资格不够);㈢在采购程序的其 他任何时间要求已通过资格预审的供应商或承包商再次证明其资格(见本条第 [...] (8)款(d)项和下文第…段的评注);和(或)㈣在采购程序结束时只对中选供应 [...]商或承包商的资格进行评估(见第 57 条第(2)款[**超级链接**])或要求该供应 商或承包商再次证明其资格(第 43 条第(6)款[**超级链接**])。 daccess-ods.un.org | Assessment of qualifications may take place: (i) at [...] the outset of the [...] procurement through pre-qualification in accordance with article 18 [**hyperlink**] or pre-selection in accordance with article 49(3); (ii) during the examination [...]of submissions (see [...]for example, that the grounds for rejection of a tender in article 43(3)(a) include that the supplier is unqualified); (iii) at any other time in the procurement proceedings when pre-qualified suppliers or contractors are requested to demonstrate again their qualifications (see paragraph (8)(d) of this article and the commentary in paragraph … below); and/or (iv) at the end of the procurement proceedings when the qualifications of only the winning supplier or contractor are assessed (see article 57(2) [**hyperlink**]) or when that supplier or contractor is requested to demonstrate again its qualifications (article 43(6) [**hyperlink**]). daccess-ods.un.org |
2009 年, 两个部门在预选阶段 密切合作,已证明是一种减少不合格者考生的有效办法,在初 试中认真评估考生的技能和资格,然后再组织合格者参加最后考试。 daccess-ods.un.org | In 2009, close collaboration between the two departments [...] during the pre-screening phase proved to be an effective approach in reducing the number of failures, by thoroughly assessing the skills and qualifications of the candidates [...]prior to enrolling [...]them for the final examination. daccess-ods.un.org |
方案规划安排第二次审查以几个关键问题为重点:全球战略存在;TR AC -1 资格选项和 TRAC-1 分配模式;为建立应急基金设置准备金;配合改用综 合 预算 的 行动,使方案规划安排框架进一步合理化。 daccess-ods.un.org | The second review of the programming arrangements focused on a number of key [...] issues: global strategic [...] presence; TRAC-1 eligibility options and TRAC-1 allocation models; establishment of a provision for a contingency fund; and further rationalization of the programming arrangements framework in line with the move to an integrated budget. daccess-ods.un.org |
关于预算外资源是否将通过粮农组织新的预算措施分配给食典的问题,粮农组织 的代表表示,食典工作已被列入一个“影响重点领域”,因而 有 资格 获 得 预 算 外 资金和非 专项基金,以实现更大的成果;但是,目前预算外资金的水平尚未确定。 codexalimentarius.org | Following a question on whether extra-budgetary resources would be allocated to Codex through the new FAO budgetary measures, the Representative of FAO indicated that Codex work had been included in the [...] “impact focus areas” and [...] as such would be eligible to receive extra-budgetary, non-earmarked [...]funds, to achieve greater results [...]but that for the time being, the level of extra-budgetary resources had not yet been defined. codexalimentarius.org |
因此,任何宣布,包括关于撤回候 选资格 的 宣布, 应在表决程序开始之前,也就是说在宣布表决程序开 [...] 始之前做出。 daccess-ods.un.org | Any announcements, including those concerning [...] withdrawals of candidatures, should therefore [...]be made prior to the commencement of [...]the voting process, that is to say, before the announcement of the beginning of the voting process. daccess-ods.un.org |
任职者将负责指导对 地勤辅助设备的各项要求的规划和提供工作,以支助特派团的飞机运行、加油、 旅客上下、货物装卸、机场和空港安全标准和设备、坠机紧急救援车辆和设备, 包括对工作人员职等、资格和经 验的要求,为此向特派团提供指导意见、起草 工作说明、编写对承包商的招标书和编写部队派遣国提供的飞机支助单位的工 作说明,确定设备规格,与其他部门密切联系,以拟定设备和车辆 的 预 算 和系 统合同,并就培训要求提供指导。 daccess-ods.un.org | The incumbent would be responsible for directing the planning and provision of aerospace ground support equipment requirements to support aircraft handling, refuelling, passenger handling, cargo handling, airfield and air terminal security standards and equipment, emergency crash rescue vehicles and equipment in missions, [...] including requirements [...] for staff levels, qualifications and experience by providing guidance to missions, drafting statements of work, developing requests for proposals for contractors, preparing the statements of work for aircraft support units of troop-contributing countries, determining equipment specifications, liaising closely with other sections to establish budgets and systems contracts [...]for equipment [...]and vehicles, and providing guidance on training requirements. daccess-ods.un.org |
这种磋商形式有助于 增加计划和预算选择方 案的透明度 ,也可更好地发挥全国委员会的作用,更有助于总部和 总部外办事处之间的分工,以及更好地使用下放的财力和人 力 资 源。 unesdoc.unesco.org | That kind of consultation, by contributing [...] to the transparency of [...] pragmatic and budgetary choices, could be more consistent with the role of the National Commissions, improve task sharing between Headquarters and field offices and ensure better use of decentralized financial and human resources. unesdoc.unesco.org |
通过各种各样的评估对候选人进行资 格预审和 审查,以便产生一个人才管道,待有员额后可立即部署到工作岗位上。 daccess-ods.un.org | Through a variety of assessments, [...] efforts will be made to pre-qualify and vet candidates in [...]order to create a pipeline of talent [...]available for immediate deployment to posts as they become available. daccess-ods.un.org |
没有签证的家庭佣工包括有资格申请庇护或者其他保护地位,但 面临驱逐的妇女,因为缔约国不尊重不驱逐可能当她们遣返时面临迫害或者酷刑 的人的国际义务。27 基于性别迫害的受害人――例如处于“名誉”杀害风险的妇 女,――也往往成为容易被剥削的无证件移民,因为国家当局不承认此类迫害, 或者不现实地认为受害人在其原籍国具有“国内逃 亡 选 择 ”。 daccess-ods.un.org | Domestic workers without [...] papers include women who should qualify for asylum or other protected status, but face deportation because States fail to respect their international obligations not to subject to refoulement persons who would face persecution or torture upon their return.27 Victims of gender-based persecution — e.g. women at risk of “honour” killings — are also prone to becoming undocumented migrants vulnerable to exploitation, because national authorities fail to recognize such persecution or unrealistically assume that the victim has “internal flight alternatives” in her country of origin. daccess-ods.un.org |
最高法院作为国家最高法庭,在与总统候选人或竞选伙伴 的 资 格 或 无 资格、 选举、 地位或人民议会废黜总统有关的一切争端上,有唯一和最后裁决权。 daccess-ods.un.org | The Supreme Court, as the highest court of the land, has sole and final jurisdiction to [...] determine all disputes [...] concerning the qualification or disqualification, election, status of [...]a presidential candidate or [...]running mate or removal of the President by the People’s Majlis. daccess-ods.un.org |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式 ” ),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在 完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of [...] Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 [...] per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
关于 A/CN.9/754 号文件,委员会请秘书处:在第 16 段中反映工作组第二 [...] 十一届会议就使用“公诸于众”和“供公众查取”进行的讨论((A/CN.9/745, 第 17(b)段);在第 35 [...] 段第 3 句中明确指出,记录的有关部分将不提供给未通过 资格预审程序的供应商或承包商;第 50 段应与 A/CN.9/754/Add.1 号文件第 [...]24 段保持一致;改写脚注 2 和 [...]A/CN.9/754 号文件所载指南草案该部分,提到 1994 年《贸易法委员会货物、工程和服务采购示范》3 时使用过去时,提到 2011 年 《示范法》时使用现在时,并在《指南》案文中反映脚注 2 的内容。 daccess-ods.un.org | With reference to document A/CN.9/754, the Commission requested the Secretariat: to reflect in paragraph 16 the discussion in the Working Group at its twenty-first session of the use of the terms “available” and “accessible” (A/CN.9/745, para. 17 (b)); to make clear in the third sentence of paragraph 35 that the relevant part of the record would not be available [...] to suppliers or [...] contractors that had been disqualified as a result of pre-qualification proceedings; [...]to align paragraph 57 [...]with paragraph 24 of document A/CN.9/754/Add.1; and to rephrase footnote 2 and that part of the draft Guide contained in document A/CN.9/754 and Add.1-3 to use the past tense to refer to the 1994 UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services3 and the present tense to refer to the 2011 Model Law and reflect the content of footnote 2 in the text of the Guide. daccess-ods.un.org |
该战略的基本 设想是,一旦筹措到可用于严格选定 的 具体项目 的资 金, 有关会员国即可实施它们所确定的优先活动,并 可在地区内外发展它们急需的合作伙伴关系。 unesdoc.unesco.org | It is envisaged that once funds are secured for the concrete projects thus identified, those Member States concerned will have the opportunity to implement key activities vetted by them and develop much-needed partnerships both within and outside the region. unesdoc.unesco.org |
Rieks Smeets 先生宣布以下 30 个缔约国已经提出其 参加政府间委员会 18 个席位竞选的候选资格:阿 尔及利亚、白俄罗斯、比利时、玻利 维亚、巴西、保加利亚、中非共和国、中国、克罗地亚、埃及、爱沙尼亚、加蓬、匈 牙利、印度、伊朗伊斯兰共和国、日本、约旦、卢森堡、马里、毛里求斯、墨西哥、 [...] [...] 尼日利亚、秘鲁、罗马尼亚、塞内加尔、斯洛伐克、阿拉伯叙利亚共和国、土耳其、 阿拉伯联合酋长国、越南。 unesdoc.unesco.org | Mr Rieks Smeets announced that the following 30 States Parties had presented their candidature to the election of the 18 seats [...] on the Intergovernmental [...]Committee: Algeria, Belarus, Belgium, Bolivia, Brazil, Bulgaria, Central African Republic, China, Croatia, Egypt, Estonia, Gabon, Hungary, India, Iran (Islamic Republic of), Japan, Jordan, Luxembourg, Mali, Mauritius, Mexico, Nigeria, Peru, Romania, Senegal, Slovakia, Syrian Arab Republic, Turkey, United Arab Emirates, Viet Nam. unesdoc.unesco.org |
执行局应在秘密会议上审议以上述办法推荐的所有人 选,以及执行局委员建议的任何 人选,但必须有人选 的详细履历,否则不得审议其候 选资格。 unesdoc.unesco.org | The Executive Board shall consider in private meeting all the names so suggested, together with any proposed by Members of the Board, provided that no candidature shall be considered unless biographical details are available. unesdoc.unesco.org |
世界杯欧洲区预选赛本周末开战, A组的一场比赛在苏格兰和 塞尔维亚之间展开。 sportsbook.dfzuqiu.com | 2014 FIFA World Cup [...] (Preliminaries) for Europe starts this week, one match in Group A is between Scotland and Serbia. sportsbook.dfzuqiu.com |
资源信息”– 显示关于所选资源的 详细信息,比如名称、电子邮件地址、类型、 预订类 型、可用性、日历、各种成本费率、资源备注等。 seavusprojectviewer.com | Resource [...] Information – presents detailed information about the selected resource like name, e-mail, type, booking type, [...]availability, calendar, different [...]cost rates, resource notes, etc. seavusprojectviewer.com |
第 I 选举组的卢森堡代表团通知全体会议,由于规则第 13 条第 2 段要放在以后再讨论, 故卢森堡撤回其参加竞选的候选资格 , 改为支持比利时的 候 选资格。 unesdoc.unesco.org | The Delegation of Luxemburg, Group I, informed the Plenary that it withdrew its candidature to the election in favour of the Belgian candidature, under the condition that Rule 13 paragraph 2 would be discussed later. unesdoc.unesco.org |
如若打算参选,缔约国的候选资格应 在大会开幕之日的至少六周之前送 达秘书处。 unesdoc.unesco.org | If so, its candidature should be sent [...] to the Secretariat at least six weeks prior to the opening of the General Assembly. unesdoc.unesco.org |
关于选举方式(参见《第二议定书》第 25 条-附件 1),以及《第二议定书》缔约国的候 选资格(第一条,a 款),秘书处均一一做了说明。 unesdoc.unesco.org | The Meeting was reminded of the [...] details of the electoral process (Article 25 of the Second Protocol – Annex I) and of the eligibility of the States [...]Parties to the Second [...]Protocol (Article 1, paragraph (a)). unesdoc.unesco.org |
确认开发安全、符合成本效益的疫苗和新药来预防和治疗疟疾十分重 要,需要进一步加快研究,包括对安全、有效和优质的传统疗法进行研究,要采 [...] 用严格的标准,包括为此支助热带病研究和训练特别方案,9 建立有效的国际伙 [...] 伴关系,例如各种疟疾疫苗举措和疟疾新药研发公司,必要时实行新的奖励措施 以推动疫苗和新药的开发,并及时提供有效支助,以便对新的防治疟疾药物及其 复方疗法进行资格预审 daccess-ods.un.org | Recognizes the importance of the development of safe and cost-effective vaccines and new medicines to prevent and treat malaria and the need for further and accelerated research, including into safe, effective and high-quality traditional therapies, using rigorous standards, including by providing support to the Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases9 and through effective global partnerships, such as the various malaria vaccine initiatives and the Medicines for Malaria Venture, where necessary stimulated by new incentives to secure their [...] development and through effective and timely [...] support towards pre-qualification of new antimalarials [...]and their combinations daccess-ods.un.org |
我们谨重申,哥斯达黎加已提交人权理事会 2011-2014 年期成员候选资格。 daccess-ods.un.org | We would like to recall that Costa Rica has [...] presented its candidacy for the Human Rights Council [...]for the period 2011-2014. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有 效 预 防 和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管 理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...] 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal [...] justice institutions, [...] to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting [...]relevant Government institutions [...]in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
在备选预算方 案中,总干事建议在 36 C/5 期间重点关注非洲,其目的是保证财务 活力和总部外网络改革第一阶段的成功实施,同时还考虑到非洲为优先事项,而 [...] 且根据前几次评估的结论,非洲最迫切需要从总部外结构改革中受益。 unesdoc.unesco.org | In the context of the alternative budget option, the Director-General [...] proposes to focus on Africa during the 36 C/5 period, [...]with the objective of securing the financial viability and the successful implementation of the first phase of the field network reform, bearing also in mind the priority status of Africa and the conclusions of previous evaluations that Africa is the region that most urgently needs to benefit from the reformed field architecture. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政 资 源 管 理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide [...] array of [...] training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of [...]Secretariat [...]staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
由于上诉法庭的这一选举结果以及 [...] 约恩森法官撤回其争议法庭审案空缺的 候 选资格 , 易 卜拉欣-卡斯滕斯法官成为 理事会为该专职空缺所推荐候选人中剩下的唯一一名,而理事会为该审案空缺推 [...]荐的候选人已一个不剩。 daccess-ods.un.org | Based on the outcome of the election to the [...] Appeals Tribunal and the withdrawal of [...] Judge Joensen’s candidature for the ad litem [...]vacancy on the Dispute Tribunal, Judge [...]Ebrahim-Carstens became the only remaining candidate recommended by the Council for the full-time vacancy, and there were no longer any remaining candidates recommended by the Council for the ad litem vacancy. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。