单词 | 预案 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 预案 —Contingency plan
|
在同一届会议上,委员会还获悉,根据联合国的决定和采取的措施,禽流感特设工作 [...] 组以东道国有关当局制定的政府计划为基础,制定了一项教科文组织特别计划,包括一整套 措施预案,一 矣出现 H5N1 病毒导致人类间传染的疫情,本组织即可将该计划付诸实施,它 [...]包括了预防和救治两方面的措施。 unesdoc.unesco.org | At the same session, the Committee was also informed that, in accordance with the decisions and measures taken by the United Nations, the avian flu task force had drawn up a special UNESCO plan based on the governmental plan prepared by the competent authorities of the [...] host country, which set out [...] measures which the Organization must implement in case of an epizootic [...]due to the H5N1 virus leading [...]to human contamination, both in terms of prevention and reactive treatment and care. unesdoc.unesco.org |
食典委注意到了秘书处就预计预算额和最终支出额之间的差距做出的进一步解 释,即粮农组织的官方内部口笔译统一价格上调是 在 预 算 预案 提 交之后才获知的,而且 为了弥补一般工作人员职位的空缺而雇用了顾问或临时工作人员。 codexalimentarius.org | The Commission noted the further clarification provided by the Secretariat on the discrepancy between the budget estimates and the final expenditure due to the fact that increases of unitary prices for official internal translators and interpreters in FAO were known only after submitting the estimates and that to compensate for vacant general service posts either consultants or temporary assistance needed to be recruited. codexalimentarius.org |
联信永益公司作为此项目的系统集成商,与IBM、EMC等国际知名厂商一起完成了包括新建新生产中心,将现有数据和应用系统从现中心迁移至新生产中心,重新改造现中心作为灾难备份中心,实施生产中心与灾难备份中心之间的数据异地同步复制,实现生产中心、灾难备份中心、远程备份中心三地分别的数据备份相关网络改造,制定灾难切换方案和开发灾难恢 复 预案 等 各 项工作。 surekam.com | As system integrator for this project, Surekam works together with IBM, EMC and other famous international manufacturers to complete the new production center and upgrade the existing data and application system to new production center with synchronized data duplication between production center and disaster recovery center, realizing separate data backup, disaster [...] switch plan and disaster [...] recovery plan among production centers, disaster recovery center and remote [...]data backup center. surekam.com |
在推广植物种, 动物种或养殖, 保管, 农业产品加工, 林业产品加工, 水产产品加工之工艺的计划, 预案中, 必有工艺转交内容。 nistpass.gov.vn | Programs or projects on introduction of plant varieties or animal breeds or technologies for planting, culturing, preserving or processing agricultural, forest or aquatic products must have technology transfer contents. nistpass.gov.vn |
特别报告员的活动和相关经费需要是 2010-2011 两年期方案预算第23款之 下工作方案计划的一部分。 daccess-ods.un.org | The activities and related requirements of the [...] Special Rapporteur are [...] part of the programme of work envisaged under section 23 of the programme budget for the biennium [...]2010–2011. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 [...] A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, [...] 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), [...] the Secretary-General submitted a [...] preliminary proposed programme budget for section [...]34 of the regular budget and the gross [...]budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
经社会获知,这些拟议的方案改动将有助于实现各项预期成果,而且 不会对 2012-2013 两年期产生任何额外的经常方案预算 影 响。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed that the proposed programme changes would contribute to the achievement [...] of the expected accomplishments and had no [...] additional regular programme budget implications [...]for the biennium 2012-2013. daccess-ods.un.org |
她建议,委员会 在讨论第 17 段时,不妨考虑最近与大会和会议管理 部(大会部)和方案规划和预算司(方 案预 算 司 )的代 表之间的会议;在目前草案中,该段没有规定关于缔 约国报告的页数限制。 daccess-ods.un.org | She suggested that the Committee might wish to discuss paragraph 17 in light of its recent meeting with representatives of the Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) and the Programme Planning and Budget Division (PPBD); as currently drafted, the paragraph imposed no page limits on reports of States parties. daccess-ods.un.org |
(a) 进一步努力消除一切形式针对土著妇女的暴力行为,执行法律,加强 预防方案和保 护战略,包括“加强庇护 方 案 ” 、 “ 预 防 家 庭暴力方案”、“受害 者问题政策中心”、“土著司法战略”和新的“国家警方失踪人员支助中心 daccess-ods.un.org | (a) Strengthen its efforts to eliminate violence against Aboriginal women in all its [...] forms by implementing its [...] legislation and reinforcing its preventive programmes and strategies of protection, including the [...]Shelter Enhancement [...]Program, the Family Violence Prevention Program, the Policy Centre for Victim Issues and the Aboriginal Justice Strategy and the new National Police Support Centre for missing persons daccess-ods.un.org |
大会在第 63/247 号决议中决定了 [...] 2010-2011 两年期预算的优先次序,成为 编制 2010-2011 两年期拟议方案预算的基础。 daccess-ods.un.org | In its resolution 63/247, the Assembly decided on the priorities for the [...] biennium 2010-2011, which would form the basis for preparation [...] of the proposed programme budget for the biennium [...]2010-2011. daccess-ods.un.org |
按照《工发组织章程》第 15.1 条规定,“经常预算经费应由各成 员按照分摊比额表内的比额来负担,分摊比额表应以 方 案预 算 委员会编制的草 案为基础,经理事会以出席并参加表决成员的三分之二多数通过提出建议,由 大会以出席并参加表决成员的三分之二多数制定。 unido.org | In accordance with Article 15.1 of the Constitution of UNIDO “regular budget expenditures shall be borne by the Members, as apportioned in accordance with a scale of assessment established by the Conference by a two-thirds majority of the Members present and voting, upon the recommendation of the Board adopted by a two-thirds majority of the Members present and voting, on the basis of a draft prepared by the Programme and Budget Committee. unido.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 [...] 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 [...] 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中 的特别政治任务经费多出 319 [...]811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the [...] provision for special political missions [...] in the proposed programme budget for the biennium [...]2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和 方 案预算 的 情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和 方 案预 算 ; (c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue [...] to review the [...] provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing [...]so, the Council and [...]the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
他强调毒品和犯罪问题办公室目 前的供资模式是不可持续的,并指出在毒品和犯罪问题办公室的历史上大会前 所未有地在通过 2010-2011 两年期联合国方案预算时对毒品和犯罪问题办公室的 总体财务状况表示关切,还请秘书长在其 2012-2013 两年期拟议方案预算中提出 建议,以确保毒品和犯罪问题办公室有足够的资源执行任务(大会第 64/243 号 决议,第 85 段)。 daccess-ods.un.org | He emphasized that the present UNODC funding model was not sustainable and pointed out that, for the first time in the history of [...] UNODC, at the time of [...] adoption of the programme budget of the United Nations for the biennium 2010-2011 the General Assembly had expressed concern regarding the overall financial situation of the Office and requested the Secretary-General to submit proposals in his proposed programme budget for the biennium [...]2012-2013 ensuring [...]that the Office had sufficient resources to carry out its mandate (Assembly resolution 64/243, para. 85). daccess-ods.un.org |
在介绍咨询委员会关于经修订的安保管理框架 [...] 以及与加强和统一联合国安保管理系统有关的 2010-2011 两年期方案预算第 5 款(维持和平行动)的 订正估计数的报告(A/65/575)时,她说,咨询委员会 [...] 的报告第一节讨论了经修订的联合国安保管理系统 [...] 问责框架,其中反映了组织文化思维已经从“何时撤 离”转变为“如何坚守”,首次承认持续的方案实施 意味着总是存在一些残余风险。 daccess-ods.un.org | Introducing the Advisory Committee’s report on the revised security management [...] framework and revised estimates relating to [...] section 5 of the programme budget for the biennium [...]2010-2011 (A/65/575), she said that, [...]in section I of its report, the Advisory Committee discussed the revised framework for accountability for the United Nations security management system, which reflected the change in organizational culture from a “when to leave” to a “how to stay” mindset and acknowledged for the first time that continued programme delivery meant that there would always be some residual risk. daccess-ods.un.org |
执行委员会决定不核准履约应急预算,并请环境规划署把这些活动列入环境规划署 履约协助方案预算, 利用第 47/24 号决定赋予的灵活性,在环境规划署履约协助 方 案预算 各 款之间重新调配资金,以满足不断变化的优先事项的需要。 multilateralfund.org | The Executive Committee decided not to approve the request for a compliance contingency budget and asked UNEP to include the activities within [...] the UNEP Compliance [...] Assistance Programme (CAP) budget, using the flexibility provided by decision 47/24 to reallocate funding between UNEP CAP budget lines to [...]accommodate changing priorities. multilateralfund.org |
关于议事规则第 153 条和第 34/401 号决定第 13 段(d)(其中规定,对提案采 取行动之前至少应有 48 小时,以便秘书长能够就大会所审议的草案编制所涉方 案预算问 题的说明),总务委员会不妨提请大会注意,在多数情况下,秘书长需 要超过 48 小时审查大会所审议提案的所涉方 案预 算 问 题。 daccess-ods.un.org | With regard to rule 153 of the rules of procedure, and paragraph 13 (d) of decision 34/401, which requires a minimum period of 48 hours before action is taken on a proposal so as to allow [...] the Secretary-General [...] to prepare the programme budget implications of drafts before the Assembly, the General Committee may wish to bring to the attention of the Assembly the fact that, in most cases, more than 48 hours are required for the Secretary-General to review the programme budget implications [...]of proposals before the Assembly. daccess-ods.un.org |
对此案预计 时 间长度的最初评估,是根据分庭每周有更多天开庭的情况作出的,但目前的法 庭时间表以及法官参加其他案件的时间不允许有更多天数开庭。 daccess-ods.un.org | The original assessment of the [...] length of time anticipated for this case was based on the [...]Chamber sitting more days per week [...]than the current court schedule and commitment of the Judges to other cases allow. daccess-ods.un.org |
(b) 扩展案文以融入主计长办公室的评论意见,由此提高明晰度和准确性, 并反映大会所核可的联合国方案预算 的 正确术语。 daccess-ods.un.org | (b) Expand the text to incorporate comments from the Office of the Controller that bring greater clarity and [...] accuracy and reflect the correct [...] terminology for the programme budget of the United [...]Nations as approved by the General Assembly. daccess-ods.un.org |
(e) 行政和预算问题咨询委员会对亚太经社会 2010-2011 两年 期方案预算进 行审查所取得的成果: 常驻代表咨委会听取了行政和预算 问题咨询委员会(行预咨委会)对亚太经社会 2010-2011 两年期方案预算 的审查的成果简介。 daccess-ods.un.org | (e) Outcome of the review of the programme budget of ESCAP for the biennium 2010-2011 by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. daccess-ods.un.org |
在未制定共同援助战略,未共同制定针 对对象国家发展重点的活动方案、预 期 成 果和所需足够资金的筹措方案的情况下,很难避免 在实际工作中出现各方自行其事、工作重复交叉的不协调现象。 unesdoc.unesco.org | Short of developing common assistance strategies, with commonly agreed deliverables and expected results and drawing on a critical mass of resources in response to national development priorities, it is not guaranteed that uncoordinated intervention will not produce overlap and duplication. unesdoc.unesco.org |
条例5.9.任何理事会、委员会或其他主管机关,除非已经接到并已考虑 到秘书长关于提案所涉方案预算问 题的报告,不得作出需要变更大会已核定 方案预算或可能需要开支的决定。 daccess-ods.un.org | No council, commission or other competent body shall take a [...] decision involving either a [...] change in the programme budget approved by the General Assembly or the possible requirement of expenditure unless it has received and taken account of a report from the Secretary-General on the programme budget implications [...]of the proposal. daccess-ods.un.org |
若干代表团呼吁该 组织:(a) [...] 提供有关实际支助预算支出的财务报告,以反映资源计划;(b) 提出 支助和方案预算费用类别的共同适用/处理办法;(c) [...] 平衡结果与效率措施,例 如跟踪固定和可变的间接费用;(d) 提供信息说明管理问题高级别委员会正致力 [...]于在费用回收率方面实现哪些目标。 daccess-ods.un.org | A number of delegations called upon the organizations to (a) provide financial reporting on actual support budget expenditures to mirror the resource plan; (b) present a common methodology for [...] application/treatment of cost categories to [...] support and programming budgets; (c) balance [...]results with measures of efficiency, for [...]example, tracking fixed and variable indirect costs; and (d) provide information on what the High-level Committee on Management (HLCM) was working to achieve regarding cost-recovery rates. daccess-ods.un.org |
(c) 在库存、不动产、厂房和设备或无形资产由一个方案转让给另一个 方案时,这些资产的价值应记入让出 方 案预 算 的贷项和接收资产 方 案预 算的 借项。 daccess-ods.un.org | (c) Where inventory, property, plant and equipment or intangible assets are transferred from one programme for use in another, the value of such [...] asset shall be [...] credited to the budget of the releasing programme and charged to the budget of the programme receiving the asset. daccess-ods.un.org |
谈到咨询委员会关于加强和统一联合国安保系 [...] 统的报告(A/64/7/Add.15),其内容涉及 2010-2011 两年期拟议方案预算若 干款的订正估计数和卢旺达 问题国际刑事法庭的预算,她说,咨询委员会注意到, [...] 标准化出入控制项目第一阶段已经在所有地点充分 [...] 执行,只有非洲经济委员会(非洲经委会)、西亚经济 社会委员会(西亚经社会)和前南斯拉夫问题国际法 庭是例外;对这个法庭来说,鉴于法庭即将结束,这 个项目也将停止。 daccess-ods.un.org | Turning to the Advisory Committee’s report on a strengthened and unified security management system for the United Nations (A/64/7/Add.15), which concerned the [...] revised estimates under various sections [...] of the proposed programme budget for 2010-2011 [...]as well as the budget for the International [...]Criminal Tribunal for Rwanda, she said that the Advisory Committee noted that phase I of the standardized access control project (PACT I) had been fully implemented at all locations except the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the International Tribunal for the Former Yugoslavia; in the Tribunal’s case, the project would be discontinued in view of the Tribunal’s impending closure. daccess-ods.un.org |
秘书长关于会议时地分配办法的合并报告将包括大会关于会议时地分配办 法的第 65/245 号和 64/230 号决议和关于 2010-2011 两年期拟议方案预算问 题的 第 64/243 号决议第 2 节(大会和经济及社会理事会事务和会议管理)要求的资料 以及一些监督结构要求的资料。 daccess-ods.un.org | The consolidated report of the Secretary-General on the pattern of conferences will include information requested by the General Assembly in its resolutions 65/245 and 64/230 on the pattern of conferences and, under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, in its resolution 64/243 on questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, as well as information requested by oversight bodies. daccess-ods.un.org |
在回答一个成员关于为什么有些员额已从 P4 升为 P5 而其他员额没有提升的询问 [...] 时,环境规划署代表解释说,那些决定是根据某些员额责任增加、必须遵守联合国工作人 员准则以及不超出环境规划署履约协助 方 案预 算 作 出的。 multilateralfund.org | In response to the question from a Member as to why some posts had been upgraded from P4 to P5 while others had not, the representative of UNEP explained that those decisions had been made in light of the increased responsibilities that had [...] been assigned to certain positions, as well as the need to comply with UN staff rules [...] and to stay within the CAP budget. multilateralfund.org |
在同一决议第 68 段,大会请秘书长全面审查印刷和出版及翻译事务,除其 [...] 他外,包括全面计算内部和外部印刷、出版及翻译的费用,对大会部计算费用的 方法进行分析,同时适当考虑到工作质量和保密问题,不损害所有语文服务的质 量,尊重 6 [...] 种正式语文各自的特点,并就此向大会第六十六届会议提交报告,供 编制 2012-2013 两年期拟议方案预算时审议。 daccess-ods.un.org | In paragraph 68 of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to undertake a comprehensive review of printing and publishing and translation services, including, inter alia, full costing of in- and out-of-house printing, publishing and translation and an analysis of the Department costing methodologies, with due consideration to quality and confidentiality, and without prejudice to the quality of all language services and with respect for the specificities of the six official languages, and to submit a report thereon to the Assembly [...] at its sixty-sixth session to be considered in the context [...] of the proposed programme budget for the biennium [...]2012-2013. daccess-ods.un.org |
代表们要求说明以下问题:两性平等标志系统及其依据;次级方案 1 绩效 [...] 指标(c)“人道主义协调员认可的额外保护/准入战略的数目”中提及的准入战 略的含义;次级方案 1 预期成绩(c)“联合国系统类以及与其他人道主义合作伙 [...] 伴对灾害和紧急情况的因应得到更好的协调”中提到的其他人道主义合作伙伴 是指什么。 daccess-ods.un.org | Clarifications were sought on the gender marker system and the mandate on which the system was based; on [...] what was meant by “access strategies”, as [...] mentioned in subprogramme 1, indicator [...]of achievement (c) “Number of additional [...]protection/access strategies endorsed by humanitarian coordinators”; and on the identity of the other humanitarian partners mentioned in subprogramme 1, expected accomplishment (a) “Improved coordination within the United Nations system and with other humanitarian partners in response to disasters and emergencies”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。